Всегда может стать хуже, чем есть.
- То есть, как это? – не поняла Бернайс, поглядывая то на мужа, то на незнакомца, который стоял и требовательно ждал, когда старушка закончит возникать, - Мы собираемся похоронить нашу девочку! Так что, господа, идите куда подальше со своими научными открытиями. Мы не отдадим нашу Эми!
Восхищенный упорством заботливой женщины, лысоватый шибзик с крайне неприятной, мерзкой улыбкой, круглолицый, с пробивающейся плешью, с дорогущими серебряными часами и одетый на манер олигархов цокнул язычком и отрицательно поводил указательным пальцем.
- Боюсь, это не вам решать. Распоряжение исходит от человека, власть которого, однако, существует столетия… - и показал карточку с логотипом корпорации Trask Industries, - Ничего личного. Мы просто делаем, что нам велели…
ВСЕГДА…
- Нет! Нет! Нет! Они взяли доченьку! Они взяли Эми! Сволочи! - Бернайс поплакала минуты две, сильно поплакала, громко, с визгом, со смежными стонами. Потом упала. Потеряла сознание. Супруг начал звать работников морга, закричал “помогите”.
Представители Industries, всегда выполнявшие указания шефа качественно-быстро, кое-как сунули холодное женское тело в большой чёрный мешок. На соседнем столе лежал мужик “без лица”, но его не тронули.
Направляясь к выходу из царства нежитья, лысый получил распоряжение в виде SMS-ки “зачистить территорию, чтобы не осталось свидетелей”. Это означало, что и Бернайс, и Истер, и весь персонал, включая уборщиков, должны умереть.
На другом конце города.
В высоченном небоскребе, который, как казалось, упирался в небо, на самом верхнем этаже, в престижном помещении с мечами, с выставленными в ряд блестящими доспехами, с дорогими картинами и не менее дорогими часами в форме шкафчика с выдвижными ящиками стоял господин в синем деловом пиджаке с убийственно важным выражением, гордой осанкой и уверенностью в каждом незначительном движении – в шевелениях пальцами, в моргании, в дерганье веком, в дерганье бровью…
Этот “некто крутой и опасный” смотрел на Нью-Йорк сквозь толстое стекло, не скрывая презрения, реагируя на каждый выход грозы.
Послышался стук в дверь. “Некто” сказал:
- Войдите.
Лысый приспешник отчитался с порога, ужасно собой гордый:
- Приветствую вас, господин Ростон. Монтегю. Морг был зачищен, как вы и просили. Все мертвы. Даже мухи… и те не спаслись.
- Мухи, говоришь… - Ростон повернулся к шестерке, - Это хорошо! – и сделал шаг вперёд, проверяя, насколько его боится слуга.
Ростон:
- А что там с поисками Мэлори? Ты нашел мою сводную сестру?
Лысый:
- Нет. Мы затронули всю вашу международную империю, но… о ней не было слышно уже много лет. Как бы ни было грустно это признавать, шансы на успех ничтожно малы. Вряд ли ваша сестра еще жива…
Ростон громко:
- Продолжайте поиски! Если понадобится, прочешите весь мир двадцать раз, убейтесь, но узнайте, что с ней стало! Я обязан ей жизнью!
Лысый неуверенно, но с повиновением:
- Мы… постараемся.
Ростон:
- Даже не сомневаюсь!
Лысый:
- Что-то еще, сэр?
Ростон:
- Сосуд для демона…
Лысый:
- Оно у нас.
Ростон:
- Теперь… свободен. Оставь меня…
Лысый:
- Да, сэр.
Избавившись от назойливого внимания шестерки, Монтегю Ростон смял в руках уже несвежую газету с громким заголовком Masters of Death: on an ash heap of history(Повелители Смерти - на свалке истории) и усмехнулся глубоко про себя:
“Свалка? История? Это мы еще посмотрим…”
Затем Монтегю повернулся к стене, увешенной десятками картин, и вперился взглядом в портрет Доктора Фатума.
- Ты не сломал меня, отец! Вовсе нет. Воинов ничем невозможно сломать! – сказал он, стараясь подавить панический страх лютой ненавистью и нервно шевеля пальцами опущенных рук, - Ты лишь сделал меня сильнее!
Тем временем за окном снова ударила молния, на сей раз в такт зубному скрипу и экзальтированным воплям о мести…
I am Emilayn Turner. My life - real hell, but I hasn't got used anything to complain of. Emilayn Turner
(Я - Эмилайн Тёрнер. Моя жизнь - сущий ад, но я не привыкла ни на что жаловаться. Эмилайн Тёрнер)
Girls in trouble
-------------------
Line of Blood
КОНЕЦ…
…Нэнси Гарднер приехала в офис Wayne Enterprises, как только рассвело. К девяти утра, когда должно было начаться чрезвычайное собрание Совета Директоров, она потеребила руками свою короткую стрижку перед зеркальцем и сказала про себя, что не зря на днях сходила в парикмахерскую. По мнению гендиректора многопрофильной компании, осуществляющей управление более сотни организаций по всему государству, молодой матери и возлюбленной погибшего супергероя, прическа пикси - удобный, стильный и, в конце концов, строгий вариант, который наиболее подходит всем бизнес-вумен, всем серьезным леди.
- Как ваш друг, мэм, я могу на вас положиться в случае, если придётся идти на попятную? – подошел к Нэнси один из её подчиненных, её ассистент Рут Рэнделл, пользующийся особым доверием благодаря своим многочисленным рабочим достижениям и ценному умению укладываться в сжатые сроки, - Или самому пытаться разрулить?
- Разруливай – сказала госпожа, не поворачиваясь к Рэнделлу, а устремляя глаза ровно вперед, - Заодно навыки подтянешь. И, как знать, может погубишь оставшиеся проекты Траска. Раз и навсегда…
- Вы знаете! – улыбнулся помощник, - Никакой изнеженный миллиардеришка ни за что не справился бы с подобным грузом, не выстоял бы против журналистов, а у вас отлично получается и то, и другое! Хотите знать, почему?
Нэнси грубо отклонила предложение:
- Нет! – и четко дала понять, что не любит, когда к ней подлизываются её же ассистенты.
Рэнделл уступчиво поклонился госпоже и невидимо покинул этаж. Оставшись одна, девушка с увлечением погрузилась в себя. Это было ей необходимо…
“Я пообещала не сворачивать с пути ни при каких обстоятельствах и всеми способами продолжать твоё дело. Надеюсь, у меня всё получится. Надеюсь, я не подведу мечты Спауна…”