Справочник по грамматике немецкого языка
ФГБОУ ВО
Уральский государственный медицинский университет Минздрава РФ
Кафедра иностранных языков
Е.А. Пенькова
СПРАВОЧНИК ПО ГРАММАТИКЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
для студентов медицинских и фармацевтических специальностей
Часть I
Екатеринбург 2017
Пояснительная записка
Настоящий справочник составлен в соответствии с рабочей программой дисциплины «Иностранный язык» и предназначен для обучения студентов Уральского государственного медицинского университета. Содержание охватывает основные разделы нормативного курса грамматики немецкого языка.
Грамматические явления представлены в систематизированном виде. Все правила грамматики иллюстрируются примерами, примеры даются с переводом на русский язык. Правила грамматики немецкого даются в краткой (сжатой) форме на основе принципов интенсивного обучения для удобства их усвоения.
Справочник может являться частью УМК по дисциплине «Иностранный (немецкий) язык» и дополняет материал основной учебной литературы. Может использоваться как для начального, так и для продолжающего уровня обучения.
В части I содержатся самые основные правила грамматики немецкого языка, позволяющие овладеть устной и письменной речью на начальном этапе в короткие сроки (в течение 1 семестра).
ПОРЯДОК СЛОВ
Порядок слов в немецком предложении строго фиксирован и зависит от типа предложения. Правила существуют, в основном, для глагола-сказуемого и подлежащего.
Простое повествовательное предложение
Порядок слов в простом повествовательном предложении бывает прямым и обратным.
Прямой порядок слов
Подлежащее сказуемое второстепенные члены
Обратный порядок слов
второстепенные члены сказуемое подлежащее второстепенные члены
Подлежащее стоит на 1-м месте (прямой порядок слов) или на 3-м месте (обратный порядок слов) в предложении.
Глагол-сказуемое стоит на 2-м месте в предложении (прямой и обратный порядок слов в предложении).
Ich studiere an der Universität. (прямой порядок слов)
Deutsch lerne ich gern. (обратный порядок слов)
Вопросительное предложение с вопросительным словом
Подлежащее стоит на 1-м или на 3-м месте в предложении.
Глагол-сказуемое стоит на 2-м месте в предложении.
1-е место занимает вопросительное слово либо вопросительное слово в роли подлежащего.
Wer lernt Deutsch? (вопросительное слово в роли подлежащего)
Wo studieren Sie? (вопросительное слово на 1-м месте)
Спряжение слабых глаголов в настоящем времени
Ед. число Мн. число
1.ich lern-e 1. wir lern-en
2.du lern-st 2. ihr lern-t
3.er, sie es lern-t 3. sie lern-en
Sie lern-en (вежливая форма)
ВНИМАНИЕ! В спряжении слабых глаголов в настоящем времени есть некоторые особенности:
1. Глаголы на –d, -t, -tn, -tm, dm, -fn, -chn, -gn получают во 2-м и 3-м лицах ед. числа и во 2-м лице мн. числа –eмежду основой и личным окончанием, например, du arbeit-e-st, er arbeit-e-t, ihr arbeit-e-t.
2. Глаголы с основой на –s, -ss, -ß, -x, -z не имеют во 2-м лице ед. числа -s-. У них совпадают формы 2-го лица и 3-го лица ед. числа и 2-го лица мн. числа, например, du, er/sie/es, ihr reist (от reisen –путешествовать).
3. У глаголов на –eln выпадает в 1-м лице ед. числа –e, например, ich bummle (от bummeln – гулять, бродить).
Спряжение сильных глаголов в настоящем времени
У сильных глаголов с основой на -e, -a, o, au во 2-м и 3-м лицах ед. числа -e меняется на i, или –ie; -a меняется на -ä; -оменяется на-ö; -auна-äu
Ед. число Мн. число
ich spreche, fahre wir sprechen, fahren
du sprichst, fährst ihr sprecht, fahrt
er, sie, es spricht, fährt sie sprechen, fahren
Sie sprechen, fahren (вежливая форма)
Остальные сильные глаголы спрягаются в настоящем времени как слабые глаголы.
ВНИМАНИЕ! Особенности в спряжении сильных глаголов:
1. Глаголы gehen(идти), stehen (стоять), heben (поднимать), genesen(выздоравливать) – не меняют корневой гласной во 2-м и 3-м лицах ед. числа.
2. Аналогичные особенности, как и у слабых глаголов (см. рубрику «Внимание» п. 2).
du, er/sie/es, ihr heisst (от heissen - называться)
du, er/sie/es; liest, ihr lest (от lessen - читать)
du, er/sie/es isst; ihr esst (от essen – есть, кушать)
3. Глаголы halten, raten, braten и их производные имеют особые формы:
du hältst, rätst, brätst
er/sie/es halt, rät, brat
Спряжение неправильных глаголов в настоящем времени
Sein
ich bin wir sind
du bist ihr seid
er, sie, es ist sie sind
Sie sind (вежливая форма)
Haben
ich habe wir haben
du hast ihr habt
er, sie, es hat sie haben
Sie haben (вежливая форма)
Werden
ich werde wir werden
du wirst ihr werdet
er, sie, es wird sie werden
Sie werden (вежливая форма)
ГЛАГОЛЫ С ПРИСТАВКАМИ
Различают глагольные приставки отделяемые и неотделяемые.
А) К неотделяемым приставкам (они всегда безударны) относятся следующие: be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miß-.Они всегда употребляются слитно с глаголом.
Например, erzählen, verstehen, besprechen, gebrauchen, zerlegen
Ich verstehe Deutsch gut.
Wir besprechen dieses Thema.
Б) Отделяемые приставки (всегда ударные), наиболее распространённые из них следующие: ab-, an-, auf-, aus-, mit-, vor-, nach-, zurück-, bei- и другие.
Например, vorstellen sich, beitragen, aussehen, aufstehen
Отделяемые приставки всегда стоят на последнем месте в простом повествовательном предложении и в вопросительном предложении.
Ich stellemich vor.
Er stehtum 7. Uhr auf.
Sie sieht gut aus.
Есть также отделяемые полупрефиксы: dar-, da-, her-, hin-, voran-, voraus-, fort-, weg-, los-, weiter-, zusammen- и другие. Они также стоят в конце самостоятельного предложения.
ВНИМАНИЕ! Есть приставки, которые могут быть и отделяемыми и неотделяемыми: durch-, um-, über-, unter-, wieder-. Критерий, как правило, - значение глагола: при конкретном (пространственном) значении приставка отделяется, при переносном – нет.
Der Mann setzte uns ans andere Ufer über. – Мужчина переправил нас на другой берег.
Wann übersetzen Sie den Text? – Когда вы переведёте текст?
ЗАПОМНИТЕ! Есть сложные глаголы, состоящие из двух частей (слов): kennenlernen(знакомиться), teilnehmen(участвовать), stattfinden(состояться), stehenbleiben(останавливаться) и другие. У этих глаголов 1-е слово также отделяется и стоит в конце самостоятельного предложения.
Wir lernen viele Eigenschaften des neuen Stoffes kennen.
Ich nehme an der Diskussion teil.
ЛИЧНЫЕ И ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
ich (я) mein (мой, моё) meine (моя, мои)
du (ты) dein (твой, твоё) deine (твоя, твои)
er (он) sein (его) seine (его)
sie (она) ihr (её) ihre (её)
es (оно) sein (его) seine (его)
wir (мы) unser (наш, наше) unsere (наша, наши)
ihr (вы) euer (ваш, ваше) euere (ваша, ваши)
sie (они) ihr (их) ihre (их)
Sie (Вы) Ihr (Ваш, Ваше) Ihre (Ваша, Ваши)
ВНИМАНИЕ! В немецком языке нет местоимения «свой». Вместо него употребляется соответствующее притяжательное местоимение:
Ich lese mein Buch. – Я читаю свою (мою) книгу.
Er liest sein Buch. – Он читает свою (его) книгу.
Sie liest ihr Buch. – Она читает свою (её) книгу.
Выбор притяжательного местоимения зависит от лица и числа того, к кому оно относится.
ВОЗВРАТНЫЕ ГЛАГОЛЫ
Возвратные глаголы выражают действие, направленное на само действующее лицо. Признаком возвратного глагола в русском языке является частица –ся (умываться, одеваться). В немецком языке признаком возвратных глаголов является местоимение sich, оно пишется отдельно от глагола. В предложении возвратное местоимение ставиться обычно после личной формы глагола.
Ich interessiere mich für Biologie und Chemie.
Возвратное местоимение спрягается (изменяется) по лицам и числам.
Например, sich freuen - радоваться
Sg. Pl.
ich freue mich wir freuen uns
du freust dich ihr freut euch
er, sie, es freut sich sie freuen sich
Sie freuen sich
Возвратные глаголы в русском и немецком языках не всегда совпадают, например, возвратный глагол sich erholen переводиться невозвратным отдыхать.
ЗАПОМНИТЕ! Некоторые возвратные глаголы: sich interessieren für (Akk.) –интересоваться чем-либо,sich befinden– находиться, лежать, располагаться,sich setzen- садиться,sich fühlen- чувствовать себя,sich vorbereiten -готовиться,sich verspäten -опаздывать, sich anziehen -одеваться, sich vorstellen- представиться
АРТИКЛЬ И РОД
В немецком языке есть два вида артикля: определённый и неопределённый.
Неопределённый артикль употребляется при первичном упоминании, для обозначения чего-либо неконкретного, а определённый артикль – для обозначения знакомого, конкретного, при вторичном упоминании, например,
Das ist einMann. Der Mann heisst Erich Weber.
Определённый артикль
м. род ж. род ср. род множ. число
der die das die
Неопределённый артикль
м. род ж. род ср. род множ. число
ein eine ein -
ВНИМАНИЕ! После слов sein, werden, перед словами, обозначающими профессию, национальность, партийную, религиозную принадлежность, артикль опускается:
Ich bin Ingenieur. – Я инженер.
Er ist Christ. – Он христьянин.
Bist du Russe? – Ты русский?
Du wirst Manager. – Ты будешь менеджером
Sie wird Arzt. – Она будет врачом.
Также артикль опускается, если перед существительным стоит указательное или притяжательное местоимение, количественное числительное или неопределённое числительное:
Zu mir kam mein Freund. – Ко мне пришёл мой друг.
Ich kaufte zwei Zeitschriften. – Я купил два журнала.
Ich kaufte einige Zeitungen. – Я купил несколько газет.
СКЛОНЕНИЕ АРТИКЛЯ
Имя существительное склоняется (изменяется) по падежам.
Падежи
Nominativ (N.) именительный wer? (кто?) was? (что?)
Genitiv (G.) родительный wessen? (чей?, чья?, чьё?, чьи?)
Dativ (D.) дательный wem? (кому?, чему?)
Akkusativ (A.) винительный wen? (кого?) was? (что?)
ВНИМАНИЕ! Кроме того, Dativ отвечает на вопросы wo? (где?) и wann? (когда?), а Akkusativ отвечает на вопрос wohin? (куда?). В этих случаях перед существительным обязательно есть предлог.
У немецких имён существительных в отличие от русских падежные окончания чаще всего отсутствуют. Падеж немецкого имени существительного показывает падежная форма артикля.
Склонение артикля
Sg. Pl.
M n f
N.der, ein das, ein die, eine die
G.des, eines der, einer der
D.dem, einem der, einer den
A.den, einen das, ein die, eine die
ВНИМАНИЕ!
1. Неопределённый артикль не имеет формы множественного числа.
2. Притяжательные местоимения склоняются также как неопределённый артикль.
Сильное склонение
К сильному склонению относятся все существительные среднего рода (кроме das Herz – сердце) и большинство существительных мужского рода. Признак этого типа склонения – окончание –(e)s в Genitiv:
муж. род ср. род
N. der Mann das Hotel
G. des Mannes des Hotels
D. dem Mann dem Hotel
A. den Mann das Hotel
Женское склонение
К женскому склонению относятся все существительные женского рода. Окончаний существительные не получают.
N. die Frau die Hand die Tafel
G. der Frau der Hand der Tafel
D. der Frau der Hand der Tafel
A. die Frau die Hand die Tafel
Слабое склонение
К слабому склонению относятся только существительные мужского рода, одушевлённые. Они могут иметь окончание –e (например, der Kollege, der Genosse) или ударные заимствованные окончания: –ant, -at, -ent, -et, -ist, -ot, -nom, -soph, -graph, -log(e) (например, der Aspirant, der Demokrat, der Soldat, der Kandidat, der Student, der Präsident, der Kommunist, der Patriot, der Astronom, der Philosoph, der Photograph, der Philolog(e) и другие). Признак этого типа склонения – окончание (e)n во всех падежах, кроме N. Sg.
N. der Herr der Mensch der Kollege der Präsident
G. des Herrn des Menschen des Kollegen des Präsidenten
D. dem Herrn dem Menschen dem Kollegen dem Präsidenten
A. den Herrn den Menschen den Kollegen den Präsidenten
ВНИМАНИЕ!
1. Во множественном числе все существительные имеют в дательном падеже (D.) окончание –n (кроме тех, которые это окончание имеют уже в именительном падеже).
N. die Männer Frauen Herren
G. der Männer Frauen Herren
D. dem Männern Frauen Herren
A. die Männer Frauen Herren
2. Часть существительных имеет признаки и слабого и сильного склонения – переходный тип(например, das Herz, der Friede(n), der Name, der Schade(n), der Wille, der Gedanke, der Same, der Buchstabe, der Fels, der Funke, der Glaube):
N. das Herz der Frieden der Name
G. des Herzens des Friedens des Namens
D. dem Herzen dem Frieden dem Namen
A. das Herz den Frieden den Namen
N. der Schade(n) der Wille(n) der Gedanke
G. des Schadens des Willens des Gedankens
D. dem Schaden dem Willen dem Gedanken
A. den Schaden den Willen den Gedanken
СКЛОНЕНИЕ ИМЁН СОБСТВЕННЫХ
1. Имена собственные принимают окончание –s в Genitiv единственного числа. Например: Puschkins Werke(произведения Пушкина), AnnasVater (отец Анны).
2. Родительный падеж (Genitiv) может быть заменён конструкцией с предлогом von.Например, die Strassen von Moskau; die Werke von Puschkin.
ОТРИЦАНИЯ
В немецком языке существует много способов отрицания, самые распространённые из них – с помощью словnein, nicht, kein.
Nein - нет
Rauchen Sie? – Nein (Вы курите? – Нет.)
Sind Sie Deutsche? – Nein, ich bin Russe. (Вы немец? – Нет. Я русский.)
Nicht – не, нет
Отрицание бывает полным (когда отрицается всё содержание предложения, чаще всего действие) и частичным (когда отрицается какая-то конкретная деталь).
Полное: Ich rauche nicht. (nicht стоит после глагола)
Я не курю.
Ich arbeite nicht. (nicht стоит после глагола)
Я не работаю.
Ich verstehe diese Regel nicht. (nicht стоит в конце предложения)
Я не понимаю это правило
Частичное (nicht стоит перед отрицаемым словом):
Er kommt nicht aus Russland. Он приехал не из России.
Sie tanzt nicht gut. Она танцует не хорошо.
Ich brauche nicht dieses Buch. Мне нужна не эта книга.
Kein – не, никакой, нет
Один из способов частичного отрицания – с помощью местоимения kein. Это местоимение употребляется только перед именем существительным. Kein заменяет собой артикль и согласуется с существительным в роде, числе, падеже.
Ich habe keine Zeit. У меня нет времени.
Er hat kein Auto. У него нет (никакой) машины.
Wir schreiben heute keineKontrollarbeit. Мы не пишем сегодня контрольную работу.
Kein Student konnte auf diese Frage antworten. Ни один студент не смог ответить на этот вопрос.
ВНИМАНИЕ! Перед словами, обозначающими профессию, национальность, партийную и религиозную принадлежность и т.д., после seinи werdenвозможны и keinи nicht:
Ist er Arzt? – Nein, er ist kein/nicht Arzt.
ФГБОУ ВО
Уральский государственный медицинский университет Минздрава РФ
Кафедра иностранных языков
Е.А. Пенькова
СПРАВОЧНИК ПО ГРАММАТИКЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
для студентов медицинских и фармацевтических специальностей
Часть I
Екатеринбург 2017
Пояснительная записка
Настоящий справочник составлен в соответствии с рабочей программой дисциплины «Иностранный язык» и предназначен для обучения студентов Уральского государственного медицинского университета. Содержание охватывает основные разделы нормативного курса грамматики немецкого языка.
Грамматические явления представлены в систематизированном виде. Все правила грамматики иллюстрируются примерами, примеры даются с переводом на русский язык. Правила грамматики немецкого даются в краткой (сжатой) форме на основе принципов интенсивного обучения для удобства их усвоения.
Справочник может являться частью УМК по дисциплине «Иностранный (немецкий) язык» и дополняет материал основной учебной литературы. Может использоваться как для начального, так и для продолжающего уровня обучения.
В части I содержатся самые основные правила грамматики немецкого языка, позволяющие овладеть устной и письменной речью на начальном этапе в короткие сроки (в течение 1 семестра).
ПОРЯДОК СЛОВ
Порядок слов в немецком предложении строго фиксирован и зависит от типа предложения. Правила существуют, в основном, для глагола-сказуемого и подлежащего.