Бхала тара хаука сукха мора хаука чира духкха
Тара сукхе хабе мора сукха
Ами канди ратра дине гаура виччхеда бхави манне
Гаура хасе декхи канда мукха
Это прекрасно, что мои страдания доставляют наслаждение Ему. Пусть мои страдания никогда не прекращаются, потому что Его счастье приносит мне огромную радость. Я рыдаю день и ночь от невыносимой разлуки с Гаурой, а Гаура, наверное, просто улыбается, глядя на моё лицо, всё мокрое от слёз.
Сеи та капата нйаси тара лила бхалаваси
Мадху макха катха гули тара
Йе враджете бхаве пунах сеи бхава эбе
Буджхео на буджхе ара бара
Этот саннйаси - настоящий обманщик, но я не смотря ни на что, обожаю Его прекрасные игры и нектарные слова. Сейчас мой Прана-натха проявляет то же настроение, что и раньше, во Врадже, но, даже понимая всё это, я не могу полностью проникнуться этим настроением.
Эи бхаве гаура-према кари ами ратри дива
Гаура ганера эи та свабхава
Гаура-гададхара-пада амара та сампада
Гададхара гйане эи бхава
Вот так я погружена в любовь к Гауре день и ночь. Такова природа любящих Гауру – служить Его лотосным стопам. Лотосные стопы Гаура-Гададхары – моё единственное бесценное сокровище. Гададхара Пандит знает, что происходит в моём сердце.
***
С детства я слушала, как отец обучает братьев Веда-дхарме и Кришна-бхаджане. Все они замечательные вайшнавы, конечно же, они, как и все жители Навадвипы, любят Нимая, моего Прана-натху. Однако, мой младший брат Чандрамрита - единственный из них, кто вслед за Гададхарой Пандитом полностью посвятил себя служению Гаурахари. Между ним и братьями время от времени возникают споры о том, что является совершенством - Кришна-према или Гаура-према. Чандрамрита утверждает, что наш Нимай, Гаурахари – это Сам Кришна, Абсолютная Истина, принц Враджа, однако, они не могут согласится с этим. Как я хотела бы тоже принять участие в этих спорах, но кто меня будет слушать, глупую девушку. Чандрамрита так любит моего Гаурачандру, так погружён в Гаура-бхаджан. В Пури он стал учеником Шри Гададхара Пандита и получил посвящение у него. Он подружился с племянником, учеником и личным слугой Шри Гададхара Пандита – Наянанандой, сыном Ванинатхи Мишры, что живёт неподалёку, в Чампахати. Чандрамрите очень нравится рассказывать о своём Гурудеве, и о его отношениях с Махапрабху, моим Нимаем, своим друзьям Махешваре, Рагху-вире и Гопи-чарану. Захлёбываясь от восторга, он рассказывает о Тота-Гопинатхе, которому поклоняется Гададхара Пандит, о наставлениях Гурудева и его сокровенном служении Шри Кришна Чайтанйе. Вместе они поют Гаура-нама-киртан:
Джайа джайа шри кришна-чайтанйа гададхара-прана
Джайа гаура нйаси-мани патита-павана
Слава! Слава Шри КришнаЧайтанйе, самой жизни Гададхара Пандита! Слава золотому бриллианту среди саннйаси, спасителю падших душ!
Джайа чайтанйа-чандра-дева киртана-бихари
Према-дхама крипа-синдху джива-духкха-хари
Слава Господу Чайтанйа-чандре, наслаждающемуся киртаном! Он - обитель любви, океан милости и уничтожитель страданий всех душ.
Прячасьза соломенной стеной дома, я слушаю его рассказы, и это смягчает боль разлуки, терзающую мою душу.
***
Гаура-према йара санката тахара
Прана лана танатани
Гададхара гане эи та дурдаша
Сабе каре канакани
Каждый, кого очаровала любовь к Гауре, находится в очень опасной ситуации, - между жизнью и смертью. Таково плачевное положение всех последователей Гададхара Пандита. Все только и шепчутся об этом в последнее время.
***
Иногда из Нилачалы приходят преданные и приносят новости о моём Нимае. Недавно пришёл Дамодара Пандит. Он пришёл к отцу рассказать о Гаурахари, и я имела возможность подслушать. Я очень удачлива и счастлива, готова петь, плясать и прыгать от восторга, но когда Пандит Брахмачари рассказывал об интенсивной разлуке моего Атула (несравненного) Нимая с Кришной, меня переполняло желание оставить это проклятое тело, и хоть привидением бросится к Нему, чтобы как-то утешить. Но, увы, я так беспомощна!
***
Вайшнавы принесли для младшего брата несколько песен написанных его другом Наянанандой. Как они прекрасны, с какой любовью написаны эти песни.
Джайа ре джайа ре гаура шри-шачи-нандана
Мангала натана судхама ре
Киртана ананде шриваса рамананде
Мукунда васу гуна гайа ре
Слава! Слава Гауре, сыну Шачи-деви, обители всеблагоприятных танцев! В блаженстве киртана Шриваса, Рамананда, Мукунда и Васудева Гхоша воспевают Его славу.