Окрестности "Звезды Смерти", гражданский транспорт "Нордеус" на пути к ангару № 1271
Коммандер Атур Райтин – по правде, это звание значило для него даже меньше, чем ничего – откинулся в кресле и посмотрел в иллюминатор. О господи, подумал он, она действительно громадная!
Конечно, он об этом знал. Несмотря на строжайшую секретность проекта и отсутствие имперского допуска к сверхсекретной информации, он это знал. Нельзя же проработать сорок лет в Галактической библиотеке и не научиться читать между строк.
Верно, боевая станция была огромна. Умом он это понимал, но видеть своими глазами станцию в окружении кораблей, которые давали представление о её размерах, – совсем другое дело. К настоящему времени был достроен всего десяток секций, но даже они были чрезвычайно велики.
Атур мысленно пожал плечами. Неважно, насколько станция громадна; значение имела только её библиотека, особенно если то, что ему рассказали, – правда. Библиотека станции не такая большая и всеобъемлющая, как, скажем, Государственная библиотека в Центре Империи, но укомплектована намного лучше, чем библиотеки многих планет – или, по крайней мере, будет лучше, когда он доведёт её до ума.
– Большая, зараза, а? – Человек, сидевший рядом, был строителем, подрядчиком по магнитной герметизации: этот предмет за время полёта они обсудили настолько обстоятельно, что он поколебал веру Атура в то, что ничего не может быть скучным, если рассказчик хорошо знает своё дело. Но потоки, гауссы, м-частицы и гравитонные смещения? Даже при его отнюдь не низком общем уровне знаний эти технические подробности были в лучшем случае малоинтересны.
Однако Атур Райтин был твёрдо убеждён, что ничто не извиняет грубости. Поэтому он просто кивнул, не став развивать тему:
– Действительно.
К сожалению, сосед воспринял это как приглашение к разговору и с энтузиазмом принялся подсчитывать мегаджоули энергии, потребляемые такой огромной станцией.
Атур не мешал ему бормотать и ждал, когда корабль сядет в ангаре, размышляя над причудами судьбы, что на исходе жизни привели его сюда. То, что библиотека оказалась перспективной, было неожиданной удачей, поскольку назначение ему дали отнюдь не в награду. Его отправили в это всеми звёздами забытое место, чтобы попросту от него избавиться.
Впрочем, он сам был виноват: Атур Райтин не всегда вёл себя осмотрительно, когда речь заходила о таких противоречивых вопросах, как политика, правительство, личные связи; и существовало довольно много людей, которых не устраивало его мнение. К счастью для него, те, кто имел достаточно власти, чтобы убить его одним щелчком пальцев, редко имели незапятнанное прошлое. Архивариусы, как правило, умеют копаться в базах данных и находят там почти всё, включая давным-давно запрятанные в шкафу скелеты. Старые и умные архивариусы знают, как устроить так, что после их внезапной смерти (неважно, насколько эта смерть может показаться естественной) все эти скелеты – множество скелетов – выплывут на свет. Иногда такими скелетами являлись и настоящие трупы, но в основном это были обрывки информации – повреждённые, разрозненные, часто незаконно добытые – которые, появись они в голоновостях, заставят властителей мира сего замереть от ужаса.
Существовало огромное количество людей, не хотевших, чтобы это случилось, и кто-то из них сообразил, что дать Атуру Райтину звание коммандера и отправить к вампе на рога руководить библиотекой и архивом на военной базе намного безопаснее, чем уничтожать его. Так и произошло.
По правде говоря, он не был так уж огорчён решением, которое они нашли. Славные деньки достижений и открытий всё равно остались позади.
Времена, когда он мог оставаться на ногах по трое-четверо суток кряду, горя на работе, давно миновали. Он ещё мог собрать систему стеллажей, как и любой другой архивариус – можно сказать без ложной скромности, он бы сделал это лучше многих – но сейчас это требовало больше времени, чем когда-то. Сейчас его путь подходил к концу. Но он вряд ли мог о чём-то сожалеть.
Он тихо вздохнул. Для власть имущих он долго оставался бельмом на глазу. Эта последняя смена власти на самом деле ничего для него не изменила: что Республика, что Империя – всё равно. Повышение не имело большого смысла для маленького человека, сражающегося за свою жизнь. Каждое из двух правительств ловко заставляло поезда ходить по расписанию, и каждое попирало права личности намного сильнее, чем было допустимо. Атур считал, что предыдущее правительство всегда лучше нынешнего. Один или два шага прочь от анархии – и достаточно.
Сейчас правил жадный до власти император. История и личный опыт Атура утверждали, что пройдёт минимум несколько лет, максимум несколько веков, и положение вещей изменится – в результате естественной эволюции, а может, революции. Новые правители будут полны надежд, обещаний и добрых намерений, и мало-помалу превратятся в посредственности. Великодушный, но глупый король не лучше любого тирана.
Зазвенел звонок, и голос пилота объявил:
– Внимание! Посадка через пять минут. Перед высадкой проверьте свои вещи.
Атур тихо хихикнул. Это слово употреблялось не так уж часто. Слово "высадка" пришло из старого нижнефрузосского языка, и изначально означало "выходить из вспомогательной лодки небольшого парусного корабля". Кто из пассажиров знал об этом, кроме него самого и, быть может, пилота?
Возможно, никто. И никого это не волновало. В возрасте Атура надо развлекаться, как удаётся. Особенно, если собеседник всё бухтит и бухтит о реакциях с гипервеществом.