Кафедра латинского языка и основ терминологии
Общие сведения о кафедре латинского языка и основ терминологии
Заведующий кафедрой – профессор, д.ф.н. Новодранова В.Ф.
Заведующий учебной частью - доцент, к.м.н. Бахрушина Л. А.
Кафедра располагается по адресу: Делегатская улица д.20/1, 3 этаж.
Телефон: 684-52-64.
Особенности организации учебного процесса.
Основаны на принципах интеграции с профильными дисциплинами, прежде всего, нормальной анатомии, гистологии, фармакологии и со специальными дисциплинами стоматологического профиля. Особое внимание уделяется разработке пособий для студентов стоматологического факультета.
Латинский язык
Цели и задачи дисциплины:
Цель - заложить основы терминологической подготовки будущих специалистов, способных сознательно и грамотно применять медицинские термины на латинском языке, а также термины греко-латинского происхождения на русском языке, понимать способы образования терминов и знать их специфику в различных подсистемах медицинской терминологии.
Задачи профессиональные:
· обучение элементам латинской грамматики, которые требуются для понимания и грамотного использования терминов на латинском зыке;
· обучение основам медицинской терминологии (анатомической, клинической и фармацевтической).
Задачи общеобразовательные:
· дать представление об общеязыковых закономерностях (лексических и словообразовательных), характерных для европейских языков.
Задачи общекультурные:
· показать органическую связь современной науки и культуры с античной культурой и историей.
Содержание разделов учебной программы.
Раздел 1. Введение
Раздел 2. Фонетика.
Раздел 3. Грамматика.
Требования к уровню освоения дисциплины
Студент должен знать и уметь использовать:
· латинский алфавит, правила произношения и ударения;
· элементы латинской грамматики, необходимые для понимания и образования медицинских терминов, а также для написания и перевода рецептов;
· типологические особенности терминов в разных разделах медицинской терминологии;
· официальные требования, предъявляемые к оформлению рецепта на латинском языке;
· способы и средства образования терминов в анатомической, клинической и фармацевтической терминологии;
· 900 терминологических единиц и терминоэлементов на уровне долговременной памяти в качестве активного терминологического запаса.
Уровень компетентности
Для обеспечения фундамента подготовки врача-стоматолога студент должен обладать знанием международного профессионального языка врача, его анатомической, фармацевтической и клинической терминологией.
Коммуникативность
Студент должен уметь профессионально осознанно использовать медицинскую терминологию на латинском языке.
Практические навыки
Студент должен иметь практические навыки:
· чтения и письма на латинском языке;
· перевода без словаря с латинского языка на русский и с русского на латинский анатомических, клинических и фармацевтических терминов и рецептов, а также пословиц и афоризмов;
· определения общего смысла клинических терминов в соответствии с продуктивными моделями;
· грамотного оформления латинской части рецепта;
· чтения и письма на латинском языке химических соединений (оксидов, кислот, солей);
· вычленения в составе наименований лекарственных средств частотных отрезков, несущих определенную информацию о лекарстве.
Общее представление
Студент должен иметь представление:
· о роли античной цивилизации в формировании европейской культуры и науки;
· об античной медицине;
· о краткой истории латинского и древнегреческого языков и их роли в становлении и развитии медицинской терминологии;
· о принципах создания международных номенклатур на латинском языке;
· о культуре речи и профессиональной грамотности;
· о понятиях терминоведения (терминоэлемент, термин, терминосистема, терминообразовательная модель и др.).