Базовые понятия фармации
МЕДИЦИНСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
Для студентов медицинских колледжей
Учебное пособие
Для внеаудиторной самостоятельной
Работы студентов
По дисциплине: « Основы латинского языка и медицинской терминологии» специальность: | ||
060101 – | ||
060109 – | «Сестринское дело» | |
курс I | ||
семестр I |
студентки(та) отд. «_________________________»
группы ___
____
_______
ст. Кущёвская
2011 г.
Кириченко Г.А.
Медицинская терминология. Кущёвская: ГБОУ СПО КМК, 2011 – 109 с.
“Медицинская терминология для студентов медицинских колледжей” разработана в соответствии с образовательными стандартами среднего профессионального образования. Она предназначена для самостоятельной подготовки студентов к практическим занятиям по основам латинского языка и медицинской терминологии. Одна из целей изучения латинского языка – овладение медицинской терминологией. В пособии изложен материал, необходимый для овладения основными анатомическими, фармацевтическими и клиническими терминами, а также содержится материал:
- основные понятия анатомической, фармацевтической и клинической терминологий;
- слова дублеты различных склонений;
- способы словообразования;
- клинические термины различных склонений.
Цель обучения клиническим терминам:
- 1) уметь определять значение клинических терминов, образованных из греческих терминоэлементов, оформленных в латинской и русской орфографии;
- 2) уметь образовывать термины из греческих терминоэлементов по заданному значению;
Учебное пособие также содержит основные термины, изучаемые на клинических дисциплинах.
Пособие составлено в дополнение к учебнику Городковой Ю.И. Латинский язык,
Ростов н/Д « Феникс», 2011г.
Содержание
1. | Международная номенклатура | |
2. | Фармацевтическая терминология, базовые понятия фармации | |
3. | Запись наименований лекарственных средств на латинском и русском языках | |
4. | Фамилии в названиях препаратов | |
5. | Словообразование, способы образования медицинских терминов | |
6. | Словообразовательные элементы | |
7. | Структура терминов | |
8. | Порядок слов в многословных терминах с согласованным определением | |
9. | Порядок слов в терминах, обозначающих функцию мышц | |
10. | Приставки в анатомической терминологии | |
11. | Клиническая терминология | |
12. | Греко - латинские слова дублеты первого склонения | |
13. | Конечные терминоэлементы | |
14. | Клинические термины первого склонения | |
15. | Клинические термины второго склонения | |
16. | Клинические термины прилагательных первого и второго склонения | |
17. | Клинические термины третьего склонения | |
18. | Клинические термины в гериатрии | |
19. | Клинические термины в психиатрии и наркологии | |
20. | Клинические термины в реаниматологии | |
21. | Термины в фармакологии | |
22. | Клинические термины в хирургии | |
23. | Клинические термины в ВИЧ – инфекции | |
24. | Клинические термины в дермовенерологии | |
25. | Клинические термины в акушерстве и гинекологии | |
26. | Литература |
МЕЖДУНАРОДНАЯ НОМЕНКЛАТУРА
Морфологические медицинские дисциплины (анатомия) являются базой для изучения клинических медицинских дисциплин. Терминология этих двух наук наиболее систематизирована и упорядочена. Наименования всех известных в настоящее время анатомических образований представлены в анатомической номенклатуре. Это научно обоснованные общепринятые перечни терминов, утвержденных на международных конгрессах представителей соответствующей науки. Международные номенклатуры создаются на латинском языке. Национальные номенклатуры составляются на основе международных и содержат эквивалентные термины на национальном языке.
Первая анатомическая номенклатура была принята в 1895 г. в г. Базеле и называлась Базельской анатомической номенклатурой (BNA). Следующая номенклатура была принята в г.Йене в 1935 г. и называлась Йенской (JNА). В настоящее время действует Парижская анатомическая номенклатура (PNA), разработанная на основе Базельской и принятая в 1955году на VI Международном конгрессе анатомов.
ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
БАЗОВЫЕ ПОНЯТИЯ ФАРМАЦИИ
Фармацевтическая терминология –это терминология специального раздела медицины (фармация), посвящённого производству и применению лекарственных средств.
К базовым понятиям фармации относятся:
· лекарственное вещество,
· лекарственная форма,
· лекарственное растительное сырьё,
· лекарственное средство,
· лекарственный препарат.
Лекарственное вещество –это химическое соединение или биологическое вещество, применяемое в фармацевтической практике.
Лекарственная форма –это удобное для применения состояние лекарственного средства.
Лекарственное растительное сырьё –это части растений, используемые в лечебных целях.
Лекарственное средство –это вещество или смесь веществ, предназначенные для медицинского применения.
Лекарственный препарат –это лекарственное средство в виде определённой лекарственной формы.
Основной массив фармацевтической терминологии составляют названия лекарственных средств. Они могут быть растительного, животного и химического происхождения.
Если название химического соединения просто и удобно в обращении, это название сохраняется за ним и в качестве лекарственного средства. Однако большинство лекарственных веществ химического происхождения имеют два названия: систематическое и условное. Систематические названия имеют строго научный характер и точно отражают химическую структуру лекарственного вещества. Однако они очень громоздки, ими неудобно пользоваться в обыденной практике: при выписывании рецептов и в аптечной торговле. Поэтому вместо сложных и громоздких научных наименований химическим лекарственным веществам присваивается короткое условное наименование.
Например, вещество, которое имеет систематическое наименование 1-фенил-2,3-диметил-4-метиламинопиразолон-5-N-метансульфонат натрия, в продаже условно называется анальгин.