Огибание и прохождение знаков и препятствий.
76.1. Это правило применяют к судам, которые приготовились обогнуть или пройти знак с одной и той же предписанной стороны или препятствие с одной и той же стороны.
76.2. Это правило не применяют:
·у стартового знака, окружённого свободной водой (включая такой знак, который является и препятствием), когда судно приближается к стартовой линии с целью взять старт и до отхода от
·стартовых знаков; однако после сигнала «Старт открыт» подветренное судно не должно лишать наветренное судно места у такого знака, идя под парусом круче курса гоночный бейдевинд;
·к двум судам, находящимся на разных галсах: если они лавируют, или если одному из них, но не обоим, необходимо сделать поворот оверштаг, чтобы обогнуть или пройти знак или избежать препятствия.
76.3. Когда суда связаны.
Наружное судно. Наружное судно должно дать место для огибания либо прохождения знака или препятствия каждому внутреннему связанному с ним судну (за исключением предусмотренного правилом 76.5). Это место включает в себя пространство для поворота оверштаг или фордевинд, если такой поворот является составной частью манёвра по огибанию или прохождению. Наружное судно, подошедшее к знаку или препятствию на расстояние трех полных длин своего корпуса связанное с внутренним судном, должно предоставить ему требуемое место, даже если потом связанность будет прекращена. Наружное судно, утверждающее, что связанность с внутренним судном была прекращена, берёт на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно оказалось чисто впереди внутреннего судна, когда само было от знака или препятствия на расстоянии больше трех полных длин своего корпуса.
Внутреннее судно. Судно, утверждающее, что оно было внутренним и связанным, берёт на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно установило связанность в соответствии с требованием правила 76.5. Если внутреннее из двух или более связанных судов – находится на другом галсе по отношению к остальным, или если оно находится на том же галсе, но не имеет право на приведение, и ему необходимо сделать поворот фордевинд, чтобы непосредственно лечь на надлежащий курс на следующий знак, то оно должно выполнить этот поворот при первой же разумной возможности.
76.4. Когда суда не связаны.
·Судно, идущее позади, в тот момент, когда судно, идущее впереди, подходит к знаку или препятствию на расстояние в две полные длины его корпуса, должно сторониться судна, идущего чисто впереди, до окончания его манёвра по огибанию или прохождению знака, или препятствия при условии, что судно, идущее чисто впереди, остаётся на том же галсе, или делает поворот фордевинд. Судно, идущее чисто впереди, не обязано предоставлять место судну, идущему чисто позади, до того, как будет установлена связанность.
·Судно, идущее чисто впереди и делающее поворот оверштаг для огибания знака, подчиняется требованиям правила § 75. Но судно, идущее чисто позади, не должно приводиться круче курса гоночный бейдевинд, чтобы помешать судну, идущему чисто впереди, сделать поворот оверштаг.
76.5. Ограничения.
Ограничения по установлению связанности. Судно, устанавливающее положение связанности с внутренней стороны с судном идущим чисто впереди, получает право на место по правилу 76.3 только тогда, когда наружное судно в тот момент имеет возможность предоставить место и когда связанность устанавливается из положения чисто позади на расстоянии большем трех полных длин его корпуса от знака или препятствия.
Однако если судно заканчивает поворот оверштаг на расстоянии меньшем трех полных длин её корпуса от знака или препятствия, то оно должно предоставить место предусмотренное правилом 75.1 Судну, которое не может затем приведением избежать установления связанности с внутренней стороны.
75.2 Ограничения, действующие у препятствия большой протяжённости.
Когда суда проходят препятствие большой протяжённости, такое как мель, берег или другое судно, правило
75.3 не применяется, и судно, идущее чисто позади, может связаться с судном, идущим чисто впереди, при условии, что в этот момент имеется место для безопасного прохода между передним судном и этим препятствием.
§ 77. Лавировка, требование окликом места для поворота оверштаг от препятствия.
77.1. Оклик. Если два судна находятся на одном галсе и безопасность плавания требует от судна находящегося чисто впереди или подветренного и идущего курсом гоночный бейдевинд, существенного изменения курса во избежание препятствия, и если оно намерено сделать поворот оверштаг, но не может повернуть без столкновения с другим судном, то оно должно окликом потребовать у этого судна место для поворота оверштаг и манёвра, позволяющего разойтись с ним. Нельзя делать оклик и поворот оверштаг одновременно.
77.2. Ответный манёвр. После оклика рулевой запрошенного судна при первой же возможности должен ответить: «Поворачивайте» или что-нибудь подобное в этом случае, сделать поворот оверштаг и предоставить окликавшему судну место для поворота оверштаг и возможность разойтись. Окликавшее судно должно немедленно сделать поворот оверштаг. Запрошенное судно, ответив «Поворачивайте», берёт на себя обязанность доказать протестовому комитету, что оно предоставило достаточно места.
77.3. Ограничения в случае, когда препятствие является знаком. Если препятствием является стартовый знак, окружённый свободной водой, или средство его крепления ко дну, то, приближаясь к стартовой линии, чтобы стартовать, и после старта, судно, идущее чисто впереди или подветренное судно не имеет право требовать место для поворота оверштаг. У других препятствий, которые одновременно являются знаками: если запрошенное судно может пройти такое препятствие, то запрашивающее судно не имеет право на получение места для поворота оверштаг и манёвра, позволяющего разойтись с запрошенным судном. Запрошенное судно должно немедленно сообщить об этом запрашивающему судну. Если запрошенное судно в дальнейшем не смогло пройти препятствие, то оно должно выйти из гонки или оправдать себя, выполнив наказание, предусмотренное Гоночной инструкцией.