Грамматические тропы (аллеотеты).
Предметом сопоставления могут быть не только лексические, но и грамматические значения. Объектом сопоставления может быть отношение к модальности. Так, литота - троп, построенный на контрасте утвердительной и отрицательной модальности. Это риторическое отрицание, состоящее в употреблении антонима в целях утверждения и подчеркивания противоположного значения: Фердыщенко Петр Петрович, бригадир. При не весьма обширном уме был косноязычен (С.-Щ.) Ср.: «не весьма обширный» – «очень обширный». Риторический вопрос – троп, основанный на контрасте между вопросительной и утвердительной, вопросительной и отрицательной модальностью. Основная его функция состоит в том, что он изображает сомнения или раздумья говорящего и одновременно сообщает о результатах этих раздумий или хотя бы намекает на них: Не вы ль сперва так злобно гнали / Его свободный, смелый дар / И для потехи раздували / Чуть затаившийся пожар?(Лерм.).
Объектом сопоставления может быть отношение к лицу. Н-р, риторическое обращение – грам. троп, характеризуемый тем, что форма обращения используется не столько для называния адресата (второго лица), сколько для привлечения внимания к этому адресату со стороны других лиц. Ситуация непосредственного общения здесь только изображается, поэтому формальные адресаты могут быть воображаемыми и даже умершими людьми, а также персонифицированными существами, предметами: Куда ты скачешь, гордый конь, / И где опустишь ты копыта? (П.).
Возможно обыгрывание форм наклонения, времени и числа.
ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ
1. Покажите алгоритм появления метафоры.
а) Метафора про дождь. Дождь капает, как слёзы (сравнение с объектом)
Дождь идёт из туч (место расположения объекта)
Слова для метафорической фразы: «слёзы туч»
Предложения:
Осенью тучи часто льют свои слёзы.
Слёзы туч были очень грустными и холодными.
б) Про закат.
Закат пылает, как костёр (сравнение с объектом)
Закат находится на вечернем небе (место расположения объекта)
Словосочетание: «костёр вечернего неба»
Предложение:
За лесом пылал костёр вечернего неба.
2. Найдите метафоры и охарактеризуйте их.
Афанасий Фет
Когда сквозная паутина
Разносит нити ясных дней
И под окном у селянина
Далекий благовест слышней,
Мы не грустим, пугаясь снова
Дыханья близкого зимы,
А голос лета прожитого
Яснее понимаем мы.
3. Найдите метонимию и охарактеризуйте ее.
Здесь барство дикое, без чувства, без закона,
Присвоило себе насильственной лозой
И труд, и собственность, и время земледельца...
(А.Пушкин. "Деревня")
4. Замените перифразу словом (из произведений Л. Улицкой). Назовите функции перифразы.
а) «И ушла, смутно размышляя о том, что при всем ужасающем стыде такого события ребеночек очень симпатичный, а Бронька принадлежит к миру более серьезному, чем тот, в котором пребывают теорема подобия треугольников, выборы в учком и скакание через кожанного козла» («Бронька»)
б) «Женился на головешке азиятской…» («Дочь Бухары»),
в) «<…> с неизбежностью вырастает человеческое существо, полуметровое, орущее, трехкилограммовое, совершенно бессмысленное <…>» («Казус Кукоцкого»);
г) «Зачем я тогда бросила музыку? Прав был отец: сидеть у рояля, она течет с твоих пальцев, а ты только вместилище, передаточный механизм между нотным листом и звуками…» («Казус Кукоцкого»);
д) «Врачи написали ей такие латинские слова, которые освободили ее от необходимости преподавать французскую литературу, когда-то столь любимую» («Лялин дом»), «Илья Иосифович храпел на раскладушке, сраженный усталостью и алкоголем, а Павел Алексеевич от этой носовой трехступенчатой музыки долго не мог уснуть <…>» («Казус Кукоцкого»);
е) «Советская наука, и медицинская в частности, и без отмены злочасного указа процветала, а великий вождь всех времен и народов, сунув левую парализованную за пазуху, деятельной правой принимал бессмертный букет из рук белокурой девочки, впоследствии и под следствием оказавшейся еврейкой, и мудро улыбался…» («Казус Кукоцкого»),
ж)«Вот оно, знакомое-то лицо… Лоб в сократовских морщинах, маленькие глазки под лохматыми бровями, широкий русский нос уточкой, всемирно известная борода…» (писатель Л.Н. Толстой) («Казус Кукоцкого»);
з) «Дела в коммуне шли неплохо, и хотя с властями было много разнообразных трений, не могли коммунары предполагать, что через год-другой всех арестуют, посадят по тюрьмам и лагерям, сошлют в такие места, где землю кайлом не расшибешь» (Сибирь) («Казус Кукоцкого»), «Коза, белокожая и веснушчатая, всю жизнь плохо загоравшая, впала в острую зависть решилась отведать того же лиманского солнца, и теперь они ехали в те приблизительно места, которые проклинал ссыльный Овидий…» (Бессарабия) («Казус Кукоцкого»).
5. Назовите стилистические приемы создания комического эффекта (на примере произведений М. Жванецкого).
а) Пришел – спасибо, ушел – большое спасибо...
б) Спроси любого из осыпавшихся юбиляров, задай любимый вопрос журналистов: «Что самое веселоеу вас было в жизни?» Тебе ответят: «Похороны членов политбюро.<…> Это было очень весело, красиво и продолжалось целый год. В магазинах появлялась незнакомая еда, с шести утра по всей стране звучала красивая музыка.
в) Почему человека с пятью бычками на нитке так упорно преследует милиция? <…>Я понимаю – главная задача, чтобы не было. <…>Действительно, святая цель, чтобы люди не ели, но хочется узнать, под каким предлогом?
г) Потянулись в своих кроватях актеры, актрисы, художники и прочие люди трудовой богемы и продолжали сладко спать.
д) Хотя в Одессе уже есть будка «ремонт одноразовых шприцев».
е) Такая светлая безвыходность, такая радостная обреченность, что и концовку придумывать не надо
Литература
Основная
1. Голуб И. Б. Стилистика современного русского языка / И. Б. Голуб. – М. : Русский язык, 1997. – 256 с.
2. Кожина М. Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина. – 3-е изд. - М. : Наука, 1993. – 289 с.
3. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева и др. – М. : Флинта : Наука, 2003. – 840 с.
4. Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка / Д. Э. Розенталь. – М. : МГУ, 1987. – 312 с.
Дополнительная
5. Виноградов В. В. Стиистика. Теория поэтической речи. Поэтика / В. В. Виноградов. – М. : Наука, 1963. – 323 с.
6. Гвоздев А. Н. Очерки по стилистике русского языка / А. Н. Гвоздев. – М. : Русский язык, 1965. – 297 с.
7. Ефимов А. Н. Стилистика русского языка / А. Н. Ефимов – М. : Русский язык, 1969. – 222 с.
8. Культура русской речи : Учебник для вузов / Под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н.Ширяева. – М. : Языки славянской культуры,1998. – 420 с.