Квантитатив:Ему за тридцать лет, До тысячи экскурсантовпосе­щает музей каждый месяц, Мороз — под тридцать градусов,Живи просто — проживешь лет со сто. 5 страница

14. Внешэкономбанку дано указание выдать египтянам гарантию
возврата 30 млн долларов. Министерству финансов поручено за­
ключить с Внешэкономбанком договор поручительства ("Изв.").

15. Пустить Лариосика. Но обязать его соблюдать правила тур-
бинской жизни. Относительно птицы — испытать. Ежели птица
несносна в доме, потребовать ее удаления, а хозяина ее оставить
(Булг.). 16. Зачем же в таком случае, если пьеса никак не расхо­
дится у них, они не хотят, чтобы я отдал ее в другой театр?
(Булг.) 17. Дядя, запретите Натали называть меня так! (Бун.)
18. Нужно будет предложить им до чая прогулку в березняк или
катанье на лодках (Ч). 19. Суршута в Аюрведе рекомендует да­
вать ребенку имя лишь через 10 дней после рождения ("Н.").
20. Отец, она имеет право требовать у тебя ответа, она не знает —
кто ты? (М. Г.)

Упражнение 15

Определите, как оформляются в предложениях причинно-следственные от­ношения: предложно-падежной конструкцией; глагольным или именным ка­узативным компликатором; полнознаменательным каузативным глаголом; в сложном предложении — причинными союзами или бессоюзно. Охарактеризуйте причинную версию:

а) категориально-семантические типы каузирующей и каузируемой преди­
каций;

б) способы их выражения;

в) субъектную перспективу и направление каузации (ретроспективное/про­
спективное).

Дайте, где это возможно, синонимические варианты каузативных конструкций.

Образец

Приезд его на Кавказ — также следствие его романтического фанатизма (Л.) — моносубъектное предложение, ретроспективная каузация его приезд (имя действия) <= его фанатизма (имя качества)

следствие

(именной каузативный компликатор)

Синонимические конструкции: Он приехал на Кавказ из фанатизма; Его фанатизм — причина его приезда.

1. Остроты здешних денди ее не смешили; крутизна обрыва, у которого она стояла, ее не пугала (Л.). 2. Сердечно-сосудистые заболевания зависят прежде всего от поведения самого пациента ("Изв."). 3. Перекошенный пружинный матрац, растянутая пан­цирная сетка могут в считанные недели "наградить" искривлени­ем позвоночника, которое не только портит внешний вид, но и чревато в дальнейшем целым букетом болезней. Искривления могут появиться и из-за привычно неправильной позы за рабо­чим столом, из-за ношения сумки на одном плече ("Изв."). 4. Было чувство, очень похожее на то, какое я испытывал однаж­ды на Немецком море во время бури, когда все боялись, что па­роход, не имевший груза и балласта, опрокинется (Ч.). 5. За на­шим веком мы идем, Как шла Креуза за Энеем: Пройдем немно­го — ослабеем, Убавим шагу — отстаем (Тютч.). 6. Признание его достоинств в твоем последнем письме доставило мне большое удовольствие (Тютч.). 7. Снижение грузооборота повлечет за со­бой сокращение более чем 100 рабочих мест только на портовых терминалах ("Изв."). 8. Я его понял, и он за это меня не любит (Л.). 9. Она смутилась, — но отчего? от своей ошибки или оттого, что мой ответ ей показался дерзким? (Л.) 10. У тети каждую неде­лю менялись кухарки и горничные; то она рассчитывала их за безнравственность, то они сами уходили, говоря, что замучились (Ч.). 11. Хохот и шушуканье нас окружающих заставили меня обернуться и прервать мою фразу (Л.). 12. Грушницкий, кажется, очень рад, что моя веселость ее не заражает (Л.). 13. Пока воева­ла с вами, я испортила себе характер, стала резкой, грубой, пуг­ливой, недоверчивой (Ч.). 14. Из слов его я заметил, что про меня и княжну уж распущены в городе разные дурные слухи (Л.). 15. Пассажирский самолет Боинг-757 китайской авиакомпании, совершавший рейс из Пекина в Ухань, совершил вынужденную посадку в столичном аэропорту после того, как стекло кабины пилотов неожиданно треснуло в результате столкновения с нео­познанным летающим объектом ("Изв."). 16. По причине увели­чения стоимости захода в порт для судо- и грузовладельцев при­мерно на 20% грузооборот порта снизится в два раза ("Изв."). 17. Мы, привыкшие к кино, уже не можем представить, какой

восторг вызывало разглядывание "Панорамы", сколько удоволь­ствия доставляло узнать ту или иную фигуру* в лупу прочесть вы­веску, опознать новую коляску такого-то (Каг.)- 18. Нередкое в русском предложении несовпадение подлежащего (единицы "синтаксической структуры") и субъекта (единицы "семантиче­ской структуры") дает повод для раздельного изучения "двух структур" предложения, что оправдывают обычно интересами анализа (Зол.). 19. Чего женщина не сделает, чтобы огорчить со­перницу? (Л.)

Упражнение 16

Подчеркните одной чертой авторизаторы, представляющие модусный субъект, двумя чертами — авторизирующие предикаты.

1. Эта местность считается почти загородом (Кони). 2. Для Савиной сцена была любимым поприщем для самостоятельного творчества (Кони). 3. Теперь уже Перуцкий представлялся Коле человеком, приближенным к верховным тайнам искусства. Коле казались теперь уже наивными, дешевыми приемы растушевки линий, которыми он пользовался (Кае). 4. По мне, надо идти (Л. Т.). 5. Платону Каратаеву должно было быть за пятьдесят лет (Л. Т.). 6. Платон Каратаев был для всех остальных пленных са­мым обыкновенным солдатом. <...> Но для Пьера, каким он представился в первую ночь, непостижимым, круглым и вечным олицетворением духа простоты и правды, таким он и остался на­всегда (Л. Т.). 7. Ему казались притворными все разговоры, кото­рые он слышал (Л. Т.). 8. С точки зрения Альберта Эйнштейна, не всегда прав Исаак Ньютон, а по мнению ученого с мировым именем Иннокентия, и Альберт, и Исаак — оба слишком поверх­ностны (Ос). 9. Мне чудятся повсюду покушенья ("Кук."). 10. Это диво нам не диво (П.). 11. Тебе все доказательства — как дым (Бар.). 12. Для лошади — султан, для женщины — гитара... А устремлений ввысь для них в помине нет (К. Г.). 13. И царицу в тот же час В бочку с сыном посадили, Засмолили, покатили, И пустили в Окиян — Так велел-де царь Салтан (П.). 14. Петер­бург в его воображении был одновременно и тесным, и простор­ным, и замкнутым, и открытым (Каг.). 15. Его состояние напо­минает летаргию ("Н."). 16. До нас дошли из Библии имена пер­вых повивальных бабок — Шифра и Фуа. Среди древнегреческих повивальных бабок известна подруга Перикла — Аспазия ("Н."). 17. Отчего прослыл я шарлатаном? Отчего прослыл я скандали­стом? (Ее.) 18. Ну так знайте, что Шатов считает этот донос сво­им гражданским подвигом, самым высшим своим убеждением (Дост.).

Упражнение 17

Вычислите информационную плотность и этажность текстов. Сравните по этим показателям тексты из "Азбуки" и "Войны и мира" Л. Н. Толстого.

1. Купила мать слив и хотела их дать детям после обеда. Они
лежали на тарелке. Ваня никогда не ел слив и все нюхал их. И
очень они ему нравились. Очень хотелось съесть. Он все ходил
мимо слив. Когда никого не было в горнице, он не удержался,
схватил одну сливу и съел.

2. Одного разбойника давно искали. Раз он переоделся и при­
шел в город. В городе его узнали полицейские и погнались за
ним. Разбойник бежал от них и прибежал к архиерейскому дому;
ворота были открыты; он вошел во двор. Послушник спросил
его: что ему нужно?

3. В военном отношении, тотчас по вступлении в Москву, На­
полеон строго приказывает генералу Себастиани следить за дви­
жениями русской армии, рассылает корпуса по разным дорогам и
Мюрату приказывает найти Кутузова. Потом он старательно рас­
поряжается об укреплении Кремля, потом делает гениальный
план будущей кампании по всей карте России. В отношении
дипломатическом, Наполеон призывает к себе ограбленного и
оборванного капитана Яковлева, не знающего, как выбраться из
Москвы, подробно излагает ему всю свою политику и все вели­
кодушие и, написав письмо к императору Александру, в котором
он считает своим долгом сообщить своему другу и брату, что Рас-
топчин дурно распорядился в Москве, он отправляет Яковлева в
Петербург. Изложив также подробно свои виды и великодушие
перед Тутолминым, он и этого старичка отправляет в Петербург
для переговоров. В отношении юридическом, тотчас же после по­
жаров, велено найти виновных и казнить их. И злодей Растопчин
наказан тем, что велено сжечь его дома.

4. В месяц грабежа французского войска в Москве и спокой­
ной стоянки русского войска под Тарутином совершилось изме­
нение в отношении силы обоих войск (духа и численности),
вследствие которого преимущество оказалось на стороне русских.
Несмотря на то что положение французского войска и его чис­
ленность были неизвестны русским, как скоро изменилось отно­
шение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бес­
численном количестве признаков. Признаками этими были: и
присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведе­
ния, приходившие со всех сторон, о бездействии и беспорядке
французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хоро­
шая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обык­
новенно возникающие в войсках вследствие отдыха нетерпение
исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о
том, что делалось во французской армии, так давно потерянной
из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпо-

сты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, воз­буждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого чело­века до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неяс­ное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что от­ношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и на­ступление стало необходимым.

Упражнение 18

Охарактеризуйте придаточные предложения: несоотносительное с компонен­том предложения или соотносительное (возместительное, заместительное или определительное). Укажите функциональный тип придаточного.

Образец

Был потом слух, что Лямишн украл эту пиеску у одного талантливого и скромного молодого человека (Дост.) — придаточное заместительное, соот­носительное с объектно-делиберативным компонентном предложения (изъяснительное), ср. слух о краже.

Может ли быть пороком в частном человеке то, что почитается доброде­телью в целом народе? (П.) — придаточное возместительное, соотноситель­но с пропозициональным подлежащим оценочного предложения, ср. Бед­ность не порок.

1. Он отдернул руки от клавиатуры, едва Кира вошла в комна­ту (Кае). 2. И она уходит так быстро, что я не успеваю даже ска­зать ей прощай (Ч.). 3. Не успел еще Бельяр скрыться из виду, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сраже­ния (Л. Т.). 4. Где есть общество женщин, там сейчас явится высший и низший круг (Л.). 5. Ему приятно было чувствовать себя вблизи Лизы, сидеть в ее саду на скамейке, где и она сидела не однажды (Т.). 6. Тот уже может быть доволен, кто не утратил веры в добро, постоянства воли, охоты к деятельности (Т.). 7. Дьячок, спаси­тель Пети, разговаривал с чиновником о том, кто служит нынче с преосвященным (Л. Т.). 8. Но было бы еще хуже, если бы я при­кидывалась незнающей (Паст.). 9. Слышно было, как ворковали голуби на площадке сада у балкона (Булг.). 10. Вот лето идет к нам, на балконе завьется плющ, как обещает Прасковья Федо­ровна (Булг.). 11. Моя драма в том, что я живу с тем, кого я не люблю (Булг.). 12. Сердце Маргариты страшно стукнуло, так что она не смогла даже сразу взяться за коробочку (Булг.). 13. Кончи­ком пальца Маргарита выложила небольшой мазочек крема на ладонь, причем сильнее запахло болотными травами и лесом (Булг.). 14. Затем мгновенно, как будто из мозга выхватили игол­ку, утих висок (Булг.). 15. Наташа сгребла в узел, что ей попало под руку, платья, туфли, чулки и белье, и побежала вон из спаль­ни (Булг.). 16. Чем дальше говорю с вами, тем больше убежда­юсь в том, что вы очень умны (Булг.). 17. Мой глобус гораздо

удобнее, тем более что события мне надо знать наверняка (Булг.). 18. Но кое-что вознаградило Маргариту за те неудобства, которые ей причинила цепь с черным пуделем (Булг.). 19. Года три назад во время сильной бури вывернуло с корнем высокую старую сос­ну, отчего и образовалась эта яма (Ч.). 20. В доме, что напротив, затихла музыка (Ч.). 21. Подобно тому как нетерпеливый юноша ждет часа свидания, я ждал часа ночи (Булг.). 22. Меня удивило то, что Рудольфи не навестил меня (Булг.). 23. Их дело жизни со­стояло в том, чтобы лечить (Л. Т.). 24. Видно, Пфуль, уже всегда готовый на ироническое раздражение, нынче был особенно воз­бужден тем, что осмелились без него осматривать лагерь и судить о нем (Л. Т.). 25. И как будто для того, чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным (Л. Т.). 26. Петька был ма­ленький, поэтому он не интересовался ни большевиками, ни Петлюрой, ни Демоном (Булг.). 27. Рылеев просил меня сделать из Алеко хоть кузнеца, что было бы не в пример благороднее (П.). 28. Это хорошо говорить тому, кто от роду сочинений своих не продавал или чьи сочинения не продавались (П.). 29. Каков бы ни был образ моих мыслей, никогда не разделял я с кем бы то ни было демократической ненависти к дворянству (П.).

Упражнение 19

Составьте схему сложного предложения, определите типы придаточных.

1. Когда ночная роса и горный ветер освежили мою горящую голову и мысли пришли в обычный порядок, то я понял, что гнаться за погибшим счастьем бесполезно и безрассудно (Л.). 2. Иные его движения напоминали неуклюжее охорашивание совы в клетке, когда она чувствует, что на нее глядят, а сама едва видит своими огромными, желтыми, пугливо и дремотно мигаю­щими глазами (Т.). 3. Он без шума вышел из дома, велел сказать Варваре Павловне, которая еще спала, что он вернется к обеду, и большими шагами направился туда, куда звал его однообразно печальный звон (Т.). 4. Кира, дружба с которой была сейчас ему особенно нужна, очень удивилась, когда однажды, вернувшись домой, услышала в комнате, где ждал ее Коля, приглушенные звуки рояля (Кае). 5. Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с рус­скими, потому что это было им необходимо (Л. Т.). 6. Наполеон сидел под курганом и пил пунш, когда к нему прискакал адъютант Мюрата с уверениями, что русские будут разбиты, ежели его ве­личество даст еще дивизию (Л. Т.). 7. Наполеон испытывал тяже­лое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастли­вый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он про-

игрывает (Л. Т.). 8. Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово (Л. Т.). 9. Я никогда не радовалась тогда, когда Болконский был женихом Наташи, а я всегда желала, и у меня есть предчувствие, что Николинька же­нится на княжне (Л. Т.)- 10. К сожалению, не могу это сделать, так как лампочка перегорела, а другой у меня нет (Булг.). 11. Он чутьем чувствовал, что, ежели ударить теперь с гусарами на фран­цузских драгун, они не устоят; но ежели ударить, то надо было сейчас, сию минуту, иначе будет уже поздно (Л. Т.). 12. Он знал, что они не рыдержат, он знал, что была только одна минута, ко­торая не воротится, ежели он упустит ее (Л. Т.).

Упражнение 20

Разделите предложения на шесть групп:

а) простые моносубъектные;

б) простые полисубъектные;

в) сложносочиненные и бессоюзные моносубъектные;

г) сложносочиненные и бессоюзные полисубъектные;

д) сложноподчиненные моносубъектные;

е) сложноподчиненные полисубъектные.
Подчеркните субъектные компоненты.

1. Сергей берет папиросу из моей коробки, зажигает и с на­слаждением затягивается (Map.). 2. Она [медведица] была помень­ше, и звали ее Настасья Петровна (Л. Т.). 3. На следующее утро Федор Иванович с женою отправился в Лаврики (Т.). 4. Восьми лет он осиротел, а с десяти начал зарабатывать себе кусок хлеба своим искусством (Т.). 5. Порядочным людям стыдно говорить хорошо по-немецки; но пускать в ход германское словцо в неко­торых, большею частью забавных, случаях — можно (Т.). 6. Ему всего пошел двадцать восьмой год, а он был уже камер-юнкером и чин имел весьма изрядный (Т.). 7. У вас честный образ мыслей, и потому вы ненавидите весь мир (Ч.). 8. Иван Петрович опять заскучал, опять потянуло его вдаль (Т.). 9. Маланья Сергеевна не могла удержать его; она слишком мало для него значила (Т.). 10. Он то безумствовал, то ему становилось как будто смешно, даже как будто весело (Т.). 11. В молодости она вела жизнь очень рассеянную, а под старость у нее остались только две страсти — к лакомству да к картам (Т.). 12. Дверь из соседней комнаты быст­ро растворилась, и Марфа Тимофеевна вошла с чепцом в руке (Т.). 13. На деревне послышался топот и крики <Л. Т.). 14. Не хо­дите больше к нам, уезжайте поскорей (Т.). 15. Совсем раздевайте и сейчас же в постель (Булг.). 16. В руках у него была гитара, но вся шея в крови, а на лбу желтый венчик с иконками (Булг.). 17. Хорошенькая девочка все время дороги не отходила от окна кареты; она удивлялась всему (Т.). 18. Даже когда у меня были надежды на счастье, сердце у меня всегда щемило (Т.). 19. Тошно

мне, хочется мне запереться навек (Т.). 20. Она больна, бредит (Т.). 21. Ну, коли тебе так тошно, съезди, помолись угоднику, молебен отслужи, да не надевай ты черного шлыка на свою голо­ву (Т.). 22. У нас он начал с того, что всю посуду расхлопал (Булг.). 23. Варвара Павловна никогда не приглашает его на свои модные вечера, но он пользуется ее благорасположением вполне (Т.). 24. Он и тогда хотел сказать мне то, что сказал мне в день своей смерти (Л. Т.). 25. Не могу выразить, княжна, как я счаст­лив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность (Л. Т.). 26. Нам бунтовать нельзя, мы поряд­ки блюдем (Л. Т.). 27. Если бы нам только приходилось воевать с мужиками, мы бы не допустили так далеко неприятеля (Л. Т.).

28. Она не могла верить ему, что ей не за что благодарить его (Л. Т.).

29. Это воспоминанье и сладко и больно перенесло его теперь к
тем болезненным ощущениям, о которых он последнее время
давно уже не думал, но которые все-таки были в его душе (Л. Т.).

30. Когда он отпустил его, князь Андрей увидал, что расплывшие­
ся губы Кутузова дрожали и на глазах были слезы (Л. Т.). 31. При
теперешнем моем настроении достаточно пяти минут, чтобы он
надоел мне так, как будто я вижу и слушаю его целую вечность
(Ч.). 32. Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют,
перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благо­
дарственные молебны за то, что побили много людей (которых
число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что
чем больше побито людей, тем больше заслуга (Л. Т.).

Упражнение 21

Охарактеризуйте предложения как простые или как сложные, указав на труд­ности, которые возникают при классификации.

1. Она постарела, потолстела, но все еще мила и изящна (Т.). 2. Казалось, она ожидала ухода Лаврецкого (Т.). 3. Да ведь она начала с того, что пожила, и в свое удовольствие пожила (Т.). 4. Ни жульнически выздоровевший кот, ни примус не упали вниз (Булг.). 5. Воспитанники его обожают, хотя и передразнивают его (Т.). 6. Что касается до нее, то она по-прежнему постоянно живет в Париже (Т.). 7. Его никто не заметил, никто не удерживал (Т.). 8. Что подумали, что почувствовали оба? (Т.) 9. Из Успенского собора выбежали офицеры, генералы, камергеры (Л. Т.). 10. Там была какая-то возня и хлопушки выстрелов (Булг.). 11. Вон чер­ная умершая громада университета. Стрела бульвара в белых ог­нях, коробки домов, провалы тьмы, стены, высь небес... (Булг.) 12. В центре лаборатории стоял автоклав, в углу — другой, поболь­ше (Стр.). 13. Хотите быть уверены в завтрашнем дне — приходи­те к нам работать (Объявление в троллейбусе). 14. Выяснилось, что в бюро иностранцев ни о каком Воланде, а равно также и Фаланде, маге, ровно ничего не слыхали (Булг.). 15. Я и сам бы

сейчас с удовольствием на балкончике чайку попил, вместо того чтобы здесь вариться (Булг.). 16. Нет ничего, и ничего и не было! Вон чахлая липа есть, есть чугунная решетка, а за ней бульвар... (Булг.) 17. Как правило, сначала писалось "доличное", т. е. ризы, палаты, горки и т. п., а потом уже переходили к нанесению "лич­ных" изображений (Б. У.). 18. Голос светлого человека окреп и был слышен ясно сквозь рокот и хруст ног, сквозь гуденье и при­бой, сквозь отдаленные барабаны (Булг.). 19. Василий Петрович не то снился, не то действительно поместился в моей комнате (Булг.). 20. Говорить было трудно, воздуху не хватало (Булг.). 21. Его выдвинули вперед после Островненского дела, дали ему батальон гусаров и, когда нужно было употребить храброго офи­цера, давали ему поручения (Л. Т.). 22. Может быть, ты не плох против какого-нибудь библейского льва, но где тебе тягаться со структуральным лингвистом... (Стр.) 23. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью (Л. Т.). 24. Многие из трагедий, приписывае­мых Шекспиру, ему не принадлежат, а только им поправлены (П.).

Упражнение 22

Охарактеризуйте разные способы оформления и соединения предикативных единиц, одна из которых вводит ситуацию зрительного или слухового вос­приятия, а вторая называет объект восприятия.

Образец

Я видел, как Юлия Михайловна побледнела (Дост.) — в сложном предложе­нии главная часть вводит ситуацию зрительного восприятия (модель Им. чад. имени лица + глагол видеть), а заместительное объектно-делибера-тивное придаточное, присоединенное с помощью союза как, называет объект восприятия.

1. Пьер видел, что впереди его был мост (Л. Т.). 2. Было вид­но, как из дверей глядели две физиономии, спокойные, выражав­шие глубокое внимание, и как те, которые сидели в кружок, обернулись и стали прислушиваться к рассказу (Ч.). 3. Прихожу к колодцу — никого уже нет (Л.). 4. Голодный волк разыскивал добычу. На краю деревни он услыхал — в избе плачет мальчик (Л. Т.). 5. Я вышел на Неву и оглянулся — мосты были разведены, ни души вокруг, медленно всходило солнце (Арб.). 6. Ухо его уже ловило стук приближающихся колес (Т.). 7. Я взглянула на тем­ный дом. Только в спальне горели свечи Равнодушно-желтым ог­нем (Ахм.). 8. Ромул и Рем взошли на гору, Холм перед ними был дик и нем (Гум.). 9. Мне было слышно, как он с хлюпаньем тянет носом и причмокивает за моей спиной (Стр.). 10. Проснул­ся со стоном, услышал храп Мышлаевского из гостиной, тихий свист Карася и Лариосика из книжной (Булг.). 11. В розовой тени долго слышался шепот (Булг.).

Упражнение 23

Найдите сложносочиненные и сложноподчиненные предложения, в которых между частями устанавливаются дополнительные причинно-следственные от­ношения.

1. Провод от штепселя змеей сполз к стулу, и розовенькая лампочка в колпачке загорелась и день превратила в ночь (Булг.). 2. "Дорогой мой, милый Саша", — проговорила она, и слезы брызнули у нее из глаз (Ч.). 3. Но Соня? И данное слово? И от этого-то Ростов сердился, когда ему шутили о княжне Бол­конской (Л. Т.). 4. Но обитая клеенкой дверь уже выпустила меня, и я бежал без оглядки (Булг.). 5. Какой-то женщине отда­вили ногу, и она взвыла страшным голосом (Булг.). 6. Жены до того осовели от чтения, что я стал испытывать угрызения совести (Булг.). 7. Мне, конечно, не верили, и жизнь моя стала неприят­ной (Булг.). 8. Модные интерьеры постепенно забиваются таким количеством зелени, что пространство теряет зрительную отчет­ливость (Каг.). 9. Дьячки зажгли вновь кадила, и начался молебен (Л. Т.). 10. Только по ночам и в лесах, пока еще держалась роса, была прохлада (Л. Т.). 11. Вадим с любопытством поглядел на него, и Антон заметил его взгляд (Стр.). 12. Мать умоляет, пи­шет, ведь этот самый Лариосик — кумир ее (Булг.). 13. Я вас очень прошу ни в какие магазины не ездить, тем более что все они, конечно, закрыты (Булг.). 14. Заинтересованная кошка сади­лась на газеты, но роман ее интересовал чрезвычайно, и она но­ровила пересесть с газетного листа на лист исписанный (Булг.). 15. На всем скаку остановив Черкеса, Спущу курок — и птица упадет (Н.).

Упражнение 24

Найдите сравнительно-сопоставительные конструкции. Укажите, как оформ­лены сравнительные отношения (в структуре простого предложения или сложного, с полной экспликацией всех компонентов или неполной, с помо­щью каких морфологических форм и синтаксических средств). Охарактери­зуйте части сравнительно-сопоставительных конструкций с точки зрения субъектной перспективы и темпоральной локализованное™.

Образец

С ним она любила бывать больше, чем с другими (Л. Т.) — сравнительные отношения оформлены с помощью сравнительной степени наречия и со­юза чем в структуре простого предложения, субъекты сопоставляемых ситуаций совпадают (она), узуальная временная локализованность сопо­ставляемых ситуаций совпадает.

Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах им­ператора (Л. Т.) — сравнительные отношения оформлены в структуре

сложного предтожения с помощью союза как, субъекты сопоставляемых ситуаций не совпадают (определенно-личный субъект он и обобщен­но-личный — мальчик), временная локализованное^ сопоставляемых си­туаций не совпадает (актуальная просил и узуальная просит).

1. На нем был длинный сюртук и плеть через плечо, так же как у Кутузова (Л. Т.). 2. Страдая и замирая в душе, как всегда в толпе, Наташа шла в своем лиловом шелковом с черными кру­жевами платье так, как умеют ходить женщины, — тем спокойнее и величавее, чем больнее и стыднее было у нее на душе (Л. Т.). 3. Нельзя было нежнее, осторожнее и вместе с тем серьезнее об­ращаться, чем обращался с нею граф Безухов (Л. Т.)- 4. Давно не слышанный этот звук еще радостнее и возбудительнее подейство­вал на Ростова, чем прежние звуки стрельбы (Л. Т.). 5. Все это он сделал, как он делал на охоте, не думая, не соображая (Л. Т.). 6. С чувством, с которым он несся наперерез волку, Ростов, вы­пустив во весь мах своего донца, скакал наперерез расстроенным рядам французских драгун (Л. Т.)- 7. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в боль­шой комнате, куда он вошел (Л. Т.)- 8. Но он уже начал гово­рить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью (Л. Т.)- 9. В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме при­роды (Л. Т.)- Ю. Витька был серьезный работник, не то что ша­лопаи из отдела Абсолютного знания (Стр.). 11. Был он чудако­ват, как и полагается ученым людям (Стр.). 12. Старик не только не дряхлел, но, напротив, становился будто бы даже сильнее и добрее (Стр.). 13. Он сидел, выпрямившись, сильно прищурив глаза и сжав губы. Такое лицо у него было, когда он решал в уме навигационную задачу (Стр.). 14. В этот момент раздался пронзи­тельный свист и шум, как будто упало дерево (Стр.). 15. Толпа расплывалась по снегу, как чернила по бумаге (Булг.). 16. Дер­нуть ляха или казака за усы все равно было, что схватить россия­нина за бороду (П.). 17. И у нас иной потомок Рюрика более до­рожит звездою двоюродного дядюшки, чем историей своего дома, т. е. историей отечества (П.). 18. Часу в третьем ночи раздался звонок, и Ольга Леонардовна точно впорхнула, веселая, надушен­ная, щебечущая (Бун.). 19. Я застал его как бы пьяного (Дост.). 20. Я теперь как ребенок (Дост.).

Глава V. Коммуникативная структура текста

Упражнение 1*

1. Определите типовые значения подчеркнутых предложений. Найдите в них
субъект и предикат.

2. Разделите подчеркнутые предложения на членимые и нечленимые с точки
зрения актуального членения. В членимых предложениях найдите тему и
рему, охарактеризуйте их взаимное расположение и соотнесите с субъектом и
предикатом.

3. Поэкспериментируйте с порядком слов (темы и ремы, субъекта и предика­
та) и ответьте на вопросы:

а) Какие предложения при изменении порядка темы и ремы, субъекта и пре­
диката сохраняют типовое значение и возможность функционировать в дан­
ном контексте?

б) Какие предложения при изменении порядка темы и ремы, субъекта и пре­
диката изменяют типовое значение?

в) Какие предложения не изменяют типовое значение, но утрачивают воз­
можность функционировать в данном контексте?

г) В каких предложениях изменение порядка слов приюдит к обессмысливанию?

1. Был на углу Крещатика и Николаевской улицы большой и изящный магазин табачных изделий. На большой вывеске был очень хорошо изображен кофейный турок в феске, курящий кальян. Ноги у турка были в мягких желтых туфлях с задранными носами (Булг.). 2. Вскоре узнали, откуда пришел звук. Он явился с Лысой Горы за Городом, над самым Днепром, где помещались гигантские склады снарядов и пороху. На Лысой Горе произошел взрыв. Пять дней жил после того Город, в ужасе ожидая, что по­текут с Лысой Горы ядовитые газы. Но удары прекратились, газы не потекли, окровавленные исчезли, и Город приобрел мирный вид во всех своих частях, за исключением небольшого угла Пе-черска, где рухнуло несколько домов. Нечего и говорить, что гер­манское командование нарядило строгое следствие, и нечего и

Наши рекомендации