Родительный падеж с флексией -у
§ 1179. Большая группа слов мужского рода I скл. наряду с формами с флексией -|а| имеет формы род. п. ед. ч. с флексией -|у| (орфогр. -у и -ю). Эти формы употребляются при обозначении целого, из которого выделяется некоторая часть (количество): достать (купить, принести) чаю, сахару, винограду; тарелка бульону, чашка чаю; мало (много) дыму, снегу, а также в некоторых отрицательных конструкциях, например нет снегу (в специальной литературе такой род. п. называется "родительным партитивным"). Формы род. п. на -у и -ю в подавляющем большинстве случаев выступают как вариантные наряду с формами с флексией -а и -я, которые могут иметь то же количественное значение.
Примечание. Если род. п. употребляется не в количественном значении, то нормальны только формы на -а и -я: урожай картофеля, доставка чая, производство сыра, цвет снега, вкус сахара, посев риса.
Выбор флексии в род. п. с количественным значением определяется несколькими факторами. К ним прежде всего относится лексическое значение слова: форма на -у и -ю образуется только у слов, называющих неодушевленные предметы, не поддающиеся счету: вещества, материалы и тому подобные массы (бархат, мармелад, чай) или абстрактные понятия (покой, треск, шум). На выбор флексии влияет, далее, сфера бытования слова и частотность его употребления: формы на -у и -ю более свойственны разг. речи и характерны для слов, достаточно употребительных.
§ 1180. Формы род. п. на -у и -ю могут образовать следующие группы существительных (в списки включены наиболее употребительные слова).
1) Слова с вещественным значением, называющие различные составы и вещества (газ, воздух, гуталин, клей), строительные материалы (алебастр, бетон, кафель), ткани (атлас, бархат), пищевые продукты и виды пищи (балык, винегрет, паштет), напитки и вина (абсент, коньяк, квас), лекарства (аспирин, инсулин, пирамидон), растения и злаки (жасмин, ревень, ячмень), осадки (град, снег), продукты гниения, распада (гной), помет животных (навоз, помет), виды почв (перегной, песок, чернозем), а также слова с вещественно-собирательным значением (валежник, мусор, сор, хворост). Список слов: абрикотин, абсент, алебастр, анальгин, анилин, анис, асбест, аспирин, атлас, ацетон, балык, бальзам, бархат, бенедиктин, бензин, бетон, бисер, боржом, брак (недоброкачественные предметы производства), брезент, бульон, вазелин, валежник, ванилин, вар, ватин, вельвет, винегрет, виноград, воздух, войлок, ворс, воск, габардин, газ, газолин (спец.), гипс, глазет, глинтвейн, глицерин, гной, горох, гравий, град, грим, грог, грунт, гудрон, гуталин, деготь, дермантин, дерн, джем, динамит, драп, дым, елей, жасмин, желатин, жемчуг, жир, зефир, известняк, изюм, имбирь, инжир, йод, кагор, капрон, картофель, кафель, кашемир, квас, керосин, кефир, кизил, кипяток, кисель, кислород, клевер, клей, клейстер, коверкот, кодеин, кокаин, коленкор, компот, коньяк, корм, кофей (устар.), крахмал, крем, креозот, крепдешин, крыжовник, крюшон, кумыс, купорос, ладан, лак, ланолин (спец.), ландрин, лафит, лед, лен, лес (строительный материал), ливер, ликер, лимонад, лук, ляпис, мадаполам, мазут, мак, марганец, маргарин, маринад, маркизет, мармелад, материал, мед, мел, мех, миндаль, миткаль, мозг, морфий, мох, мрамор, мускат, муслин, мусор, мышьяк, навар, навоз, наждак, налет, нарзан, настой, нафталин, нашатырь, нейлон, новокаин, одеколон, омлет, опий, отвар, пар, парафин, паштет, пеницилин, пепел, перегар, перегной, перец, песок, пирамидон, пластилин, плов, помет, поплин, порох, портвейн, порошок, портер, пот, припек, пунш, пух, рассол, раствор, рафинад, ревень, рейнвейн, репс, рис, рислинг, рокфор, ром, салат, самогон, сатин, сафьян, сахар, сахарин, сельдерей, сидр, силос, сироп, ситец, ситник, скипидар, смалец, снег, сок, солод, сор, соус, спирт, стеарин, стрихнин, суп, сурик, сыр, табак, тальк, творог, тес, тик (ткань), тмин, товар, торф, туман, угар, укроп, уксус, урюк, фарш, формалин, фуксин (спец.), хворост, херес, хинин, хлам, хлороформ, хмель, хрен, целлофан, цемент, цикорий, цинк, чад, чай, чернозем, чеснок, шалфей, шевиот, шелк, шифер, шиповник, шлак, шоколод, шпагат, шпик (сало), шпинат, штапель, щебень, щелок, эфир (летучая жидкость), яд, янтарь, ячмень. Формы род. п. на -у и -ю имеются у уменьшительных сущ. (кофеёк, огонёк, уголёк), в том числе у сущ., мотивированных перечисленными выше словами с вещественным значением (песочек, горошек, киселёк, супчик, супец).
2) Слова, называющие проявления различных физических состояний (в том числе и природные явления): визг, гвалт, гомон, гром, грохот, звон, крик, писк, свист, скрежет, скрип, смех, трезвон, треск, хохот, шум; ветер, ток (электрический); жар, зной, мороз, морозец, холод; блеск, вес, вкус, запах, рост, свет, смак, цвет; покой (неподвижность, отсутствие движения), простор (свободное, обширное пространство), ход (развитие чего-н.).
3) Слова, называющие абстрактные понятия, связанные с деятельностью или состоянием людей: азарт, аппетит, гонор, опыт, пафос, пыл, талант, форс (прост.), шик (разг.), юмор; бред, брёх (прост.), вздор, трёп (прост.); порядок, прок, риск, скандал, срам, срок, толк.
4) Слова со значением нерасчлененной множественности: люд, народ, сброд; долг, доход, капитал, расход, убыток, штраф.
§ 1181. В современном литературном языке формы род. п. на -у и -ю все больше вытесняются формами на -а и -я. Употребление форм на -у и -ю обязательно в двух случаях: 1) в составе устойчивых фразеологических сочетаний (обычно наречного характера) и 2) в имеющих ударение на флексии формах род. п. с количественным значением у уменьшительных существительных: медок – медку, ледок – ледку, чаёк – чайку (также у некоторых существительных с безударной флексией: кефирчик – кефирчику, бензинчик – бензинчику).
В состав устойчивых сочетаний могут входить формы род. п. на -у существительных, которые вне такого сочетания вообще не употребляются (1); с другой стороны, существительное может употребляться и свободно, но форма на -у характерна только для его фразеологически связанного употребления (2).
1) С наибольшей последовательностью формы на -у в составе фразеологизма сохраняют те существительные, которые вне такого фразеологизма вообще не употребляются: дать, задать дёру (прост.), дать драпу (прост.), до зарезу, реже – до зареза (разг.), дать маху, с маху, с одного маху, со всего маху (разг.), с наскоку (разг.) (и с наскока), сбить(ся) с панталыку (разг.), нет и помину (разг.), без призору (разг.) (и без призора), сладу нет с кем-чем (разг.), спасу нет (прост.), терпежу нет (прост.), угомону нет (разг.), без удержу, удержу нет, удержу не знать (разг.); в разг. наречных образованиях: до отвалу (и до отвала), без просыпу, без умолку, до упаду.
2) В тех случаях, когда существительное употребляется и вне фразеологизма, форма род. п. на -у чаще оказывается характерной именно для фразеологизма, причем она употребляется наряду с формой на -а, которая во многих таких фразеологизмах нормальна. Все такие сочетания носят разговорный характер. Они разделяются на две группы: а) сочетания, в которых в род. п. присутствует (с разной степенью определенности) элемент количественного значения, и б) сочетания, в которых в род п. присутствует элемент пространственного значения (чаще всего – удаления, отделения, а также переносно), с предлогами с, от, из, реже до.
а) Сочетания, образуемые именами отглагольными (1) или неотглагольными (2): (1) износу нет, отбою нет, ни отдыху ни сроку, переводу нет (кому-чему-н.), приступу нет, ни проходу ни проезду, проходу не давать, и разговору быть не может, расчету нет, сносу нет, спору нет, спуску не давать, счету нет, уговору не было, без весу, без зову, без промаху, без разбору, без разговору, без спросу, без счету, до отказу; с бою, с испугу, с лёту, с разбегу, с разгону, с разлету, с размаху, с ходу, ходу нет, прибавить ходу, дать ходу; виду не подать, для виду, не до смеху и некот. др.; (2) для порядку, для смеху, для шику, ради форсу; без году неделя; духу не хватило, чтобы духу твоего здесь не было; ни слуху, ни духу; с жару с пылу; с жиру беситься; не до жиру, быть бы живу; доступу нет; конца-краю нет; дать крюку; дать лишку; комар носу не подточит; поддать пару; задать перцу; нашего полку прибыло; ни разу; без роду, без племени; ни складу ни ладу; еду-еду – следу нету; не прошло и часу, около часу; ни шагу, прибавить шагу.
Примечание. В выражениях с пылу, с жару, с жиру беситься; не до жиру, быть бы живу; нашего полку прибыло форма на -а не употребляется.
б) С боку на бок, с правого (левого) боку; с самого верху; с виду, скрыться (упустить) из виду; что с возу упало, то пропало; с глазу на глаз; с году на год, год от году (и год от году), из году в год (и из году в год); с голосу спасть; из дому (и из дому), до дому (и до дому); с краю; из лесу (и из лесу); с миру по нитке; с самого низу, до самого низу; из носу (и из носу); с полу, до полу (и до полу); раз от разу, с первого разу; изо рту (но изо рта); сжить со свету (и со свету); сбить со следу; сбить с толку; с тылу; с часу на час, час от часу (и час от часу).
Примечание. При переносе ударения на предлог употребительнее форма род. п. на -у: до дому, из дому.
Формы род. п. на -у в количественном значении употребительны в позиции главного члена в таких предложениях, как Дыму полно; Свету мало; Народу толпы; Весу пудов триста; Народу все прибывает; Снегу!; Шуму!; Ну и народу!; Снегу там намело!; Крику не оберешься (разг.); Толку никакого; Чаю!; Квасу!. В таких предложениях форма на -у нормальна.
В целом употребление формы род. п. на -у постепенно идет на убыль. Причины этого явления, с одной стороны, в лексико-семантических, фразеологических и стилистических ограничениях ее употребления, с другой стороны, в неограниченности и нормативности форм на -а в свободных, а отчасти и во фразеологических соединениях. Основные сферы употребления форм род. п. на -у – разг. речь и отражающие ее жанры художественной литературы.