Литературный язык как высшая форма национального языка. Признаки литературного языка.

4. Устная и письменная разновидности литературного языка.

5. Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка.

6. Орфоэпическая норма. Особенности русского ударения.

7. Функциональные стили современного русского литературного языка.

8. Научный стиль и его особенности.

9. Стилевые и жанровые особенности научного стиля.

10. Жанровые особенности и речевые нормы аннотации и реферата.

11. Официально- деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие.

12. Типы документов. Правила оформления документов.

13. Требования к языку и стилю документов.

14. Культура деловой переписки. Речевой этикет в документах.

15. Жанровые особенности резюме и автобиографии.

16. Публицистический стиль и его особенности.

17. Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле.

18. Речевое взаимодействие. Основные единицы общения.

19. Принципы гармонии речевого события.

20. Социальный портрет слушателя.

21. Главные принципы коммуникативного кодекса.

22. Невербальные средства общения.

23. Особенности устной публичной речи.

24. Оратор и его аудитория.

25. Основные виды аргументов.

26. Подготовка речи: выбор темы, цель речи, поиск материала.

27. Структура ораторской речи: начало, развертывание и завершение темы.

28. Основные приемы поиска материала для публичного выступления и виды вспомогательных материалов.

29. Словесное оформление публичного выступления, приемы имитации разговорной речи.

30. Понятность, информативность и выразительность публичной речи.

31. Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка.

32. Лексические нормы русского литературного языка.

33. Морфологические нормы русского литературного языка.

34. Синтаксические нормы русского литературного языка.

35. Этика речевого общения и этикетные формулы речи.

36. Культура речи: нормативный, коммуникативный, этический аспекты.

37. Речевые ошибки, связанные с неточным выбором слов.

38. Точность употребления устойчивых словосочетаний.

39. Формы существования национального языка.

40. Языковая политика, аспекты. Проявление языковой политики в современном обществе.

СЛОВАРЬ ОСНОВНЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ

АББРЕВИАТУРА – (ит. abbreviatura от лат.brevis – краткий). Сложносокращенное слово, образованное из начальных букв, звуков или других начальных элементов словосочетания.

АКЦЕНТ – (лат. accentus - ударение). Ударение.

АКЦЕНТОЛОГИЯ – 1). учение об акцентных средствах языка, раздел языкознания, изучающий вопросы ударения (природу, типы, функции); 2) система акцентных средств.

АЛЛЕГОРИЯ - (греч. allegoria - иносказание). Троп, заключающийся в иносказательном изображении отвлеченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа.

АМПЛИФИКАЦИЯ – (лат. amplificatio - распространение, увеличение). Стилистическая фигура, состоящая в нанизывании синонимических определений, сравнений, образных выражений с целью усиления выразительности высказывания.

АНАЛОГИЯ – (греч. analogia - соответствие). Уподобление, вызванное влиянием одних из элементов языка на связанные с ним другие элементы.

АНАФОРА - (греч. аnaphora – вынесение вверх). Стилистическая фигура, заключающаяся в повторении одних и тех же элементов в начале каждого параллельного ряда (стиха, строфы, прозаического отрывка).

АНТИТЕЗА – (греч. аntithesis - противоположение). Стилистическая фигура, служащая для усиления выразительности речи путем резкого противопоставления понятий, мыслей, образов.

АНТОНИМ – (греч. аnti - против + oniva - имя). Слова, имеющие противоположные значения.

АРГО – (фр. argot - жаргон). Язык отдельных социальных групп, искусственно создаваемый с целью языкового обособления.

АРГУМЕНТ – (лат. argumentum).Логический довод, служащий основанием доказательства.

АФФИКС – служебная (словообразовательная или словоизменительная) морфема. Различают префиксы (приставки), стоящие перед корнем, и суффиксы, стоящие после корня.

АРХАИЗМ – устаревшие и вышедшие из общего употребления слово, оборот речи, грамматическая форма.

БЕССОЮЗИЕ (асиндетон). – Бессоюзная связь однородных членов простого предложения или предикативных частей предложения.

ВАРВАРИЗМ – (греч. barbarismos). Иноязычное слово или выражение, неправомерно использующиеся в языке при наличии исконного аналога.

ВЕРБАЛЬНЫЕ (средства) – (лат. verbum- глагол). Словесные, языковые средства общения в противовес несловесным, неязыковым, невербальным.

ВУЛЬГАРИЗМЫ – (лат. vulgaris – простонародный, грубый). Грубые слова и выражения, находящиеся за пределами литературного языка.

ГИПЕРБОЛА – (греч. hyperbole - преувеличение). Образное выражение, содержащее преувеличение свойств, признаков, качеств предмета или явления.

ГЛАГОЛ – знаменательная часть речи, обозначающая процессы и выражающая это значение в категориях вида, залога, наклонения, времени, лица, а также числа и рода.

ГОВОР – разновидность общенародного языка, используемая на ограниченной территории (см. «диалект», «наречие»).

ГОЛОСОВЫЕ КАЧЕСТВА - совокупность свойств, характеризующих человеческий голос: сила звука, полетность, гибкость, подвижность (высото-тональный уровень голоса), диапазон, тембр (окраска звука), выносливость.

ГРАДАЦИЯ – (лат. gradatio – постепенное усиление). Стилистическая фигура, состоящая в таком расположении частей высказывания (слов, отрезков предложения), при котором каждая последующая заключает в себе усиливающее (реже уменьшающееся) смысловое или эмоционально - экспрессивное значение, благодаря чему создается нарастание (ослабление) производимого впечатления.

ГРАММАТИКА – (греч. gramma – письменный знак). 1. Раздел языкознания, изучающий формы словоизменения, строение слов, словосочетаний и предложений. 2. Грамматический строй языка. 3. Совокупность правил словоизменения, их соединения в словосочетания и предложения.

ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА – общее значение, непосредственно не связанное с лексическим значением слова и выражающее различные отношения (отношение к другим словам в словосочетании или предложении, отношение к лицу, совершающему действие; отношение сообщаемого факта к действительности и времени и пр.).

ГРАФИКА – совокупность средств письменности, используемых для фиксации речи.

ДИАЛЕКТ, ДИАЛЕКТИЗМЫ – (греч. dialektos - говор, наречие). Разновидность общенародного языка, употребляемая сравнительно ограниченным числом людей, связанных общностью территориальной, социальной, профессиональной. Слова из различных диалектов.

ДИАЛОГ – (греч. dialogos - беседа). Форма речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами.

ДИКЦИЯ – произношение, манера выговаривать слова. Хорошая Д. (ясность и четкость произношения) – одна из важнейших сторон культуры речи.

ДИСПОЗИТИВНАЯ (норма) – (лат. dispositivus – допускающий выбор). Норма, допускающая отклонения.

ЖАРГОН – условный язык какой-либо небольшой социальной группы, отличающийся от общенародного языка лексикой, но не обладающий собственной фонетической и грамматической системой.

ИДИОМАТИЧЕКОЕ (выражение) – (греч. idioma – своеобразное выражение). То же, что и фразеологическая единица, фразеологизм.

ИМПЕРАТИВНАЯ (норма) – (лат. imperativus - повелительный). Норма, нарушение которой рассматривается как недопустимое.

ИНВЕРСИЯ – (лат. inversio – перестановка, переворачивание). Расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный (прямой) порядок, с целью усилить выразительность речи.

ИНТОНАЦИЯ – (лат. intonare - громко произносить). Ритмико-мелодическая сторона речи, служащая в предложении средством выражения синтаксических значений и эмоционально-экспрессивной окраски.

ИРОНИЯ – (греч. eironeia - насмешка). Троп, состоящий в употреблении слова или выражения в смысле, обратном буквальному с целью насмешки.

КЛИШЕ – речевой стереотип, существующий в языке оборот, используемый в качестве стандарта (шаблона, штампа), который легко воспроизводится в определенных условиях для решения задач коммуникации.

КНИЖНАЯ (лексика) – слова и выражения, связанные с книжными стилями речи и употребляющиеся в научной литературе, публицистике, официально-деловых документах.

КОДИФИКАЦИЯ ЛИТЕРАТУРНОЙ НОРМЫ – систематизация, закрепление в виде сводов правил, законов в грамматиках и словарях особенностей функционирования языковых единиц.

КОММУНИКАЦИЯ – смысловой аспект социального взаимодействия… По типу взаимоотношений между участниками различаются: межличностная, публичная, массовая коммуникация, по средствам – речевая (письменная и устная), паралингвистическая (жест, мимика, мелодия), вещественно-знаковая (продукты производства, изобразительного искусства и т.д.).

КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ – системно взаимосвязанные свойства речи, создаваемые взаимодействием единиц всех уровней и выявляемые на основе внутренних и внешних связей с неречевыми структурами.

КОНТЕКСТ – (лат. contextus – тесная связь, соединение). Законченный в смысловом отношении отрезок текста, дающий возможность точно установить значение отдельного входящего в него слова или выражения.

КУЛЬТУРА РЕЧИ – 1. Раздел филологии, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху. 2. Качества грамотной речи, делающие её образцовой в данный исторический период в данном языковом коллективе.

ЛЕКСИКА – (греч. lexikos – словесный, словарный). 1. Словарный состав языка. 2. Совокупность слов, связанных со сферой их использования (книжная, научная, профессиональная, экзотическая, устаревшая и т.д.). Совокупность слов, связанных с их происхождением (иконно русская, интернациональная, заимствованная и т.д.). 4. Один из стилистических пластов в словарном составе языка (нейтральная, возвышенная, поэтическая т.д.).

ЛЕКСИКОЛОГИЯ – раздел языкознания, изучающий словарный состав языка, рассматривающий в различных аспектах основную единицу языка – слово.

ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА – содержание слова, то есть устанавливаемая нашим сознанием соотнесенность между звуковым комплексом и предметом или явлением действительности, которые обозначены этим комплексом звуков. Носителем лексического значения является основа слова.

ЛИНГВИСТИКА – (лат. lingva - язык). Наука о естественном человеческом языке вообще и о всех языках мира.

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК – нормализованный язык, обслуживающий разнообразные культурные потребности народа.

ЛИТОТА – (греч. litotes – простота, худоба). Образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение силы, размера, значения и т.д. какого-либо предмета, явления.

МЕЛОДИКА РЕЧИ – повышение или понижение голоса во фразе в зависимости от ее смысла.

МЕТАФОРА – (греч. metaphora - перенос). Употребление слова в переносном значении на основе сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений.

МЕТОНИМИЯ – (греч. metonymia - переименование). Употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними.

МНОГОСОЮЗИЕ (полисиндетон) – стилистическая фигура, состоящая в намеренном увеличении количества союзов в предложении, обычно для связи однородных членов, благодаря чему подчеркивается роль каждого из них, создается единство перечисления, усиливается выразительность речи.

МОНОЛОГ – (греч. monos – один + logos - слово). Форма речи, не рассчитанная на словесную реакцию другого лица.

МОРФОЛОГИЯ – грамматическое учение о слове, включающее в себя учение о структуре слова, формах словоизменения, способах выражения грамматических значений, а также учение о частях речи и присущих им способах словообразования. Морфология вместе с синтаксисом составляет грамматику.

НЕОЛОГИЗМ – сравнительно недавно вошедшее в язык слово, новизна которого ощущается говорящими.

НОРМА – (лат. norma). Единое образцовое общеупотребительное использование элементов языка в данную эпоху данными носителями языка.

ОКСЮМОРОН – (греч. oxymoron – остроумно-глупое). Стилистическая фигура, состоящая в соединении двух понятий, противоречащих друг другу, логически исключающих друг друга.

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ – троп, состоящий в приписывании неодушевленным предметам признаков и свойств живых существ.

ОМОНИМЫ – (греч. homos – одинаковый + onyma - имя). Слова, принадлежащие к одной и той же части речи и одинаково звучащие, но различные по значению.

ОРФОЭПИЯ – (греч. epos - речь). 1. Раздел языкознания, изучающий нормы литературного произношения. 2. Совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым в данном языке произносительным нормам.

ПАРАЛЛЕЛИЗМ – (греч. parallelos – рядом идущий). Одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи.

ПАРАФРАЗ и ПАРАФРАЗА – (греч. paraphrasis - описательный оборот, описание). Выражение, являющееся описательной передачей смысла другого выражения или слова.

ПАРОНИМЫ - (греч. para – возле + onima, onoma - имя). Однокоренные слова, близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем значении.

ПАРОНОМАЗЫ – (греч. para – возле + onoma - имя). Слова, имеющие разные корни, но близкие по звучанию.

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ – (фр. parcelle от лат. particula - частица). Такое членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких интонационно-смысловых единицах, следующих одна за другой.

ПАУЗА – (греч. pausis - прекращение). Временная остановка звучания, разрывающая поток речи, вызываемая разными причинами и выполняющая различные функции.

ПЛЕОНАЗМ - (греч. pleonasmos - излишество). Многословие, выражение, содержащее однозначные и тем самым излишние слова.

ПРОСТОРЕЧИЕ – слова, выражения, формы словообразования и словоизменения, черты произношения, не входящие в норму литературной речи.

РАЗГОВОРНАЯ ЛЕКСИКА – слова, употребляющиеся в непринужденной беседе.

РИТОРИКА – (греч. rhetorike - искусство красноречия). Теория выразительности речи, красноречия, ораторского искусства.

РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС – вопросительное предложение, содержащее утверждение или отрицание, на которое не ожидается ответа.

РИТОРИЧЕСКОЕ ОБРАЩЕНИЕ - стилистическая фигура, состоящая в том, что высказывание адресуется неодушевленному предмету, отвлеченному понятию, отсутствующему лицу, и тем самым усиливается выразительность.

СЕМАНТИКА – (греч. semantikos - обозначающий). 1. Смысловая сторона, значение отдельных языковых единиц: морфем, слов, словосочетаний, а также грамматических форм. 2. Раздел языкознания, изучающий значение слов, словосочетаний, предложений и изменение этих значений.

СИНЕКДОХА – (греч. synekdoche - соподразумевание). Перенос значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.

СИНОНИМ – (греч. synonymos - одноименный). Слова, близкие или тождественные по своему значению, но различающиеся оттенками значения или стилистической окраской.

СИНТАКСИС – (греч. syntaxsis - составление). Раздел грамматики, изучающий строй связной речи и включающий в себя две основные части: учение о словосочетании и учение о предложении.

СЛОВА-ПАРАЗИТЫ – слова или словосочетания, вносимые в речь, но не несущие никакой смысловой нагрузки, заполняют физиологическую паузу при затруднении в выборе слова, характерны для речи малообразованных людей.

СРАВНЕНИЕ – троп, состоящий в уподоблении одного предмета другому на основании общего у них признака.

ТАВТОЛОГИЯ – (греч. tauto– то же самое + logos - слово). Тождесловие, повторение сказанного другими словами.

ТЕЗИС – (греч. thesis). Положение, истинность которого должна быть доказана.

ТЕРМИН – (лат. terminus – предел, граница, пограничный знак). Слово или словосочетание, точно обозначающее какое-либо понятие, применяемое в науке, технике, искусстве.

ТРОП – (греч. tropos - поворот). Оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении в целях большей художественной выразительности.

УМОЛЧАНИЕ – оборот речи, заключающийся в том, что автор не до конца выражает свою мысль, предоставляя читателю (слушателю) возможность самому догадываться, что именно осталось невысказанным.

ФОНЕТИКА – раздел языкознания, изучающий способы образования и акустические свойства человеческой речи.

ФОРМЫ РЕЧИ – разновидности речи, различающиеся внешними средствами высказывания (устная и письменная формы речи).

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА, ФРАЗЕОЛОГИЗМ, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ОБОРОТ – лексически неделимое, устойчивое в своем составе и структуре, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы.

ФУНКЦИИ ЯЗЫКА – роль (употребление, назначение) языка в человеческом обществе.

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ - стили, выделяемые в соответствии с основными функциями языка, связанными с той или иной сферой деятельности человека.

ЭВФЕМИЗМ – замена запрещенного к использованию в данной ситуации слова более приемлемым.

ЭЛЛИПСИС - (греч. ellipsis– выпадение, опущение). Пропуск элемента высказывания, легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации.

ЭПИТЕТ – (греч. epitheton- приложение). Художественное, образное определение, вид тропа.

ЭПИФОРА – (греч. epi – после + phoros - несущий). Стилистическая фигура, противоположная анафоре, заключающаяся в повторении одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда (стиха, строфы, предложения и т.д.).

ЯЗЫК – система фонетических, лексических и грамматических средств, являющаяся орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений и служащая важнейшим средством общения людей.

Издательство Академии повышения квалификации

и профессиональной переподготовки работников образования

125212, Москва, Головинское шоссе, д. 8, корп. 2.

Наши рекомендации