Коммуникативные качества речи. Культура речи тесно примыкает к стилистике
Культура речи тесно примыкает к стилистике. Предметом культуры речи является языковая структура в ее коммуникативном воздействии. Коммуникативные качества речи – это свйства устной и письменной речи, которые в совокупности свидетельствуют об идеальной (наилучшей) приспособленности речи к процессу человеческого общения. К. к. р. могут быть свойственны речи в
Выделяют следующие коммуникативные качества речи:
1) правильность – соответствие речи действующим языковым нормам.
2) Точность - соответствие речи избранному предмету речи.
Условия точности речи: - экстралингвистическое знание того, о чем собираешься говорить.
- лингвистические условия: - точное представление о значении слова. ( «мы испытываем литургию по прошлому». )
- умение различать значение многозначного слова.
- умение выбрать нужное слово из синонимического ряда.(команда Франции очень симпатичная)
-умение разграничивать омонимы, паронимы.
3) логичность – построение речи по законом непротиворечивого мышления. Условия логичной речи:
- нельзя объединять слова со взаимоисключающим значением.( благодаря наводнению)
- нельзя объединять несоотносимое( характеру Аркадия, как и его отцу, свойственна сентиментальность.)
-Следует избегать плеоназм.( в сентябре месяце обычно наступает бабье лето)
-необходимо соблюдать правильный порядок слов( он почти забивает в каждой игре).
4) чистота – отсутствие в речи языковых единиц, которые относится к внелитературным разновидностям языка, а также слов-паразитов и бранных слов.
5) выразительность – такие особенности речи, кот позволяют поддерживать интерес слушателя или читателя.( условия выразительности- самостоятельность мышления и интерес говорящего к предмету речи, + постоянная тренировка навыков речи и стремление говорить выразительно).
6) Уместность – соответствие речи условиям общения( коммуникативная ситуация, характер межличностных отношений).
7) богатство - это разнообразие речи. Условия богатства:
-обширный лексический запас, привлечение в речь тропов и стилистических фигур.
8)действенность – эффективность речи.- о ней говорят тогда, когда были достигнуты поставленные коммуникативные цели.
Билет 5
Понятие о функциональном стиле. Система функциональных стилей современного русского языка. Языковые особенности функциональных стилей. Вопрос о разговорной речи и языке художественной литературы.
Язык как явление социальное выполняет различные функции, связанные с той или иной сферой человеческой деятельности. Важнейшие общественные функции языка: общение, сообщение, воздействие. Для реализации этих функций исторически сложились и оформились отдельные разновидности языка, характеризующиеся наличием в каждой из них особых лексико-фразеологических, частично и синтаксических, средств, используемых исключительно или преимущественно в данной разновидности языка. Эти разновидности называются функциональными стилями. Под функциональными стилями понимают исторически сложившиеся и социально осознанные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере общения и соотносимых с той или иной сферой профессиональной деятельности. Возникнув на внеязыковой (экстралингвйстической) основе, будучи тесно связанными с содержанием, целями и задачами высказывания, стили различаются между собой внутриязыковыми признаками: принципами отбора, сочетания и организации средств общенационального языка.
В соответствии с названными выше функциями языка выделяются следующие стили:
1. разговорный (функция общения);
2. научный и официально-деловой (функция сообщения);
3. публицистический и [литературно-художественный – Голуб Ирина Борисовна не выделяет как отдельный стиль, т.к. писатели в своих произведениях используют все многообразие языковых средств, так что художественная речь не представляет собой системы однородных языковых явлений.] (функция воздействия).
Книжные функциональные стили:научный, публицистический, официально-деловой выступают преимущественно в письменной форме и монологической речиречи, разговорному свойственна главным образом устная форма речи в виде диалога.
Каждый функциональный стиль представляет собой сложную систему, охватывающую все языковые уровни: произношение слов, лексико-фразеологический состав речи, морфологические средства и синтаксические конструкции. Чаще всего стили сопоставляются на основе их лексического наполнения, так как именно в области словарного состава заметнее всего проявляется различие между ними.
Научный стиль
Возникновение и развитие научного стиля связано с эволюцией различных областей научных знаний.
Стиль научных работ определяется их содержанием и целями научного сообщения – по возможности точно и полно объяснить факты окружающей действительности, показать причинно-следственные связи между явлениями, выявить закономерности.
Образцом научного языка стало строго логичное изложение Ньютона.
В России н.ст. начал складываться в первой половине 18 в., когда авторы научных книг и переводчики стали создавать русскую научную терминологию. Работы Ломоносова во 2 пол. 18 в. Внесли вклад н.ст., а окончательно он сложился во 2 пол 19 в.
Стилеобразующие факторы:
1) Сфера применения: наука
2) Цель общения: передача информации
3) Способ общения: массовый, неконтактный, косвенно-контактный;
4) Основной вид речи: монолог
5) Основная форма речи: письменная
6) Тон речи: нейтральный
Подстили:
- собственно научный (диссертации, монографии, научные статьи)
- научно-учебный (учебники)
- научно-популярный (научные журналы)
Основная функция – информативная.
Особенности:
- логичность
- смысловая точность
- обобщённость
- объективность подачи материала
- отсутствие оценки и эмоциональности
- книжные слова
- много терминов
- много абстрактной лексики (тенденция к обобщённости)
- своя фразеология (прямой угол, точка пересечения, солнечное сплетение, причастный оборот)
- отвлечённые существительные
- преобладание качественных прилагательных
- много аббревиации
В научном стиле – больше всего прилагательных.
Синтаксис:
- много сложных предложений (сложноподчинённые)
- много риторических вопросов
- осложнённые простые предложения