Связь иллюстраций с текстом
Связь иллюстрации с текстом осуществляется в большинстве своем посредством подписей. Без подписей могут быть лишь иллюстрации в изданиях художественной литературы, если сюжет иллюстрации итак ясен, либо в изданиях, где каждую иллюстрацию размещают так, чтобы она следовала непосредственно за поясняющим ее текстом.
Подавляющее число иллюстраций нуждается в подрисуночной подписи для того, чтобы можно было связать их с текстом, делать на них ссылки в тексте, изучать и рассматривать иллюстрации отдельно от текста.
Подписи к иллюстрациям могут состоять из следующих элементов:
- условного обозначения иллюстрации;
- номера иллюстрации;
- определения темы иллюстрации;
- экспликации – пояснения деталей иллюстрации;
- текстов типа примечаний;
Набор элементов подписи зависит от вида иллюстрации, вида издания. На все иллюстрации должны быть ссылки в тексте. Не допускается полное дублирование подписи под иллюстрацией в тексте.
Связь иллюстрации с текстом предполагает не только ссылку на нее, но и анализ представленных данных, выводы на их основании. Однако иногда этот анализ выражается в повторе в тексте данных, которые есть на иллюстрации. В таких случаях выход только один: снять или иллюстрацию, или комментирующий текст.
В художественной литературе, иллюстрации помогают понять смысл содержания, дополняя его, раскрывая оценку поступков и характеров героев, которые могут быть не совсем понятны из текста.
В восприятии содержания книги иллюстрация столь значительна, что порой книга начинается не с составления текста, а с подготовки иллюстрации.
По характеру их связи с литературным текстом можно выделить следующие иллюстрации:
- повествовательные – точно раскрывающие содержание в многолистных сериях. Это могут быть портреты, иллюстрации предметно-познавательные или обстановочные, иллюстрации действия, психологические, дающие характеристику героев через их взаимоотношения, поступки, жесты, мимику и т. п.;
- метафорические – обобщающие мысли автора в символической форме, остро выражающие смысл всего произведения или его части. Они призваны определенно настроить читателя. Это иллюстрации не всегда непосредственно связанные с близлежащим текстом, идут не по сюжетной, а по ассоциативной линии. Среди них можно выделить такие виды иллюстраций:
а) настроения или состояния – их воздействие эмоциональное, подобное музыке; такие иллюстрации часто выполняют к стихотворениям;
б) аллегорические – к сказкам, басням, эпосу, передающие аллегорические мысли автора иносказательно или конкретно;
в) синтетические – иллюстрации, представляющие собой соединение разновременных и разно пространственных моментов одной композиции и другие.
Теперь рассмотрим виды иллюстраций по их связи с литературным текстом и способом трактовки образов и ситуаций, описанных автором.
Иллюстрации действия.Их роль – через изображение действий передавать сюжет литературного произведения. Выразительные жесты. движения, ракурсы фигур призваны наглядно показать наиболее острые ситуации, взаимоотношения и поступки людей. В них лишь приблизительно видна характеристика персонажей.
Иллюстрация-портрет. В ней выражается тенденция – дать характеристику героя произведения. Художник почти лишает действующее лицо движения, жестов. Он собирает воедино все черты персонажа, которые писатель часто рассыпает по многим страницам произведения и которые могут ускользнуть от внимания читателя, а собранные вместе они дополняют представление о том или ином герое. Например, иллюстрации этого вида созданы П. Бокалевским к “Мёртвым душам” Н.В. Гоголя.
Иллюстрации предметно-познавательные. Они сопровождают текст, в помощь читателю, изображениями предметов быта, строений, пейзажей, явлений природы и др. Их роль – показать незнакомое читателю; их не следует путать с рисунками для научных книг и учебников.
Обстановочные иллюстрации. В них иллюстрируется сюжет, обильно снабжённый деталями обстановки, характерными костюмами, которые соответствуют определённому историческому времени и месту.
Психологические иллюстрации. Они чаще встречаются в книге. Благодаря этим иллюстрациям можно узнать характер героя, предполагать его поступки, определять отношение к другим действующим лицам. К этому виду иллюстраций часто обращались И. Репин, В. Серов. М. Врубель, С.Кибрик и др.
Иллюстрации настроения или состояния. Их воздействие на читателя непосредственно эмоциональное. Размещаются чаше на обложках, фронтисписах, заставках, но бывают и внутри текста.
Другой вид иллюстраций – иллюстрации к произведениям, передающим мысли автора иносказательно, аллегорически. Это большей частью рисунки к сказкам, эпосу, басням и другим произведениям.
Как было уже замечено, все эти виды иллюстраций различаются по сюжетно-образным признакам, тесно переплетаются и взаимно проникают в виды иллюстраций, различающихся по месту и роли в книге. Например, иллюстрация-портрет может быть в виде полосной или оборочной иллюстрации.
Иллюстрации могут быть различного характера: фотографии, рисунки, репродукции известных произведений искусства. В литературе художественных произведениях большей частью используются рисунки, сделанные художником специально для какого-нибудь конкретного произведения, или рисунки автора к своему произведению. Репродукции с картин на темы литературных трудов, помещённые в книге рядом с соответствующим текстом, являются плохими иллюстрациями, так как они показывают лишь один момент, отбрасывая то, что происходило до него или после. В репродукциях художник неизбежно даёт такое обилие деталей и характеристик второстепенных элементов сюжета, какое обычно служит во вред книжной иллюстрации, где нужно максимальное сосредоточение внимания на главном, необходимом. Редактору следует отказаться от использования репродукций.
Иллюстрированный материал не только истолковывает текс, но и обогащает его в своих зрительных образах, комментирует, развивает и дополняет мысли писателя или поэта. Важнейшими особенностями иллюстрации являются её зависимость от литературного текста и прямая цель – дополнить в наглядно-зрительных образах повествование автора. Часто она в отрыве от литературного текста может быть не понята зрителем.