Синонимия. Типы синонимических единиц.

Современный русский язык – самый богатый язык в мире. Он обладает огромными ресурсами таких средств, которые позволяют избежать тавтологии, сделать речь более выразительной, выбрать слова наиболее подходящие для соответствующей речевой ситуации. Это достигается за счёт существования в языке слов, обозначающих один и тот же предмет, явление или действие.

Синонимия – это такой тип межлексемных системных отношений, который устанавливается между лексемами (словами), совпадающими в одном или больше лексических значений. Стилистическое богатство русского языка обеспечивает , прежде всего , его лексическая , морфемная , и синтаксическая синонимия. Наиболее представительной и функционально разнообразной в языке является лексическая синонимия. Языковой единицей лексической синонимии является слово.

Лексические синонимы – сокровищница языка и речи. Они позволяют выразить тончайшие оттенки мысли и чувства.

Говоря о морфемной синонимии , следует отметить , что явление синонимичности прослеживается только у приставок и суффиксов. Причём одна морфема может полноценно заменить другую только в редких случаях , и поэтому они имеют конкретное значение и небольшое число синонимов.

Например , приставка по придаёт некоторым приставочным глаголом народно - поэтическую стилистическую окраску: раскинуться – пораскинуться , надвинуться – понадвинуться.

На морфемные синонимы не влияет сфера употребления, они зависят от морфемного состава слова, который сложился исторически.

Морфологические синонимы – это такие синонимы , которые представлены различными вариантными морфологическими формами и различаются стилистической окраской. В отличие от лексических для них характерна не столь эмоционально – экспрессивная , сколько функциональная окраска. Например , люблю рисовать – люблю рисование , ехать лесом – по лесу , ярчайший – самый яркий.

Под синтаксической синонимией подразумеваются различные синтаксические единицы , разные по строению , но близкие по смыслу. Примеры синтаксической синонимии:

1. В словосочетании: варенье из клубники — клубничное варенье

2. В простом предложении:

а) синонимы – двусоставные и односоставные предложения:

Я люблю рисовать./Люблю рисовать.

б) синонимы – разновидности односоставных предложений:

В городе решили построить новый спорткомплекс./В городе решено построить новый спорткомплекс.

в) синонимы – разновидности двусоставных предложений:

Кто не любил в детстве бегать по лужам?!/Все любили в детстве

бегать по лужам.

3. В сложном предложении:

Я люблю осень: в ней сочетаются самые яркие краски./Я люблю осен,потому что в ней сочетаются самые яркие краски. (синонимы — сложные бессоюзные и сложноподчинённые предложения).

4. Синонимы простые предложения и сложные:

Увиденное поразило меня./То, что я увидел, поразило меня.

5. Синонимы причастные, деепричастные и другие обороты и

придаточные предложения: Решив задачу, Максим облегчённо вздохнул./Когда Максим решил задачу, он облегчённо вздохнул.

6. Синонимы, различающиеся способами передачи чужой речи:

Мой тренер по баскетболу сказал: «Лучшие игроки сегодняшнего

матча поедут на областные соревнования»./Мой тренер по баскетболу

сказал, что лучшие игроки сегодняшнего матча поедут на областные

соревнования.

Таким образом, можно сделать вывод, что синонимы — универсальное явление, так как характерны для всех единиц языка. С их помощью можно выразить различные мысли, разнообразить свою речь, сделать её образной и более выразительной.

Типы синонимов выделяются по двум основаниям: в зависимости от количества позиций, в которых они могут совпадать или замещать друг друга, и от их функций.

Семантической сущностью синонимии и мерилом ее проявления является эквивалентность (равноценность) содержания лексических единиц. Эквивалентным может быть все содержание слов и тогда такие синонимы называются полными, или абсолютными. Полные (абсолютные) синонимы совпадают по всем значения и характерной сочетаемости. Их количество вязыке сравнительно невелико: языкознание – лингвистика, бегемот – гиппопотам, кавалерия – конница.

Объем значений слов – синонимов может совпадать не полностью, такие синонимы называются неполными, или частичными.У частичных синонимов эквивалентно может быть содержание отдельных значений, такие

синонимы не совпадают по значению и употреблению полностью, напр.: синонимы пачка – «несколько однородных предметов (обычно книг, бумаг),

сложенных или связанных вместе» и кипа – «обычно большое количество

книг, бумаг, собранных вместе, но не обязательно уложенных и связанных».

Степень несовпадения может быть разной, поэтому выделяют синонимы семантические (идеографические), градационные, стилистические, семантико-стилистические.

1. Синонимы, отличающиеся оттенками в значениях, называются семантическими (смысловыми, идеографическими) Например, мокрый - влажный, сырой отражают различную степень проявления признака - имеющий значительную влажность, пропитанный влагой; также: умирать - погибать, пропадать - переставать существовать, подвергаться уничтожению (в результате бедствий, воздействия каких-либо сил, условий).

Наличие семантических синонимов в языке отражает аналитическую глубину и точность человеческого мышления. Окружающие предметы, их свойства, действия, состояния познаются человеком во всем своем многообразии. Язык передает тончайшие нюансы наблюдаемых фактов, подбирая каждый раз новые слова для адекватного выражения соответствующих представлений. Так появляются синонимы, имеющие общий смысловой стержень и позволяющие с предельной ясностью детализировать описываемые явления действительности. Семантические синонимы обогащают речь, делают ее прозрачной и выразительной примеры из художественной литературы: Блестит горлышко разбитой бутылки, Сквозь туман кремнистый путь блестит - Белый снег сверкает синим огоньком, Онегин, взорами сверкая, из-за стола, гремя, встает. Значение первого синонима - ярко светиться, сверкать, значение второго - ярко блестеть, сияя переливчатым светом. Поэтому при описании статичных картин уместнее использовать первое слово, второе же чаще употребляется при изображении мгновенного, стремительного действия, ср. Сверкнул за строем строй.

2. Синонимы, имеющие отличия в экспрессивно-эмоциональной окраске и употребляемые поэтому в разных стилях речи, называются стилевыми; жена (общеупотр.) - супруга (офиц.); молодые (разг.) - новобрачные (кн.), глаза (нейтр.) - очи (выc.), лицо (нейтр.) - морда (сниж.) - лик.

Экспрессивные особенности синонимов позволяют нам каждый раз выбрать то слово, которое наиболее уместно в конкретной речевой ситуации, стилистически оправдано в том или ином контексте. Богатство стилистических оттенков у слов в русском языке создает неограниченные возможности для творчества, неожиданного их сопоставления или противопоставления, что ценят художники слова: Он подошел... он жмет ей руку... смотрят его гляделки в ясные глаза; Настанет день - печальный, говорят!- Отцарствуют, оплачут, отгорят,- остужены чужими пятаками,- мои глаза, подвижные, как пламя.

3. Синонимы, которые отличаются и оттенками в значении, и стилистически, называются семантико-стилистическими. Например, блуждать - слово книжное, означающее 'идти или ехать без определенного направления, не имея цели, или в поисках кого- или чего-либо'; кружить (кружиться) - разговорное, означающее 'меняя направление движения, часто попадать на одно и то же место'; плутать - обиходно-разговорное, означающее 'идти или ехать в поисках верного направления, нужной дороги'; с тем же значением: путаться - разговорное, блудить - просторечное.

Рассмотренные случаи относятся к числу общеязыковых (узуальных)синонимов, когда семантически сближенные слова, обладающие способностью взаимозаменяемости, характеризуются достаточной частотностью употребления, нормативностью, относительной независимостью от контекста. Такие синонимы отражены в толковых и синонимических словарях.

Кроме общеязыковых (узуальных), выделяются индивидуально-авторские (контекстуальные, речевые, окказиональные) синонимы. Семантическое сближение таких слов происходит только в единичных случаях, в ограниченном контексте, зависит от цели и задач автора, особенностей его языка, стиля и других причин.

Отличительной чертой индивидуально-авторских синонимов являются

их контекстуальная обусловленность; невоспроизводимость данного СР; ограниченность употребления; единичность семантики и отсутствие в словарях. Помни, что ты дачник, т.е. дрянь, раб, мочалка. (А.П. Чехов «Один измногих»).

Наши рекомендации