Структурные особенности текстов жанра инструкции
Каждому речевому жанру характерны свои особенности, по которым тот или иной жанр можно отличить от других. К структурным качествам текста жанра «инструкции» относятся:
1) логичность
2) связность и цельность
3) точность
4) ясность, понятность, доступность
Тексты речевого жанра «инструкции» имеют общую структуру, но в отличие от других жанров официально-делового стиля при составлении текстов жанра «инструкции» может допускаться некая «свобода» в построении текста, а так же возможно добавление собственных разделов.
На основе анализа выбранных инструкций (Panasonic-ne-17521 и Casio CTK-4000) ниже приведена наиболее общая структура исследуемого жанра текста:
1. Вводная часть
В первой части текста выделяется обращение к покупателю с благодарностью за приобретение данного товара.
2. Основная часть Подготовка к работе
3. Заключительная часть:Техническое обслуживание,Правила хранения,Возможные неисправности и методы их устранения,Гарантийные обязательства,Гарантийный талон
Обычно в инструкциях сразу после обращения к покупателю находится содержание. Оно позволяет читателю быстрее работать с текстом, помогая быстро найти необходимый раздел.
В инструкциях часто встречаются выделенные слова (указатели), которые обращают внимание читателя на важные моменты, например:
WARNING – под данным указанием описываются процедуры или условия, представляющие опасность для человека, если не принять соответствующих мер предосторожности.
CAUTION – Указание на процедуры или условия, представляющие опасность повреждения оборудования, если не принять соответствующих мер предосторожности.
IMPORTANT – указание на процедуры или условия, очень важные для правильной эксплуатации оборудования.
NOTE (NOTICE, NB) – дополнительная информация, имеющая немаловажное значение.
Тексты жанра «инструкции» не редко сопровождают рисунки и схемы, облегчающие понимание работы прибора.
Таким образом, проанализировав тексты жанра «инструкции» можно сделать вывод о том, что особенностями текстов данного жанра являются: четкое разделение информационных блоков, визуальные выделения и замечания, а так же краткость и компрессивность.
Лексические особенности жанра инструкции
Официально-деловому стилю, к которому относятся тексты речевого жанра инструкции, характерны некоторые особенности, такие как точность информации, однозначность, неличный характер высказывания, следование стандартам и определенным шаблонам при построении текста, долженствующе-предписывающий характер, нейтральная фоновая лексика.
Отличительной чертой текстов жанра инструкции на лексическом уровне является использование компонентов разных знаковых систем, таких как рисунки, графики, таблицы, цифры, формулы и текст.
Данный речевой жанр является информационной системой функционально-стилистических отношений, включающий в себя две основные функции: социальную (прагматическую) функцию долженствования и формальную (стилистическую) функцию официальности.
На уровне лексики:
· Использование полных наименований, точных дат, цифр, использование аббревиатур.
· книжная лексика
· использование слов в прямых значениях
· отсутствие экспрессивной и оценочной лексики
· частое употребление отглагольных существительных
На уровне морфологии:
· отсутствие личных местоимений, особенно 1 и 2 лица, вместо которых используются собственные имена, собственные наименования или специальные обозначения: supplier, customer, client, user. Это делается для того, чтобы избежать личностного характера, а значит и эмоциональности.
На синтаксическом уровне:
· четкое членение текста на смысловые блоки, обычно с использованием подзаголовков и цифрового оформления пунктов: Turning on Power and Playing, Using Headphones, Controlling the Keyboard Sounds. В инструкциях важную роль играют заголовки, так как они позволяют легко ориентироваться в тексте.
· Обычно заголовки выделены жирным шрифтом, они могут быть написаны заглавными буквами или небольшим ярлыком (рисунком), обозначающим новый раздел или другую важную информацию.