Идентификация граммем рода 30 страница
У нескольких глаголов форма 3 sg.pr.med. оканчивается не на -te, а на -е: īģ, īge; cit- 'замечать', citē; duh-, duhe; brū-, brūvē; vid- 'находить', vidē; gī-, дауе. Глаголы duh-, gī- и некоторые другие имеют окончания 3 pl., содержащие -г-: 3 pl. pr.med. duhrē, duhratē (наряду с duhate), gēre, gērate; 3 pl. impf.med. aduhran, dgeran, avŗtran; 3 pl.iv.med. duhrūm, duhrdtām, gēratūm. Засвидетельствована также аномальная
форма 3 sg.iv.med. на -ат, а не на -tām: duhdm, vidām, дауат. Корневые глаголы образуют формы 3 pl. без -п-, подобно ре-дуплицированному типу основ, например: 3 pl.pr.rned. vasater 3 pl.subj.med. vasata от vas- 'одеваться'; 3 pl.pr.med. gāsate, 3 pl.impf.med. dgāsata от gūs- 'обучать' и др.
В имперфекте и соответственно в инъюнктиве у корней, оканчивающихся на согласный, регулярно совпадают формы 2 и 3 sg.act. вследствие действия сандхи конца слова, например: 2, 3 sg.impf.act. ādhok от duh-, ddvet от dvis-, но 2 sg, ais, 3 sg. ait от i- и т. п. Эту особенность разделяют все атемати-ческие образования.
Модальные формы от корневого презенса очень многочисленны, особенно инъюнктивы и субъюнктивы. Некоторые из форм инъюнктива достигают предела допустимой краткости, например: 2, 3 sg. kar от kar- 'делать', 3 sg. gan от gani-'идти', 3 sg. ra.T от rāj- 'править', 3 sg. vet. от vid- 'знать*, 2, 3 sg. han от han- 'убивать' и др. (не все эти инъюнктивы с очевидностью связаны с основой презенса, а не аориста).
Субъюнктивы от корневых презенсов выглядят как инъюнктивы от тематических презенсов, или просто как тематический презенс индикатива, и классификация таких модальных форм по наклонениям возможна (да и то не всегда), лишь исходя из всей системы форм данного глагола. Так, например: bhārat от глагола bhar- 'носить'— инъюнктив, так как хорошо засвидетельствован тематический презенс bhdrati, а корневой презенс bharti представлен очень слабо, в то время как vedati — субъ-юнктив, потому что тематического презенса от глагола vid-'знать' нет. От корневых презенсов в АВ встречаются отдель-ные нерегулярные формы субъюнктива с долгим гласным, как если бы исходным был тематический презенс, например: dsāt от as- 'быть' наряду с asai, ayāt от i- 'идти' наряду с dyat и др.
К корневым презенсам с синхронной точки зрения относится также засвидетельствованная в РВ группа форм 2 sg.act. с окончанием -si от корней, не имеющих презентнои парадигмы этого типа, со значением императива, например: jesi 'победи1 от ji- (pr. jdyati), nēsi 'веди' от nl- (pr. пауай), pdrsi 'перевези' от par- (pr. piparti) и др. (С диахронической точки зрения, как было показано рядом исследователей, эти формы при* надлежали аористу на -5- с медиальной флексией -i.)
В медиальных причастиях от корневых основ иногда имеют место акцентные колебания, например: duhānd-ļdahāna- от duh-, vidānd-ļvldāna- от vid- 'находить'.
С корневыми основами презенса в ведийском языке не связано какое-либо особое значение, которое противопоставляло бы его другим типам презентных основ.
По этому типу образуют основы презенса около 130 корней (число приблизительное, поскольку многие корневые формы мож-
но отнести с равным основанием и к презенсу, и к аористу). Этому типу основ свойственны наибольшее число различных отклонений в спряжении, сложные правила сандхи, наличие неоднозначных форм. Полнее всего он представлен в РВ. В дальнейшем развитии языка постепенно выходит из употребления.
Редуплицированные основы (III класс, по индийской традиции) являются атематическим типом основ. Помимо общих правил редупликации корня здесь действуют также частные правила, характеризующие особенности презентнои редупликации. Редупликация здесь неусиленная, т. е. корень повторяется не целиком, а в соответствии с известными правилами. Ударение в сильных формах падает большей частью на слог редупликации. Преобладающий тембр гласного редупликации -л Он свойствен корням на -?-, -ar-, -а-, большей части корней на -а-, например: ci- 'видеть', cikesi; bhī- 'бояться', Ы-bhiyat; ar- 'приводить в движение', iyarti (с эпентетическим согласным -у-, отделяющим слог редупликации от корня); раг-'перезозить', piparti; vac- 'говорить', vivakti; sac- 'следовать', sisakti; gā- 'идти', j i gūti; да- 'точить', gigāti и др. При корневом гласном й гласный удвоения бывает -и-, например: уи-'удерживать', уиубй; Ни- 'совершать жертвенное возлияние', juhōti и др. Некоторая часть корней на -а- имеет в слоге редупликации гласный -а-, например: dā- 'давать', dddāti; dhā-'класть', dddhāti, sac- 'следовать', sagcati (наряду с sisakti) и др. Исключением из корней на -ar является vŗt- 'вертеть' с презенсом vavarti (<.va-vart-ti).
Образец спряжения — hu- 'совершать жертвенное возлияние'
Активный залог
Презенс | ||
sg- | du. | pl. |
1. juhōmi 2. juhōsi 3. juhoti | juhuvds juhuthds juhutds | juhunids(i) juhuthd jiihvati |
Имперфект | ||
1. djuhavam 2. djuhos 3. djuhot | djuhuva djuhutani djuhutām | djuhuma djuhuta(na) djuhavur |
Императив | ||
2. juhudhi 3. jahotu | juhutdm juhutdm | Juhutd(na), juh6ta(na) jiihvatu |
Субъюнктив
sg. du. pl.
1. jahdvāni juhdvava juhavāma
2. juhdvas juhdvathas juhdvatha,
juhāvūtha
3. juhdvat juhdvatas juhāvan
Оптатив
1. juhuyām juhuydva juhuydma
2. juhuyūs juhuydtam juhuyūta
3. juhuyūt juhuyātām juhuyiir
Причастия — jiihvat-, jiihvati- f.
Медиальный залог
1. juhvē
2. juhuse
3. jahute
Презенс
juhuvāhe
jāhvāthe
jiihvāte
Имперфект
1. djuhvi djuhuvahi
2. djuhuthās djuhvāthām
3. djuhuta djuhvūtām
Императив
2. juhusvd jtihvāthūm
3. juhutūm juhvātūm
Субъюнктив
juhdvāvahai
juhdvaithe
juhdvaite
Оптатив
jiihvīvahi
jiihvīyūthām
jiihvīyātām
-ā- f.
1. juhdval
2. juhdvase
3. juhavate
1. jķhvīya
2. juhvīthās
3. juhvīta
Причастия — juhvāna-,
juhumdhe juhiidhve juhvate
djuhumahi
djuhudhvam
djuhvata
juhudhvdm jdhvatūm
juhdvamahai
juhdvadhve
juhdvanta
jiihvīmahl
jāhvidhvam
jiihviran
Реально в текстах медиальная парадигма редуплицирован ных глаголов засвидетельствована чрезвычайно слабо, совсем мало среди них акцентуированных форм.
Нормальный тип чередования для этих основ происходит между ступенью гуна корневого гласного в сильных формах и слабой его ступенью — в слабых, например: 3 sg.pr.act. vivesti —
I.pl.pr.act. vivismas от vis- 'хватать', yuy©ti — 2 du.iv.act. уиуи-tdm от уи- 'удерживать', bibharti—bibhŗmdsl от bhar- 'нести' и др. Сильными формами кроме обычных часто бывают также формы 2 pl.iv.act. и 3 pl.impf.act. Вариант сампрасарана представлен у корней vyac- 'охватывать' и hvar- 'сгибать', 'вредить', например: 3 sg.lnj. vivyak — 3 du.pr.act. viviktds, 2 sg. inj.med. juhārthas, 2 sg.subj.act. juhuras (сильных форм редуп-лицированного презенса не засвидетельствовано — ср. pr. hvd-rate). У некоторых корней с -а- в слабых формах происходит выпадение корневого гласного: bhas- 'жевать', 3 pl.pr.act. bap-sati (ср. subj. babhasat) и sac- 'следовать', 3 pl.pr.act. sdĢcati, 3 pl.inj.med. sagcata (cp. sisakti), что послужило в последнем случае отправной точкой для развития тематического презенса 2 sg. sagcasi.
Корни на -а обнаруживают разные типы чередований. У тп-'мерить', та- 'шуметь', 'реветь', га- 'давать', да- 'точить' и hā- 'покидать' имеет место чередование āļl (причем i в отдельных случаях может сокращаться): 3 sg.pr.act. mimāti — 3 sg.pr. med. minūte; 2 sg.iv.med. raŗāsva, 2 du.iv.med. rarāthām — 2 pl.iv.med. rarldhvam, 2 sg.iv.act. rirīhi; 3 sg.pr.act. žižāti — 2 sg.iv.act. ^fff/ii; 3 sg.pr.act. jdhāti — 3 sg.pr.med. jihlte. Перед окончаниями, начинающимися с гласного, корневой гласный выпадает, например: 3 pl.med. mimate, jihate. У корней dā- 'давать' и dhā- 'класть' во всех слабых формах (и перед окончаниями, начинающимися с гласного) выпадает корневой гласный, и основы приобретают вид ^^, dadh-. При спряжении этих глаголов перед начальными согласными окончаний происходят сандхи, особенно сложные у dha- (ассимиляция по звонкости, перенос придыхания на начальный согласный корня).
Образец спряжения — dhā- 'класть':
Презенс
sg- | du. | pl. | |
1. | dddhāmi | dadhv~ds | dadhmds |
2. | dddhāsi | dhatthds | dhatthd |
3. | dddhāti | dhattds | dddhati |
Медиальный залог
1. dadhe dddhvahe dddhmahe
2. dhdtse dadhūthe dadhidhve
3. dadhe dadhūte dddhate
2 sg.iv.act. dhehK*dhaddhi, daddhi и dehi от глагола dā-, который имеет парадигму, аналогичную парадигме dhā-. Ударение в форме 2 sg.med. на корне аномальное. Вариант формы
20 Зак.
3 sg.med., равный форме 1sg.med., возник, видимо, под влиянием перфекта.
Влияние перфектной парадигмы можно усмотреть также и в том, что у глаголов dl- 'светить', dhī■ 'смотреть', 'думать', М- 'набухать' гласный удвоения бывает долгим, например: 3 sg.inj.act. dīdet, 2 sg.iv.act. dīdihi; 1 sg.pr.med. adidhye, 3 sg.impf.act. ādldhet; 2 sg.inj.act. pīpes, 2 sg.iv.act. pipihi и т. д.
Из особенностей флексии следует отметить, что в 3 pl.impf. act. редуплицированные глаголы имеют -иг, кроме abibhran.
По данному классу спрягается около 50 глаголов (это число довольно условно, в связи с тем, что ряд редуплицированных основ представлен только модальными формами, а их можно в равной мере отнести и к системе презенса, и к системе перфекта). Уже в РВ ряд этих глаголов имеет параллельно основной атематической парадигме отдельные тематические формы, а несколько глаголов целиком перешли в тематический класс: рп- 'пить', pibati, sthā- 'стоять', tisthati; han- 'убивать', jigh-nate (наряду с hdnti).
Согласно распространенному мнению, определенная часть редуплицированных презенсов выражает итеративно-интенсивный, или более точно — многократный способ действия. У некоторых глаголов это непосредственно связано с лексическим значением корня, как у gā- 'идти', 'шагать', та- 'мерить', vac-'гозорить'. У других значение действия как состоящего из однократно повторяемых актов выявляется из семантического противопоставления основам других структурных типов того же корня. Например, у ar- 'приводить в движение', 'стремиться' основа iyarti чаще всего встречается в сочетании с формой винительного падежа vācam букв, 'приводить в движение речь', т. е. 'провозглашать', например: ара уд ndmo nāmasl stabhā-ydnn | iyarti vācam jandyan ydjadhyal | ... endram kŗņvīta (IV, 21,5) 'Кто, строя почитание на почитании, приводит в движение речь для жертвоприношения, порождая (ее), пусть привлечет Индру...'. Другие презентные основы того же глагола — /*ло//, ŗņvdti в таком контексте не встречаются.
Основы с суффиксом -nō-ļ-nu- (V и VIII классы, по индийской традиции) как класс основ презенса с синхронной точки зрения следует трактовать как суффиксальный, хотя ряд фактов свидетельствует об ином историческом принципе членения этих основ. В глаголах так называемого VIII класса на *an: tan- 'тянуть', tanōti; man- 'думать', manītie; van- 'любить', 'желать', vanoti; san- 'добывать', sanoti—п- принадлежит корню —ср. pf. tatāna, аог. atan и пр. (ср. в этой связи существование в ведийском языке эмфатической частицы и), ав глаголе V класса дги- 'слышать' -и- принадлежит корню, а -я- выглядит как инфикс: gŗņoti, но pf. Ģucrāva, аог, derot ипр.
При спряжении в данном типе основ происходит чередование гласного в суффиксе: -о- под ударением в сильных формах. 1-й- без ударения в слабых. Чередование носит весьма регулярный характер, лишь формы 2 pl.lv.и impf.act. имеют у ряда глаголов сильную ступень: kŗņota(na) наряду с kŗņuta и dkŗņotana наряду с dkŗņuta от kar-, hinota(na) от hi- 'посылать' и др. Корень всегда представлен неизменным слабым звуковым видом.
Этот тип презенсов имеют многие корни, оканчивающиеся на гласный. Долгий гласный обычно сокращается перед основообразующим суффиксом, например: ksī- 'уничтожать', ksiņoti; mi- 'уменьшать', minōti (но dhā- 'сотрясать', dhānoti). Корень var- 'покрывать' имеет два варианта презенса данного типа vŗņoti и urņoti.
Образец спряжения — kar- 'делать':
Активный залог
Презенс | ||
du. | pl. | |
1. kŗņōmi 2. kŗņosi 3. kŗņōti | kŗņvds kŗņuthds kŗņutds | kŗņmds(i) kŗņuthd kŗņvdnti |
Имперфект | ||
1. dkŗņavam 2. dkŗņos 3. dkŗņot | dkŗņva dkŗņutam dkŗņutām | dkŗņma dkŗņuta, dkŗņotana dkŗņvan |
Императив | ||
2. kŗņuhi, kŗņii, kŗņatdm kŗņutāt, kuru 3. kŗņotu kŗņutām | kŗņuta, kŗņota(na) kŗņvdntu | |
Субъюнктив | ||
1. kŗņdvā(ni) 2. kŗņdvas 3. kŗņdvat | kŗņdvāva kŗņdvathas kŗņdvatas | kŗņdvāma kŗņdvatha kŗņdvan |
Оптатив | ||
1. kŗņuydm 2. kŗņuyūs 3. kŗņuyūt | kŗņuyāva kŗņuyūtatn kŗņuyātām | kŗņuyūma kŗņuyūta kŗņuyur |
Причастия — kŗņvdnt-, kŗņvatt- f. 20*
Медиальный залог
1. kŗņve
2. kŗņuse
3. kŗņute kŗņve
1. dkŗņvi
2. ākŗņuthās
3. dkŗņuta
2. kŗņusvd
3. krautam
1. kŗņdvai
2. kŗņdvase
3. kŗņdvate
Презенс du.
kŗņvdhe
kŗņvūthe
kŗņvate
Имперфект
dkŗņvahi
dkŗņvāthām
dkŗņvātām
Императив
kŗņvūthūm kŗņvūtam
Субъюнктив
kŗņdvavahai
kŗņdvaithe
kŗņdvaite
Оптатив
1. kŗņviyd kŗņvīvdhi
2. kŗņvithds kŗņvīyāthām
3. kŗņvltd kŗņvlyātam
Причастие — kŗņvānd-, -й- f.
pl.
kŗņmdhe
kŗņudhve
kŗņvate
dkŗņmahi
dkŗņudhvam
dkŗņvata
kŗņudhvdm kŗņvdtām
kŗņdvamahai
kŗņdvadhve
kŗņdvanta
kŗņvi mdhi
kŗņvldhvdm
kŗnvirdn
Из глаголов на -пб-ļnu- kar- засвидетельствован в текстах полнее всего (притом, что оптатив, особенно медиальный, реально совсем слабо представлен), но он обладает также и некоторыми индивидуальными особенностями. Форма 2 sg.iv.act. kuru встречается, начиная с мандалы X РВ. По-видимому, она возникла в результате контаминации основ разных типов у этого глагола (ср. корневой тип, 1 pl.pr.act. kurmds). В АВ в качестве сильной формы к kuru- начинает употребляться karo- (откуда регулярный презенс karoti в классическом языке). В РВ встречается еще одна изолированная форма с суффиксом -и: 3 sg.pr. med. tarute (X) от tar-, tir-, tur- 'пересекать' (ср. opt. turvū-ma, tuturyat).
У корней, оканчивающихся на гласный, перед окончаниями с начальными -т, -v гласный суффикса -и- выпадает: kŗņvds, kŗņmdsi. У корней, оканчивающихся на согласный, перед начальным гласным окончание -u->-uv-, например: ад- 'достигать', 3 pl.pr.act. aĢtiuvanti, но su- 'выжимать', sunvdnti.
, Во 2 sg.iv.act. нормальным окончанием является -hi {-dhi только в ž№ņudhi), но по аналогии с тематическими глаголами ряд глаголов с презенсом на -n©-/-nu- имеют форму, равную основе, например: l(nv) 'отправлять', i/iii; su-, suņu; Ģru-, Ģŗņti и др.
При тематизации данного типа основ обобщается слабый вид атематической основы, поскольку исходной в этом процессе является форма 3 pl.pr.act. Ряд глаголов перешел таким образом целиком в тематическое спряжение: i(nv)-, invati (ср. inoti); jl(nv)- 'оживлять', jinvati (ср. jinōsi); pi(nv)- 'струить(ся)', Сделать набухшим', pinvati (ср. pl-, p.pr.med. pinvānd-); hinv-'посылать', hinvati.
В ведийском языке по данному типу атематических основ образуют презенсы около 30 глагольных корней.
Презентным основам с носовым элементом разных способов образования свойствен, как известно, общий круг значений: они выражают детерминативный способ действия, т. е. обозначают действие, мгновенное или длительное, как имеющее конечный или начальный пункт. Это значение выражено недостаточно отчетливо, оно проявляется лишь у части презенсов с носовым элементом. Его легче обнаружить в противопоставлении носовой основы с презентной другого структурного типа от того же глагола, например: ar- 'приводить в движение', 'стремиться', ŗņōti (тематический вариант ŗtivdti) — Ļyarti: tvani dhānir Indra dhunimatir \ ŗņōr apdh sirā nd srdvantīh (I, 174,9) 'Ты, Индра, бушующий, привел в движение бушующие воды, (чтобы стали они) струящимися, как реки', tvesds te dhāmd ŗņvdtl | divi san chukrd ūtatah (VI, 2,6) 'Стремительный твой дым вздымается вверх, распространяясь, сверкая, когда он на небе'— значение lyarti (см. с. 306).
Отмечалось также, что большинство основ с носовым элементом имеет переходное значение (иногда из него развивается фактитивное значение), например: ŗdh- 'преуспевать', 'способствовать', основы ŗdhnō-, ŗdhya- и др.: ūd ŗdhnoti haviskŗtitn ргппсапг kŗņoty adhvardm (I, 18,9) 'И он делает жертвоприношение успешным, он продвигает вперед жертвенный обряд', ihd prlydm prajdyd te sdm ŗdhyatām (X, 85,27) 'Да выпадет тебе здесь на долю радость через потомство!'.
Основы с суффиксом -nū-1-nī- (IX класс по индийской традиции) состоят из корня в неизменяемом слабом звуковом виде и чередующегося суффикса, который в сильных формах, т. е. под ударением, имеет вид -па-, а в слабых -nt-. Перед начальным гласным окончания -[- в суффиксе исчезает.
Хотя, с синхронной точки зрения, данный тип основ являет-тя суффиксальным, есть следы, указывающие на связь -а с корнем. Об этом свидетельствует наличие вариантов корней с •а, например: pаr- 'наполнять', p№ņģti/prō- Īd. (если речь идет о корне, а не об извлечении из форм аориста и перфекта); ji-
'побеждать', jindti/jya- id. Обращает на себя внимание также наличие у ряда основ с -nd-/-nī- параллельных основ с -йуа-(видимо, отыменного происхождения): grabh- 'хватать', gŗbhņd-й, gŗbhaydti; ma(n)th- 'взбивать', mathnāti и mathāyčti и др.
Этот тип презенсов имеют корни — так называемые двуслоговые базы. Конечный долгий гласный корня перед суффиксом сокращается, например: ksi- 'уничтожать', ksiņdti; ml- 'уменьшать', minūti; jā- 'спешить', Jundu; pā- 'очищать', pun&ti.
Образец спряжения — grabh- 'хватать':
Активный залог
1. gŗbhņdmi
2. gŗbhņūsi
3. gŗbhņdū
1. dgŗbhņam
2. dgŗbhņūs
3. dgŗbhņāt
2. gŗbhņihi gŗbhņltūt gŗbhāņd
3. gŗbhņūtu
1. gŗbhņdni
2. gŗbhņūs
3. gŗbhņdt
1. gŗbhņiydm
2. gŗbhņiyds
3. gŗbhņiydt
Причастия — gŗbhņdnt-
Презенс
du.
grbhņlvds
gŗbhņlthds
gŗbhņltds
Имперфект
dgŗbhņiva
dgŗbhņītam
dgŗbhņltām
Императив gŗbhņltdm
gŗbhņltūm Субъюнктив
gŗbhņdva
gŗbhņdthas
gŗbhņdtas
Оптатив
gŗbhņlydvd
gŗbhņiyūtam
gŗbhņīydtām
гл., gŗbhņati- f.
pl.
gŗbhņīmds(i)
gŗbhņlthd(na)
gŗbhņdnti
dgŗbhņīma
dgŗbhņita
dgŗbhņan
gŗbhņltd(na) gŗbhņdntu
gŗbhņdma gŗbhņdtha gŗbhņdn
gŗbhņlydma
gŗbhņiydta
gŗbhņīyiir
Медиальный залог
1. gŗbhņe
2. gŗbhņlsē
3. gŗbhņīte
Презенс
gŗbhņīvdhe
gŗbhņdthe
gŗbhņdte
gŗbhņimdhe gŗbhņidhve gŗbhņdte
Имперфект | ||
sg. | du. | pl. |
1. dgŗbhņi | dgŗbhņlvahi | dgŗbhņimahi |
2. dgŗbhņīthās | dgŗbhņathām | dgŗbhņldhvam |
3. dgŗbhņita | dgŗbhņātām | dgŗbhņata |
Императив | ||
2. gŗbhņīsvd | gŗbhņūthām | gŗbhņidhvdm |
3. gŗbhņltūm | gŗbhņdtām | gŗbhņdtām |
Субъюнктив | ||
1. gŗbhņai | gŗbhņāvahai | gŗbhņdmahai |
2. gŗbhņdse | gŗbhņaithe | gŗbhņddhve |
3. gŗbhņdte | gŗbhņai te | gŗbhņdnta |
Оптатив | ||
1. gŗbhņiyd | gŗbhņlvdhi | gŗbhņimdhi |
2. gŗbhņlthds | gŗbhņlydthām | gŗbhņidhvdm |
3. gŗbhņltd | gŗbhņlyātām | gŗbhņirdn |
Причастия — gŗbhņanā-, -d- f.
Отдельные формы в этой парадигме уже в РВ образуются от варианта корня grah-, например, 2 sg.iv.act. gŗhāņd, 3 sg. iv.act. gŗhņdtu. Медиальная парадигма реально засвидетельствована в текстах очень слабо (особенно оптатив, а также имперфект).
Характерной для основ данного типа является форма 2 sg. iv.act. на -and, такие формы образуются от корней, оканчивающихся на согласный: адппа от ūģ- 'есть', stabhānd от stabh-'укреплять' и др. В РВ засвидетельствовано начало образования этой формы, и во 2 sg.iv.act. возможны варианты флексии; в дальнейшем -апа твердо закрепляется за корнями с конечным согласным.
В целом флексия у основ этого типа отличается большой регулярностью.
Презенс на -nd-/-nl- образует группа корней, оканчивающихся на «носовой + согласный»: bandh- 'связывать', manth- 'взбивать', skambh- 'поддерживать', stambh- 'укреплять'. В составе презентной основы эти корни бывают представлены без носового: badhnūti, mathndti и т. д. Отсутствует носовой согласный и в презенсе этого типа от корня jnū- 'знать'— jāndti.
У ряда глаголов, образующих презенс с суффиксом -nģ-/-nī-, встречаются отдельные тематические формы, возникающие в результате сокращения -а- в -пп-, например: pŗņdti (ср. pŗņūti) от par- 'наполнять', mŗņdti (ср. mŗņdt'i) от таг- 'разбивать',