Идентификация граммем рода 6 страница

Семантика первого класса антонимов состоит в томг что отрицание действительно для части толкования исходного слова (типы «начинать» — «переставать», «действие» — «уничтожение результатов действия»). В ведийском глаголе это антонимическое значение передается или посредством сочетаний с приставками-предлогами, или посредством противопоставления разных грамматических форм от одного корня (разных основ, разной флексии7) и лишь в незначительной степени посредством лексических антонимов, например: jan- 'рождаться' — таг- 'умирать', prī- 'любить'— āvis- 'ненавидеть', ža±s- 'прославлять'— nind- 'хулить' и др.

К этому классу относятся префиксы-прилагательные su-'хороший'— dus- 'плохой' и образуемые с их помощью имена: sugā- 'легкопроходимый'— durgd- 'труднопроходимый', sujātd-'прекрасно рожденный' ('счастливый') — dur jātā- 'плохо рожденный' ('несчастный'), sunāman- 'с добрым именем'— durņūman-'с дурным именем', sumati- 'благожелательность'—durtnati-'зловредность' и многие другие.

Этот класс включает также ряд антонимических пар, выражающих пространственную и временную ориентацию: agra-'начало'— ānta 'конец'; antdr 'внутри'— bahis 'вне'; prathamā-'первый'— сагата- 'последний'; dakšiņa- 'правый'— savyd 'левый'; purva- 'передний', 'ранний', 'восточный'—- apara- 'задний', 'поздний', 'западный'8; ргапс- 'обращенный вперед', 'восточный'— арппс- 'обращенный назад', 'западный'.

Сюда же относятся антонимы-прилагательные типа gvetā-'белый'— kŗsņd- 'черный' и некоторые другие.

Семантика второго класса антонимов состоит в том, что отрицание действительно для всего толкования исходного слова. Этот класс в ведийском языке является наиболее существенным. Он представлен именами, глаголами, неизменяемыми словами. Вот некоторые примеры: sātn 'с'— vi 'без', āvis 'явно'— gdhū 'тайно', av- 'помогать'— rudh- 'мешать', svap-'спать'— budh- 'бодрствовать', ārdrd- 'сырой'— Ģiiska- 'сухой', cāksus- 'зрячий'— andhd- 'слепой', jlvā- 'живой'— mŗtd- 'мертвый', sāt- 'сущий'— dsat- 'не-сущий', ŗtā- 'правда', 'порядок' — dnŗta- 'неправда', 'хаос', irā- 'подкрепление'— dnirā- 'обессиливание', pdrvan- 'сустав'— aparvān- 'место без суставов* и др.

Характерная для ведийского языка особенность заключается в том, что такая антонимическая оппозиция нередко состоит из трех слов: один из членов семантической оппозиции может быть выражен, во-первых, с помощью префикса отрицания

7 Об этом см. выше (с. 50).

8 Собственно к этому типу принадлежит антонимия значений «восточный» —«западный».

а-/ап-, присоединенного к исходной основе и, во-вторых, без отрицания, т. е. с помощью другой лексической единицы, например:

citrā- 'светлый'

__acitrd- 'темный' (букв, 'не светлый'),

дупта- 'темный'; tasti- 'восхваление' - "Castļ 'проклятие' ('не восхваление'), • Ģapatha- проклятие ;

satyā- 'истинный' -^«Тус- 'неистинный', J mogna- ложный и др.

Чаще бывает, что отрицательную форму имеет тот член оппозиции, который выражает положительное понятие, например:

āksata- 'не раненый',

sdrva- 'целый';

dcyuta- 'неколеблющийся'

sthirā- 'твердый';

adabdha- 'кого нельзя обмануть'

māyāvin- 'наделенный божественной мудростью', 'наделенный хитростью';

ābhaya- 'отсутствие страха', 'безопасность'

ksema- 'безопасность', 'покой';

āvithura- 'непоколебимый', 'устойчивый'

pibdand- 'устойчивый'; и др.

— ksatd- 'раненый',

— cuytd- 'колеблющийся',

— dabhla- 'кого можно обмануть',

— Ыгауа- 'страх'.

vithurd- 'колеблющийся', 'неустойчивый'.

Поскольку член с отрицанием является, судя по всему, семантически исходным, от него может быть образован другой член оппозиции с помощью двойного отрицания, например:

anavadyd- (морфологически

an-a-vadya-) 'безупречный' __ avadyā- 'заслуживающий по-

(букв. 'недолженствующий рицания';

быть сказанным')

апШуй- 'безупречный' (букв. пШуа. 'заслуживающий по-

не заслуживающий пори- - рИцанИЯ'

цания') v

Семантика того члена антонимической оппозиции, который образован с помощью отрицания а-, бывает нередко более сложной, чем у другого члена, например: vājin- 'конь'— āvajin-'не-конь', 'плохой конь'; yoddhdr- 'воин'— dyoddhar- 'не-воин',

'плохой воин'; pūrvyd 'прежний'— dpūrvya- 'не бывший ранее\ 'несравненный' и др. В результате, слова, принадлежащие кодному морфологическому разряду и различающиеся только-наличием или отсутствием а-, могут перестать ощущаться как антонимы. Другая причина нарушения антонимии состоит втом, что префикс а- обладает способностью переводить слово-из класса существительных в класс прилагательных, например: gadā- 'болезнь', но agadā- 'здоровый' (букв, 'не имеющий болезней'); devu- 'бог', но ddeva- 'не имеющий богов', 'враждебный богам' и т. п.

Третий класс антонимов имеет семантику, описываемую в терминах «больше» —«меньше». Этот класс также широко-представлен в ведийском языке словами различной морфологической структуры. Вот некоторые примеры.

Слова, выражающие различия количества и размера: āti — наречие-приставка, выражающее чрезмерность качества —ара— наречие-приставка, выражающее неполноту качества,, приблизительность; bhūyas 'больше'— kdnīyas 'меньше'; bhūrir bahti 'много'— dabhrdm 'мало'; sthārd- 'сильный', 'толстый', 'большой'—kfĢd- 'худой', 'слабый', 'болезненный'; bŗhāt-, ŗsvā-'высокий'— nīcā-, ādhara- 'низкий'; gabhīrd- 'глубокий'— dīnd-'мелкий'; игм- 'ширь'— dtņhas- 'узость'; dīrghā- 'длинный' — hrasva- 'короткий'; vŗdh- 'увеличивать(ся)'— mi- 'уменьшаться)'; par- 'наполнять'— sic- 'выливать'; ci- 'собирать' — kir- 'рассыпать' и др.

Слова, выражающие различия в расстоянии и времени: ātiti 'вблизи'— dūrē 'далеко'; parās 'впереди'— paĢcdt 'позади'; agra- 'верх'— budhnā: 'низ', 'дно'; āntara- 'близкий'— pāra-'далекий'; drvānc- 'направленныйвблизь'—pārānc- 'направленный вдаль'; adanc- 'направленный вверх'— nianc- 'направленный вниз'; udvdt- 'высота'— nivāt- 'низина'; pāra- 'высший', 'отдаленный', 'передний', 'ранний'— āvara- 'низший', 'ближайший', 'задний', 'поздний'; purva- 'передний'— apara- 'задний'; purva- 'ранний'— apara- 'поздний' и др.

Оппозиция «старый» —«молодой» выражена антонимами: āņind—ydvan-; vŗddhā—tāruņa-; jārant-, sdna—ndva-; jaraņd-, sanāya— nāvya-. Оппозиция «старший» — «младший» выражена антонимами: jyesthd— kanisthā-, при этом интересно, что соответствующие формы с отрицательным префиксом а—čjyešĒha- 'не имеющий старшего', ākanistha- 'не имеющий младшего', употребляются в РВ как имена Марутов (V,59,6; V,60,5) в синонимическом смысле «одинаковые», ане в антонимическом.

Слова, выражающие различия в интенсивности: ища- 'горячий'— Ģltd- 'холодный'; ghŗņā- 'жар'— hitnā- 'холод'; Уу0'^^-'свет'— tdmas- 'мрак'; gura- 'тяжелый'— lagha- 'легкий' и др.

Для ведийского языка характерно, что многие прилагательные, которые по своей семантике могли бы образовывать анто-

нимы этого типа, их тем не менее не имеют, поскольку соответствующий противоположный признак обозначен словом с отрицательным префиксом а-. Так, например, вРВ есть много слов, обозначающих понятие «сильный», апонятие «слабый» выражено отрицательной формой abald- (bāla- 'сила'), или же ряд синонимов обозначает понятие «яркий», а «тусклый» выражено отрицательной формой acitrd- (букв, 'не яркий').

Объем омонимии в ведийском языке определяется, с одной ■стороны, ее соотношением с полисемией, с другой —границей со словообразованием. Известно, что многозначность и омонимия являются вообще относительными понятиями. Поэтому подобрать надежный критерий для распознавания, что именно имеет место —связь нескольких разошедшихся значений с одной лексической единицей (многозначность) или надо признать существование нескольких формально совпадающих лексических единиц, с каждой из которых связано особое значение {омонимия),—оказывается весьма сложным. Сложность эта усугубляется в ведийском языке отмеченным ранее особым характером многозначности, допускающей в крайних случаях наличие у одного слова антонимических значений, и использованием этой лексической особенности на уровне текста в памятниках определенного жанра. Трудно в таком случае применять только семантический критерий для разделения полисемии иомонимии (например, наличие у двух значений одного слова нетривиальной общей части). Практически при описании ведийских омонимов приходится использовать разные критерии: и семантический, и формальный (наличие в случае омонимов различий в парадигме, в словообразовании). В результате объект описания оказывается выделенным недостаточно строго.

Традиционно в словарях слова рассматриваются как омонимы, если различение двух лексических значений сопровождается двумя разными наборами грамматических категорий. На этом основании корневые имена и глагольные корни трактуются как омонимы9.

Омонимами могут быть корни, основы и отдельные грамматические формы. Первые два типа принадлежат к лексической омонимии, третий — кграмматической. Грамматическая омонимия здесь специально рассматриваться не будет; ее суть можно проиллюстрировать на нескольких примерах, когда исходные корни или основы не омонимичны, а омонимичны лишь отдельные формы двух разных парадигм: josam — \) lsg.inj. от глагола jus- 'наслаждаться', 'вкушать' и 2) A.sg.m. от существительного jōsa- 'наслаждение'; уата 1) 2sg.iv.act. от глагола уат- 'обуздывать' и 2) V.sg.m. от существительного уата-'узда' и т. п.

Омонимия именных основ может быть полной и неполной,

Примеры см. выше (с. 49).

в последнем случае омонимы формально различаются лишь местом ударения. Этот тип омонимов следует рассматривать в пределах словообразования, т. е. в тех случаях, когда этим способом регулярно различаются имена деятеля и имена действия или результата действия, образованные от одного корня, например: karaņd- 'делающий', 'искусный'— kdraņa- 'деяние',. codd- 'погонщик'— coda- 'стрекало'; yagds- 'великолепный' — yā,Ģas- 'великолепие' и др. Та же часть этого типа, которая не принадлежит к регулярной словообразовательной модели (а именно, когда омонимы, различающиеся местом ударения, образованы от разных корней или же от одного исходного корня, но не выражают регулярной оппозиции значений), должна рассматриваться в пределах лексической омонимии, например: isti- 'побуждение' (корень is-) — isti- 'жертвоприношение' (корень yaj-); dhāyķ- 'испытывающий жажду' (корень 2.dhā- 'сосать', 'пить') — dhģyц- 'щедрый' (l.dhā- 'класть', 'давать'); или amati- 'сила', 'власть' и amati- 'бедность', 'нужда' (обе основы от корня ат-)\ brāhmaņd- 'брахман', 'член высшей касты' и brūhmaņa- 'благочестивый' (обе основы произведены от brah-mdtt') и др. Омонимы такого рода сравнительно немногочисленны.

Самое большое число омонимов — шесть — связано со звуковым комплексом vas-: 1. vas-/иš- 'зажигаться', 'вспыхивать'; 2. vas- 'одеваться'; 3. vas- 'оставаться', 'жить', 'ночевать'; 4. vas- 'нацеливаться'; 5. vas pron. 'вас', 'вам', 'ваш' (А., D., G.pl. от tvčm-); 6. vas- rn.f. 'место жительства', 'жилище'.

Обычное число омонимов — два, гораздо реже — три. По три омонима имеют следующие звуковые комплексы:

1. aksd- 'кость в игре'; 2. aksd- 'глаз'; 3. dksa- 'ось';

1. ajd- 'гонитель'; 2. а ja- 'козел'; 3. а ja- 'нерожденный';

1. ātra 'здесь'; 2. dtra- 'нечто съедобное'; 3. atrd- 'едок';

1. dva- 'милость'; 2. āva indecl. 'вниз'; 3. avd- pron. 'этот';

1. и- 'звать'; 2. u-/vā- 'ткать'; и indecl. 'также';

1. esd- 'скользящий', 'спешащий'; 2. esd- 'желание'; 3. esa-'спешка';

1. kar- 'делать'; 2. kar-ļkir- 'рассыпать'; 3. kar- 'прославлять';

1. jar- 'старить', 'стареть'; 2. jar- 'шуметь', 'звать'; 3. у'аг-'шевелиться';

1. tūnva- 'родной сын'; 2. tānva- 'потомок Танвы'; 3. tūn-да- 'сотканный';

1. Тига- 'быстрый'; 2. turd- 'сильный'; 3. turd- 'раненый';

1. dū- 'давать'; 2. dā- 'отрезать'; 3. dā- 'связывать';

1. dāmdn- 'дар'; 'даритель'; 2. dūman- 'дарение'; 3. dāman-'веревка';

1. пи- 'реветь', 'шуметь'; 2. пи- 'двигаться'; 3. пи indecl. 'сейчас';

1. рп- 'защищать'; 2. рп- 'пить'; 3. рп- 'уходить';

1. тп- 'мерить'; 2. та- 'реветь', 'блеять'; 3. та indecl.

'не' (запрет); I. типа- 'провидец'; 2. типа- 'строение'; 3. типа- 'шнур

для измерения'; 1. vdndana- пот. рг. человека; 2. vdndana- 'восхваление';

3. vdndana- 'лишай', 'сыпь'; 1. vara- 'круг'; 2. vara- 'желание'; 3. vara- 'желанный',

'лучший';

1. vā- 'веять'; 2. то- 'уставать'; 3. vā-ļu- 'ткать'; 1. vāņd- 'стрела'; 2. vāņd- 'дудка', 'музыка'; 3. vōņč-

'вымя'.

Двумя омонимами представлены следующие глагольные корни:

1. až-/a±ž- 'достигать'; 2. ад- 'есть', 'вкушать'; 1. as- 'быть'; 2. as- 'кидать', 'бросать'; 1. is- 'хотеть', 'желать'; 2. is- 'посылать'; 1. uks- 'кропить'; 2. uks-ļvaks- 'расти'; 1. āh- 'толкать', 'передвигать'; 2. āh- 'замечать'; 1. ksi- 'жить'; 2. ksi- 'уничтожать'; 1. gā- 'идти'; 2. gā- 'петь'; 1. gir- 'хвалить', 'воспевать'; 2. gir- 'глотать'; 1. ci- 'собирать'; 2. ci- 'замечать'; 1. chad- 'покрывать'; 2. chad-ļchand- 'казаться'; 1. jaks- 'пожирать'; 2. jaks- 'смеяться'; 1. ji- 'побеждать'; 2. ji- 'оживлять'; 1. tan- 'тянуть'; 2. tаn- 'греметь'; 1. dl- 'летать'; 2. dl- 'сиять'; 1. dhū- 'ставить', 'класть'; 2. dhā- 'сосать'; 1. dhāv- 'струиться', 'бежать'; 2. dhāv- 'полоскать'; 1. пас- 'исчезать'; 2. пад- 'достигать'; 1. pat- 'летать', 'падать'; 2. pat- 'господствовать'; 1. раг-1 риг- 'наполнять'; 2. par- 'перевозить'; 1. bhuj- 'сгибать'; 2. bhuj- 'радоваться'; 1. уи- 'соединять', 'запрягать'; 2. уи- 'отделять', 'отвращать';

1. raj-ļranj- 'окрашивать'; 2. raj-ļŗj- 'направлять прямо'; 1. га- 'давать'; 2. га- 'лаять'; 1. rāj- 'светить', 'сверкать'; 2. rāj- 'царствовать'; I. ги- 'реветь'; 2. га- 'ломать';

1. rudh- 'мешать', 'препятствовать'; 2. rudh- 'расти'; 1. vap- 'стричь'; 2. vap- 'сеять';

1. var- 'охватывать', 'препятствовать'; 2. var- 'выбирать'; 1. vid- 'находить'; 2. vid- 'знать'; 1. vid/г- 'почитать'; 2. vidh- 'быть пустым'; 1. vi- 'стремиться', 'наслаждаться'; 2. vl-\vyā- 'покрывать',

'скрывать'; •

1. ŗad- 'красоваться'; 2. cad- 'падать'; 1. sidh- 'удаваться'; 2. sidh- 'отталкивать';

1. sū-/su- 'побуждать'; 2. su-ļsu- 'рожать'.

Омонимия глагольных корней нередко имеет своим следствием омонимию произведенных от них именных основ, например; gūtu- 'проход', 'путь' и gātii- 'напев' соответственно от 1. gā- и 2. gā-; dūman- 'дарение' и dūman- 'веревка' от 1. dā- и 3. dā-, dhasi- 'место жительства' и dhāsl 'молочный напиток' от 1. dhā- и 2. dhā-; vāra- 'круг' и vara- 'желание' и пр., или vāra- 'волосы хвоста' и vāra- 'сокровище' от

1. var- и 2. var-; vastnan- 'покрывало' и vdsman 'гнездо' от

2. vas- и 3. vas-; vedas- 'имущество' и vēdas- 'знание' от 1. vid- и 2. vid- и др. Такая омонимия именных основ является производной.

Наряду с этим встречаются и случаи иного рода, когда омонимичные основы произведены от неомонимичных корней. Это бывает вызвано правилами морфонологии, в силу которых в одной из ступеней чередования могут совпадать разные исходные гласные, а также особенностями словообразования, например: 1. vdyas- 'птица' (ср. vi- 'птица') и 2. vayas- 'подкрепление', 'сила' (корень vī- 'стремиться', 'вкушать'); 1. prasavā- 'выжимание (сомы)' и 2. prasavd- 'возбуждение'; 1. savā- 'выжатый сома' и 2. savā- 'побуждение'; 1. sāvana-'выжатый сома', 'приготовление сомы' и 2. sāvana- 'подстрекание', 'побуждение' (где омонимы 1. произведены от корня su-'выжимать', а омонимы 2.— от корня sā- 'возбуждать'); 1. hā-■vana- 'жертвенное возлияние' и 2. hāvana- 'призыв'; 1. hōtrā-'жертвенное возлияние' и 2. hōtrā- 'призыв' (где омонимы

1. произведены от корня Ни- 'совершать жертвенное возлияние', а омонимы 2.— от корня hā- 'звать') и др.

Для того, чтобы дать представление об объеме омонимии, нельзя не коснуться вопроса об омонимичности в тексте реальных форм этих словарных омонимов. У омонимов — имен существительных и прилагательных омонимичны целиком парадигмы склонения. У омонимов — глагольных корней, как правило, различаются типы основ презенса, например: 1. vas-, uchčti;

2. vas-, vāste; 3. vas-, vdsati и т. п.; омонимичными же кроме корней могут быть формы производного спряжения и отглагольные имена, т. е. омонимия не распространяется в большинстве случаев на основную парадигму.

У лексических омонимов, принадлежащих к разным классам слов: имя — глагол — неизменяемые слова — реальные омонимические формы в тексте минимальны, не говоря уже о том, что синтаксические конструкции, в которых они употребляются, никогда не совпадают, и это помогает распознать значение слова. Максимален объем омонимичности у омонимов — неизменяемых слов, поскольку они лишены парадигмы. Характерным для ведийского языка примером такого рода являются омонимы: 1. па 'не'; 2. па 'подобно', 'как'.

На грани омонимии и полисемии находятся случаи употреб-

ления некоторых ведийских местоимений в функции наречий или частиц, например: adās 'тот' и 'там'; ауат 'этот' и 'вот'; idām 'это' и 'здесь', 'сюда', 'сейчас'; kād 'что?' и 'ли'; kam 'кого?' и эмфатическая частица; tād 'то' и 'поэтому'; yād 'что' и 'когда', 'если'.

Некоторые омонимические пары, по-видимому, возникли в ведийском языке в результате метафорически мотивированной полисемии. Таковы с большой долей вероятности: 1. aksā-'глаз' (форма, встречающаяся в составе сложных слов) и 2. aksā- 'игральная кость' (как 'снабженная глазками'); 1. rāj-'сиять', 'блистать' и 2. rāj- 'царствовать'; 1. vŗsāy- 'идти дождю' и 2. vŗsāy- 'быть страстным'; 1. svadhd 'своя воля', 'свой обычай', 'своя склонность' и т. п. и 2. svadhd- 'жертвенный напиток' (как развитие одного из значений 1. svadhd- 'то, что удовлетворяет свою склонность') и др.

ФОНЕТИКА. ФОНОЛОГИЯ. МОРФОНОЛОГИЯ

Существует несколько источников, по которым можно судить о звуках ведийского языка. Это дошедший до нас письменный текст четырех вед, современное исполнение ведийских мантр в различных ведийских школах в Индии и описание ведийского произношения в древних фонетических трактатах —пратишакхьях (prātigākhya-). При всей неоспоримой ценности письменного текста он, естественно, не может дать ответа на многие вопросы, касающиеся именно произношения, ктому же не следует забывать, что запись слоговым письмом деванагари хотя и приближается к фонетической транскрипции, но сделана она была через много веков после создания ведийских собраний. Современная манера исполнения вед не единообразна, делится на разные школы и не может претендовать на тождество сисконной рецитацией вед во многих отношениях. Трактаты-лратишакхья (каждый из них принадлежит определенной веде) имеют целью сохранить 'неприкосновенной чистоту рецитации сакрального текста. Ихглавным предметом является фонетика: произношение гласных и согласных, изменения звуков вконтексте, характер ударения, классификация слогов, ошибки в произношении и т. п. Они являются первым научным описанием древнеиндийской фонетики, содержащим наблюдения над рецитацией вед задолго до того, как их текст был записан.

ЗВУКИ ВЕДИЙСКОГО ЯЗЫКА ОБРАЗОВАНИЕ И ПРОИЗНОШЕНИЕ ЗВУКОВ

В соответствии с индийской фонетической традицией звуки ведийского языка приводятся в следующем порядке ■:

Гласные

простые aāiīuāŗJl дифтонги е о ai аи

Согласные

гуттуральные k kh g gh n палатальные с ch j jh Я церебральные Ē th d dh ņ дентальные * ih И Ии " губные •полугласные фрикативные ģ s придыхание h

t th d p ph b у r I

ņ

dh n bh m

v

1 В дальнейшем эта классификация звуков легла в основу алфавита.

Вспомогательные звуки

анусвара т, анунасика п висарджания h

Разбиение на гласные (svara-) и согласные (vyanjana-) производится в соответствии со способностью образовывать слог: гласные —слогообразующие, согласные —нет.

Вокализм.Гласные разделяются на монофтонгические (sa-mānaksara-) и дифтонгические (sandhyakšara-) в зависимости от того, состоит ли гласный из одного только слогообразующего элемента или из двух: слогообразующего и неслогообразующего. Последний тип гласных, дифтонги, включает два подкласса: 1) дифтонги исторические, дифтонгический характер которых проявляется только в чередовании: е, о перед согласным, ау, av перед гласным, и 2) дифтонги реальные ai, аи (таким образом, первый подкласс выделяется с помощью морфонологического критерия).

Ведийские гласные бывают краткими (hrasva-) и долгими (dīrgha-). Краткий гласный содержит одну мору (matrā-), долгий гласный —две моры. В пратишакхьях упоминаются еще сверхдолгие гласные (^м^г-),содержащие три моры. Эти гласные встречаются редко, обычно в глаголе вопросительного предложения, так что протяженность следует отнести за счет интонации, а не парадигматической характеристики самого гласного.

Краткими являются а, i, и, г, /; долгими —ō, [, ū, ŗ, e, о, ai, аи. Таким образом, по долготе и краткости различаются а~а, i—ī, u—ū, ŗ—ŗ. Из них в последней паре противопоставление реализуется очень ограниченно, поскольку ŗ —редкий звук, встречающийся только в двух грамматических формах: А. и G.pl. от основ на -г—формы, созданные по аналогии с другими основами на гласный, например: основа pitŗ-, A.pl.

5 Зак. 80 __

pifŗn, G.pl. pitŗņdm, как основа devč-, A.pl. devūn, G.pl. de-vdkām. Следует отметить, что и в этих формах иногда, как показывают данные метрики, произносился краткий звук. Соответствующий же краткий звук — г — в текстах засвидетельствован хорошо.

Регулярно противопоставляются по долготе и краткости гласные а—ā, i—ī, и—ā, которые в пратишакхьях трактуются как имеющие одно качество (savarņa-) и различающиеся только количественно. Это вполне правомерно в отношении i—I и и—и, у которых краткий звук был несколько более открытым, чем соответствующий долгий, но сильно противоречит фонетической реальности а—п. Из тех же фонетических трактатов известно, что а был самым открытым (viv№ta-) из всех гласных, в то время как а был сравнительно закрытым (sarņvrta-), т. е. фонетически это мог быть нейтральный гласный э. Трактовать их одинаково можно было только, исходя из морфонологических соображений, так как удобно было приравнивать чередования ряда а к другим рядам.

Среди монофтонгов различаются собственно гласные и слоговые сонанты. Последние представлены прежде всего г, поскольку / встречается только в формах от одного корня Щр-'соответствовать'. Судя по описаниям, ŗ был кратким звуком смешанного характера, сочетающим вокалические и консонантный сегменты: консонантный посередине, вокалические призвуки в начале и в конце. В большинстве пратишакхий f и | считаются велярными звуками (jihvāmālīya-), поскольку они артикулируются у основания языка. Согласно более поздней точке зрения, № является церебральным звуком, а / — дентальным. Возможно, эти разногласия отражают диалектные различия. В отдельных случаях встречается в рукописях передача № как сочетания согласного г с гласным: ri, ru и др. Для f и | постулируется обычно одно место образования (s(hāna-), но разный способ (karaņa-): ŗ, как и согласный г, является дрожащим звуком, а / и соответственно / — латеральным.

Все остальные гласные не знают противопоставления по долготе. Ļ бывает только кратким, а дифтонги только долгими.

Из пратишакхий можно извлечь отдельные сведения относительно места образования гласных. Краткий звук а рассматривался как некий средний, нейтральный гласный, для артикуляции которого не требовалось специальных усилий произносительных органов2; считалось, что он образуется в горле. Гласные i, e, ai классифицировались как палатальные, й, ot аи — как лабиальные.

Так называемые дифтонги — е, о, ai, аи,— судя по описаниям (не вполне ясным), были гласными среднего подъема: еу

2 Не случайно поэтому вслоговом письме деванагари апосле согласного никак не обозначается, вто время как i и иобозначаются специальными знаками, добавляемыми к буквам для согласных.

о —более закрытыми, ai, аи—-более открытыми. Между собой эти две пары гласных различались прежде всего степенью открытости, а затем монофтонгическим или дифтонгическим характером. Хотя фонетически е, о были монофтонгами (в Рик-пратишакхье (XIII, 16) сказано, что в е, о составляющие их сегменты неразличимы в силу слияния их мэтр), их дифтонгическая трактовка у индийских ученых на синхронном уровне подкрепляется правилами сандхи: & + 1>е, й + й>о, а также морфонологическими чередованиями корня. У отдельных слов встречаются фонетические варианты с чередованием -ayi-/-e-, -ava-j-o-, например: desņā-/dayisņa- 'дар', žr?šĒHа-/žrčyišĒha-' лучший', žroņč-/žrčvaņā- 'хромой' и др., что напоминает пракритское фонетическое развитие.

Наши рекомендации