II. Функциональная стилистика. Функциональные стили

Стилевая дифференциация вызвана использованием языка в разных сферах деятельности. В науке еще нет единого мнения о характеристике стилей. Одни считают, что есть стили языка, другие – только стили речи.

Все стили языка имеют языково-речевую структуру. Всего стилей 5: научный, разговорный, публицистический, официально - деловой, язык художественной литературы. Стили, тяготеющие к речевой природе, называют жанрово- ситуативными. Их количество неопределенно. Здесь же различаются и индивидуально–авторские стили.

Классификация функциональных стилей идет по двум основаниям:

1) экстралингвистические (внеязыковые);

2) интерлингвистические (внутриязыковые).

М.В. Ломоносов выдвигал 3 штиля: высокий, средний и низкий. Это была стилистика внутри одного стиля.

А.Х. Востоков выделяет 3 стиля: книжный, разговорный и простонародный. Это стилистика всего национального языка, а не литературного.

В.В. Виноградов выделяет стили с опорой на три функции языка: общения, сообщения и воздействия.

М.В. Панов выделяет 3 стиля или 3 окраски: высокую, нейтральную и сниженную. Это не функциональная, а экспрессивно – эмоциональная характеристика.

Функциональная стилистика выделяет стили на основании двух критериев: внеязыковых и внутриязыковых.

При характеристике стилей необходимо учитывать условия и формы их речевой реализации, т.е. внеязыковые признаки:

1) сферу преимущественного бытового стиля (бытовая, общественно- политическая, сфера науки и др.);

2) среду примирения (семья, производственный коллектив, общение внутри целого народа и межнациональное общение);

3) форму речи (устную и письменную);

4) вид речи (монолог, диалог);

5) способ общения (контактный и дистантный, индивидуальный и массовый);

6) учитывается характер отношений говорящих и пишущих (официальный и неофициальный);

7) проявление авторской индивидуальности (максимальное или минимальное);

Каждый стиль имеет свою организацию, свое соотношение общих (межстилевых) и особенно стилистических средств.

Важно знать стилеобразующие черты.

Разговорный стиль

Условия и формы речевой организации

Преимущественно бытовая сфера общения (в семье, при неофициальной беседе).

Преимущественно устная форма речи, обычно в виде диалога.

Контактный индивидуальный способ общения (Скажи-ка, дядя).

Неофициальный характер отношений говорящих (Послушай, Зин…).

Максимальное или умеренное проявление индивидуальности говорящего (встречаются индивидуальные слова у человека).

Стилевые черты

Конкретизированный характер речи.

Эмоциональность.

Субъективно – оценочное содержание (Откуда дровишки?).

Эллиптичность, сжатость ( Это формы типа: «ты – мне, я – тебе»).

Прерывистость речи, эмоционально оправданная ( Уж мы его и эдак, и разэдак… - прерывистость).

Допускаеся логическая непоследовательность.

Фонетические признаки

Разговорный или низкий стиль произношения.

Неполный тип произношения звуков ( Здрасьте, Сан Саныч).

Богатый набор экспрессивно – эмоциональных интонаций.

Интонирование первых слов при актуальном членении предложения (Книгу эту знать не хочу).

Бессоюзный способ связи.

Активное использование жестов, мимики.

Лексические признаки

Общеупотребительная бытовая лексика (картошка, печка).

Эмоционально окрашенные слова и фразеологические обороты.

Частое использование модальных слов (поди, чай).

Свободная допустимость слов – окказионализмов (хваталка – вместо тряпка).

Специфические разговорные номинации

Морфологические черты

Разговорные формы слов (рукой подать).

Высокая частотность глаголов, местоимений, междометий, частиц.

Высокий процент употребительности имен существительных.

Разговорные средства словопроизводства (ты ли меня, я ли тебя иссушила).

Синтаксические особенности

1. Эллиптичность, сжатость.

2. Ассоциативный характер

3. Отсутствие ряда книжных конструкций.

4. Использование внеязыковых средств.

Некодифицированный характер норм.

В этом стиле допускаются отступления от норм.

Научный стиль

Условия и формы речевой организации

Научная и производственная сфера использования.

Преимущественно письменная форма.

Неконтактный и массовый способ общения.

Официальный характер общения.

Незначительное проявление индивидуальности автора.

Стилевые черты

Отвлеченно – обобщенный характер речи (Береза хорошо переносит мороз – обобщение).

Подчеркнутая логичность (чтобы показать истинность аргумента).

Смысловая точность (достигается употреблением терминов, использованием слов в одном значении).

Объективность изложения.

Сухость, строгость, надыиндивидуальность.

Специфическое использование экспрессивных средств (эмоциональность сдерживается; спепень проявления индивидуальных черт минимальная).

Подстили научной речи

Собственно научный.

Учебно–научный (лекции, семинарские доклады, курсовые работы, рефераты) – менее строгий.

Научно – популярный (Л.В. Успенский в книге «Слово о словах»).

Жанры: монография, статья в журнале, учебное пособие, лекция, доклад и др.

Языковые признаки

Фонетические признаки

Высокий стиль произношения.

Полный тип произнесения звуков.

Преимущественно повествовательная интонация.

Размеренный темп речи.

Лексические признаки

Общекнижная, научная и специальная терминология.

Отсутствие разговорной эмоционально- экспрессивной лексики.

Минимальный допуск слов- синонимов.

Максимальный допуск однозначных слов.

Полное отсутствие ненормативных групп лексики (диалекты, жаргоны ит.д.).

Морфологические признаки

Господство абстрактных существительных.

Снижение удельного веса глаголов.

Использование единственного числа существительных как средства придания словам обобщенного значения.

Высокая частотность родительного падежа.

Своеобразие в использовании форм глаголов, времени глаголов, наклонения.

«Мы» в значении «я» автора.

Широкое распространение слов с суфф. -изм- и др.; прист. интер- и др.

Синтаксические признаки

Грамматическая полнота как отражение содержательной полноты.

Высокая частотность приименных конструкций (точка опоры, классификация гласных).

Наличие осложненных предложений с однородными членами. Вводных слов и т.д.

Наличие сложных предложений с четко дифференцированной союзной частью.

Смысловая и языковая организация сложного синтаксического целого.

Цитатная форма передачи чужой речи.

Использование символических и графических средств (таблицы, чертежи, схемы).

Наши рекомендации