Методики обучения русскому языку

Ярица Л.И.

Обучение чтению на русском языке как неродном:

методические рекомендации по чтению

Чтение – рецептивный вид речевой деятельности, связан­ный с восприятием и пониманием письменного текста. Чтение, являясь компонентом коммуникативно-социальной деятельности личности, обеспечивает в ней одну из форм общения - письменную. Цель чтения – получение и переработка информации; в обучении неродному языку эта цель трансформируется в выработку умений извлекать информацию из речевого сообщения, закодированного с помощью графических символов, т. е. букв. В процессе чтения происходит декодирование (расшифровка) графических символов и их перевод в мыслительные образы.

Чтение как цель обучения. С психологической точки зрения чтение представляет собой неразложимый процесс, состоящий из техники чтения (средство) и понимания при чтении (цель) в основе которого лежат определенные речевые меха­низмы.

Основные речевые механизмы чтения:

– речевой слух;

– речевая артикуляция;

– механизмы памяти,

– механизм вероятностного прогнозирования;

– механизм эквивалентных замен;

– механизм осмысливания.

Уровни чтения. Понимание при чтении происходит на основе сложных логических операций, которые позволяют ос­тавить в памяти лишь необходимую информацию, освободить место для поступления новой.

Уровень слова и уровень словосочетания - уровни приблизительного, фрагментарного понимания.

Уровень предложения - более совершенный уровень понимания. Трудности понимания связаны с грамматикой, а также с тем, что, воспринимая предложение, читающий разде­ляет его на отдельные сегменты, ему необходимо установить между ними связь и выявить их роль в высказывании.

Уровни текста связаны с видами чтения и извлекаемой информацией. Если целью чтения является общее понимание, то используется чтение с общим (глобальным) пониманием. В случае необходимости осмысления деталей информации ис­пользуется детальное чтение.

Понимание содержательной и эмоционально-волевой информации.

Понимание всех четырех типов информации свидетельствует об осмысленности чтения.

Виды и стратегии чтения

Способы или виды чтения – это стратегии, используе­мые при чтении текстов разных групп. Та или иная стратегия выбирается в зависимости от цели и задач текста. Выделяю? следующие основные способы чтения.

Углубленное изучающее чтение.

Обучение изучающему чтению

Условия успешности обучения изучающему чтению:

– медленный вид чтения про себя без ограничения времени;

– перечитывание с решением новых задач;

– перевод на родной язык всего текста или его фрагментов;

– чтение первоначально облегченных текстов, затем трудных (поучительных в смысле подхода к работе над незнакомым материалом);

– самостоятельное чтение, связанное с обращением к словарю.

Умения, лежащие в основе данного вида чтения:

– определять важность (значимость, достоверность) информации;

– полно и точно понимать содержание текста;

– делать перифраз / толкование трудных для понимания слов /

предложений;

– раскрывать причинно-следственные связи;

– предвосхищать дальнейшее развитие событий / действий;

– составлять план, схемы, таблицы;

– ставить вопросы к основной и второстепенной информации;

– отделять объективную информацию от субъективной, т. е.

факты от рассуждений;

– выявлять имплицитную информацию;

– понимать содержание, опираясь на фоновые знания / широкий контекст, на экстралингвистический аппарат текста и шриф­товые выделения;

– переводить текст полностью или выборочно (устно или пись­менно).

Упражнения для обучения изучающему чтению:

– определите факты, содержащиеся в тексте, по степени важности;

– назовите данные, которые вы считаете особо важными, обоснуйте своё решение;

– добавьте факты, не меняя структуру текста;

– найдите в тексте данные, которые можно использовать выводов / аннотации;

– составьте аннотацию / реферат;

– поставьте вопросы к основной и детализирующей информа­ции текста;

– напишите тезисы по содержанию прочитанного,

– составьте письменную оценку (рецензию);

– прочитайте сокращенный вариант текста, заполните пропуски

недостающими словами;

– переведите на родной язык указанные абзацы / части текста и

др.

Ознакомительное чтение (чтение с общим охватом со­держания). Цель – общее знакомство с содержанием текста.

Обучение ознакомительному чтению. Условия обу­чения:

­– проведение в режиме дефицита времени (темп быстрый);

– организация как одноразового чтения про себя:

– проверка понимания основной информации;

– исключение перевода на родной язык.

Умения,лежащие в основе данного вида чтения:

– прогнозировать содержание по заголовку / вступлению, зри-

тельной наглядности;

– определять главную мысль;

– отделять основную информацию от второстепенной, фактическую от гипотетической;

– использовать сноски (ключевые слова, реалии и др.) как опоры для понимания;

– устанавливать логическую / хронологическую связь фактов событий;

– обобщать данные, изложенные в тексте; делать выводы из

прочитанного;

– выписывать из текста наиболее значимую информацию с целью использования её в других видах деятельности (в про­ектной работе, в коммуникативной игре и т. д.);

– классифицировать / группировать информацию по опреде­лённому признаку;

– оценивать новизну, важность, достоверность изложенных в тексте фактов и др.

Упражнения для обучения ознакомительному чтению:

– прочитайте план / утверждение, определите, соответствует ли

он / оно последовательности изложенных в тексте фактов;

– расположите вопросы (заголовки), данные в ключе, в последо­вательности, соответствующей содержанию текста;

– выберите правильный ответ из 3 - 4 вариантов;

– найдите в тексте ответ на вопрос, поставленный в заголовке;

– составьте план текста;

– найдите основную мысль в начале, середине, конце текста;

– подчеркните в каждом абзаце одно-два предложения, которые

можно было бы опустить как несущественные;

– просмотрите текст и озаглавьте его;

– перечислите факты, которые вы хотели бы запомнить;

– составьте аннотацию / краткий реферат прочитанного;

– передайте содержание текста в устной / письменной форме;

– составьте выводы на основе прочитанного;

– назовите наиболее интересные вопросы / данные, содержа­щиеся в тексте. Укажите, где можно использовать эти сведе­ния;

– укажите, какая из двух аннотаций передает содержание точ­нее;

– прочитайте текст и составьте на основе содержания схему (диаграмму, анкету и др.);

– на основе содержания прочитанного текста дорисуйте карту / схему;

– выскажите своё мнение о возможности использования ин­формации, содержащейся в тексте, в вашей будущей про­фессии и др.

Выборочное чтение используется для поиска информации.

Поисковое чтение.Цель – найти конкретную информацию, о которой читающий, возможно, знает из других источников.

Обучение поисковому чтению.Условия успешного обу­чения данному виду чтения:

– основная цель поиска – содержательная информация;

– проведение чтения в условиях дефицита времени (темп быст­рый, очень быстрый);

– принятие решения о целевом использовании информации;

– знание структурно-композиционных особенностей текстов;

– использование экстралингвистических и когнитивных опор текста;

– начало обучения данному виду чтения связывается с уже изу­ченными текстами, т.е. прочитанными с целью ознакомле­ния или изучения;

– проведение чтения на больших по объему текстах в форме

чтения про себя.

Умения,лежащие в основе данного вида чтения:

– определять тип / структурно-композиционные особенности текста (журнала, брошюры);

– выделять информацию, относящуюся к определенной теме /

проблеме;

– находить нужные факты (данные, примеры, аргументы);

– подбирать и группировать информацию по определенным признакам;

– прогнозировать содержание целого текста на основе реалий,

известных понятий, терминов, географических названий и имён собственных;

– ориентироваться в тексте путем выдвижения ряда гипотез;

– проводить беглый анализ предложений / абзацев;

– составлять рабочие материалы для использования их в ролевых играх / проектах и т. д.;

– находить абзацы / фрагменты текста, требующие подробного

изучения.

Упражнениядля обучения поисковому чтению:

– определите тему / проблему текста (статьи);

– прочитайте текст, определите, освещены ли в нём указанные

вопросы;

– найдите в тексте основной довод в пользу заголовка;

– прочитайте два текста на одну тему, назовите расхождение в

содержании (в количестве приведенных фактов, разнице оценок и т. д.);

­– найдите на указанной странице характеристики действующих лиц, инструкцию, рецепт, рекомендации и т. д.;

– просмотрите аннотацию, определите, соответствует ли она содержанию текста;

– найдите абзацы, посвящённые указанной теме;

– найдите в тексте ответы на вопросы (дающие основания для

выводов); |

– просмотрите рисунок, назовите абзац, который он иллюстри-

рует;

– найдите в тексте факты, которые автор относит к положи­тельным / отрицательным;

– разделите текст на части в соответствии с пунктами плана;

– выразите своё мнение о содержании текста и соотнесите его

со своим собственным опытом и др.

Уровни владения чтением:

уровень А1– пользователь языком может понять корот­кие, простые тексты;

уровень А2– пользователь языком может понять корот­кие простые тексты знакомой тематики, содержащие конкретную информацию;

уровень В1 –пользователь языком может читать несложные тексты, содержащие фактическую информацию, и доcтаточно хорошо их понимать;

уровень В2– пользователь языком может читать самостоятельно, меняя вид чтения и скорость в зависимости от типа текста, избирательно используя необходимые справочные материалы;

уровень С1– пользователь языком может понять во всех подробностях сложные и большие тексты по широкому кругу вопросов, с которыми приходится сталкиваться в ходе общения с друзьями, в процессе профессиональной и учебной деятельности;

уровень С2– пользователь языком может понять и критически оценить практически все формы письменной речи, включая абстрактные, сложные в структурном отношении или написанные повседневным языком художественные и нехудожественные тексты.

Требования к текстам для чтения.Учебный текст для начинающего пользователя должен отличаться информацион­ной содержательностью, наличием сюжетной линии с неслож­ным последовательным изложением, соответствовать логике изложения, характерного для конкретного типа текста (повест­вование, рассуждение и т. д.); иметь заголовок, соответствую­щий содержанию; иметь легко вычленяемые при чтении семан­тические связи между смысловыми частями текста.

Чтение как средство обучения.Особенности чтения, которое называют «старшим братом» других видов речевой деятельности, делают его эффективным средством обучения, в частности неоцени­ма роль чтения в формировании потенциального словаря.

Чтение развивает память; в текстах языковые единицы многократно повторяются, контекст даёт возможность осознать их семантику, нормы употребления, соотнесённость с различ­ным ситуациями.

Чтение вслух используется при обучении произноше­нию, является обязательным компонентом объяснения нового материала, служит созданию правильных слухомоторных навы­ков, правильному интонированию текста.

Обучение технике чтения.Обучение технике чтения связано с выработкой навыков и умений, которые обеспечива­ют перцептивную переработку письменного текста.

Навыки и умения техники чтения формируются в период вводно-фонетико-грамматического курса и связаны с правильным произнесением слогов, слов и т. д. при чтении вслух и внутреннем проговаривании. Процесс их формирования идёт параллельно с овладением графо-фонемными соответствиями и изменениями в других видах речевой деятельности. Упражнения опираются на произнесение усложняющихся элементов. Важнейший показатель техники чтения – его скорость, чего можно добиться уменьшени­ем в обучении доли громкого чтения.

Проблемы, свидетельствующие о несформированности техники чтения:

– регрессия;

– низкая скорость чтения;

– артикуляция;

– малое поле;

– низкий уровень организации внимания;

– слабое развитие механизма смыслового прогнозирования.

Особенности обучения чтению детей-билингвов

Грамотность в русском языке повышает уровень овладе­ния вторым языком, поскольку позволяет лучше осмыслить сам процесс чтения. Если в 7 – 11 лет дети попадают в иную среду, умея читать и писать на родном языке, то они имеют реальную возможность овладеть и новым языком в совершенстве.

С раннего возраста печатное слово должно окружать ре­бёнка: рисунки, плакаты с подписями, распорядок дня, книги. В таком случае, устанавливая связь знака со значением, ребёнок начинает усваивать традиционные в новом для него социуме вербальные функции.

Чтение на родном, на неродном языках формирует универ­сальные способы смыслового восприятия текста, не зависящие от языка общения: навык узнавания. Чтение, понимание, запомина­ние может активизироваться сразу несколькими способами: соб­ственно чтение, просмотр мультфильма, спектакля, домашний театр или «художественная мастерская». Чтение книг, тем более в образовательном учреждении, должно стать событием, ожиданием, как и ритуал посещения книжного магазина, и не должно быть сведено к пересказу. Привычка вникать в содержание, разбираться в деталях, выстраивать ассоциации – образные, вербальные, обязательно приведёт к положительным результатам.

В общении чтению на новом языке нельзя обойтись без работы над словом, самое очевидное отставание, понижающее осмысленность чтения, лежит в области словаря: следует выучивать по несколько слов каждый день, чередуя этот процесс с написани­ем, рисованием, лепкой. Расширение словаря связано с личной мотивацией: поэтому работа над словом должна специально организовываться. Слово нужно употребить в устной и письменной форме, подыскать к нему синонимы, антонимы, например, из словарика, сделать из одного слова несколько слов, найти слова, сходнот начинающиеся или заканчивающиеся, и т. д.

Один из традиционных и интересных способов чтения – совместное чтение со взрослыми, в классе или группе со сверстниками.

Наши рекомендации