Сообщение как компонент коммуникативной ситуации

Сообщение– понимается как процесс и результат порождения речи, т.е. текст.

Сообщение может быть зашифровано и передано с помощью вербальных и (или) невербальных знаков, символов, содержащих те или иные смыслы.

Сообщение - это уже осмысленная и соответствующим образом закодированная информация. Сообщение может быть передано:

· при личной беседе, в ходе межличностной коммуникации;

· в ходе непосредственного выступления перед массовой аудиторией, не исключая использования технических средств оповещения;

· o опосредованно, с помощью различных технических средств оповещения массы людей и множительной техники, прессы, радио, телевидения, компьютерной техники и электронной почты и пр.

Содержание сообщений составляют какие-либо значимые, привлекательные или актуальные для потребителя сведения, факты, аргументы, доводы, идеи, мнения, размышления, эмоционально окрашенная информация и т.д.

Обычно, как правило, сообщения представляют собой устные высказывания или текстовые массивы в виде письменной речи. Но в невербальной коммуникации сообщением может являться изображение (например, дорожный знак, рисунок, схема, фотография, фреска и т.д.), физический предмет (цветок в окне - сигнал-сообщение о провале явочной квартиры; архитектурное сооружение как символ - сообщение о некотором событии и его предназначении; сувенир в подарок как знак признательности; "черная метка" как знак приговора и пр.) или даже информация-сигнал, передаваемая и принимаемая на неосознаваемом уровне, но влияющая на настроение и даже самочувствие человека (заразительный смех талантливого клоуна или скорбно-трагическое лицо угнетенного искренним горем человека и т.д.).

С точки зрения канадского ученого Маклюэна, "средство и есть сообщение", т.е. не столько важно само содержание сообщения, сколько то, в какую форму оно облечено и каким образом осуществляется процесс передачи сообщения (какие средства для этого используются). В своих тезисах Маклюэн подчеркивает, что техническим средствам коммуникации принадлежит важная роль в истории цивилизации. Так как именно они, образно говоря, создавая инструментарий общения (алфавит, печать, пресса, а главное - радио, кино, телевидение и пр.), формируют характер передачи информации и восприятия мира.

Более того, по мнению Маклюэна, технические средства связи, структурируя характер передачи информации, влияют не только на ее форму, но и на содержание, подчиняя его тем или иным типам кодификации реальности. Например, печатные средства создают линейный принцип кодификации и восприятия мира, а электронные медиа (антипод печатных средств коммуникаций) обусловливают мозаичный принцип восприятия окружающего пространства, основанный на аудиовизуальной образности, влияя даже на содержательные понятия языка людей (появились в обиходе такие феномены общения, как SMS; смайлики - картинки, заменяющие и упрощающие целые словосочетания; молодежный сленг и фразеологизмы и пр.).

Вопрос.

Каждое языковое сообщество пользуется определенными средствами общения – языками, их диалектами, жаргонами, стилистическими разновидностями языка. Любое такое средство можно назвать кодом.

В самом общем смысле код– это средство коммуникации:естественный язык (русский, английский, сомали и т. п.), искусственный язык типа эсперанто или типа современных машинных языков, азбука Морзе, морская флажковая сигнализация и т. п.

В лингвистике кодом принято называть языковые образования: язык, территориальный или социальный диалект, городское койне, пиджин, лингва-франка и под. (ниже мы остановимся на этих понятиях подробнее).

Наряду с термином код употребляется и термин субкод. Он обозначает разновидность, подсистему некоего общего кода, коммуникативное средство меньшего объема, более узкой сферы использования и меньшего набора функций, чем код. Например, такие разновидности современного русского национального языка, как литературный язык, территориальный диалект, городское просторечие, социальный жаргон – это субкоды, или подсистемы, единого кода (русского национального языка). В дальнейшем мы будем употреблять термины субкод и подсистема как синонимы.

Субкод, или подсистема, также может члениться на разновидности и, тем самым, включать в свой состав субкоды (подсистемы) более низкого уровня и т. д. Например, русский литературный язык, сам являющийся субкодом по отношению к национальному языку, членится на две разновидности – кодифицированный язык и разговорный язык, каждая из которых обладает определенной самодостаточностью и различается по функциям: кодифицированный язык используется в книжно-письменных формах речи, а разговорный – в устных, обиходно-бытовых формах. В свою очередь кодифицированный литературный язык дифференцирован на стили, а стили реализуются в разнообразных речевых жанрах; некое подобие такой дифференциации есть и в разговорном языке.

В отечественной социолингвистике субкоды часто именуются формами существования языка, на Западе их называют также регистрами данного языка.

Вопрос.

Наши рекомендации