Классификация культур по р. льюису
Характеристика | Культура | ||
Моноактивная | Полиактивная | Реактивная | |
Степень открытости | Интраверты | Экстраверты | Интраверты |
Отношение к планированию | Систематическое планирование будущего | Планирование в самых общих чертах | Планирование на общих принципах (т. е. сверяются с принципами) |
Отношение к бизнесу | В данный момент заняты одним делом | Выполнение нескольких задач одновременно, параллельно | Реагируют в соответствии с ситуацией |
Режим рабочего дня | Работают в фиксированное время. Различают рабочее и личное время | Не разделяют личное и профессиональное время. Работают в любое время | Сторонники гибкого графика |
Отношение к коррективам | Строго придерживаются планов (которые бывают, как правило, долгосрочными) | Достаточно активно меняют планы | Сторонники небольших корректив, эволюций, изменений |
Отношение к фактам | В качестве нормы — строгая приверженность фактам | Подгоняют факты под свои цели | Утверждения носят, как правило, общий характер |
Эмоциональность | Достаточная бесстрастность | Высокая степень эмоциональности | Ненавязчивая забота |
Отношение к работе | Работают в рамках своего подразделения | Не любят ограничивать себя никакими рамками. Деятельность протекает в рамках всего предприятия | Характерная черта — функциональная многозадачность |
Делегирование полномочий | Допустимо делегирование компетентным людям | Частая опора на родственников | Дело поручается надежным (т. е. преданным фирме) людям |
Стиль общения | Предпочтение отдается деловому стилю. Коммуникации осуществляются по существу, часто безлично, по телефону | Любят поговорить на отвлеченные темы, перепрыгивают с предмета на предмет. Могут разговаривать часами | Умело обобщают |
Отношение к собственным ошибкам | Не любят «терять лицо» | Могут вспылить, но и легко извиняются | Не могут «терять лицо» |
Система аргументации в деловом мире | Стараются опираться на логику (в основе убеждения лежит логика) | Убеждение на эмоциональном уровне | Избегают конфронтации |
Отношение к партнеру в процессе переговоров | Редко перебивают | Часто перебивают | Никогда не перебивают |
2. Правила эффективного взаимного общения в условиях профессионально необходимых действий на языке специалистов получили название - "деловой этикет". Он поступательно и последовательно складывался в течение длительного времени как результат постоянного эволюционного отбора коммуникативных условий, способов, техник и форм наиболее целесообразного делового поведения, способствующего успеху в деловых отношениях.
Вследствие действия объективных законов развития социума и прогресса технической научной мысли стремительно и всепроникающе развивается всемирный процесс объединения и усиления экономических связей. И не только в глобальном, межгосударственном масштабе, но и на более низких уровнях профессионально-деловой коммуникации, вплоть до межличностного взаимодействия. Происходит рост рынков экспорта и импорта, многие компании становятся многонациональными и транснациональными. Деловой успех стал в большей степени зависеть от знаний местного колорита и традиций, а также соблюдения правил этикета бизнесменами тех стран, с которыми они сотрудничают. Местный этикет при ведении дел за границей - большая проблема для тех, кто ездит в деловые поездки по разным странам. Не менее важно знать об особенностях культуры, традиций и правил хорошего тона стран, откуда в компанию приезжают деловые партнеры.
До сегодняшнего дня из-за культурного наследия, хода исторического развития, географического положения и многих других объективных и субъективных условий сохраняются различия в правилах делового поведения и общения в разных странах. Национальные особенности, религиозные традиции, климат, исторически сложившиеся моральные нормы оказывают влияние на то, как бизнесмены одеваются, ведут себя, что считают приличным и достойным, и что является знаком ненадежности или неуважения к деловому партнеру. Однако, несмотря на существующие отличия в национальных традициях и правилах в разных странах современного мира, основные принципы, заложенные многовековой практикой коммерческого (торгового) взаимодействия между разными народами и культурами, часто берущими начало с античных времен, остаются постоянными. Речь идет об уважении к деловому партнеру и его времени, уважении сто права на личную жизнь и собственность, поддержание определенной дистанции при деловом общении, уважение к особенностям культуры и традиций, а также к истории страны-пребывания.
Перед началом делового взаимодействия будет нелишним твердо усвоить простейшие правила поведения, принятые в обществе, что и как надо делать в тех или иных ситуациях в конкретных странах. Самой простой и универсальной рекомендацией могут стать следующие элементарные советы. Так как успех любого взаимодействия практически целиком или, по крайней мере, в значительной степени зависит от благоприятного первого впечатления, то и постарайтесь его произвести. Для начала следует выучить хотя бы несколько фраз на языке страны-пребывания: "спасибо", "пожалуйста", "скажите пожалуйста", "как попасть" и подобные им; научиться считать до десяти; освоить простейшие приемы невербальной бытовой коммуникации, принятой в стране пребывания; не забывайте о самоуважении, держитесь и ведите себя так, как бы вы хотели, чтобы в отношении вас вели себя ваши партнеры. Если нет точных знаний о том, как следует поступать, следует обращаться к человеку по имени и фамилии. Во многих странах считается хорошим тоном для приезжающих употреблять местную пищу.
Литература
1.Аминов И.И. Психология делового общения: Учебное пособие / И. И. Аминов. - 5-е изд.; стер. - М.: Издательство "Омега-Л", 2009. - 304с.
2.Бороздина Г.В. Психология делового общения: Учебник. - М., 2003. - С. 114.
3.Введенская А.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. – Ростов н/Д., 1995. - С. 214.
4.Жуков Ю.М. Диагностика и развитие компетентности в общении / Ю.М. Жуков. — М., 1998. – С.59.
5. Кибанов А.Я., Захаров Д.К., Коновалова В.Г. Этика деловых отношений: Учебник \ Под ред. А.Я.Кибанова. – 2-е изд., перераб. – М.: ИНФРА-М, 2013 – 383 с.
6.Кривокора Е.И. Деловые коммуникации: Учеб. пособие / Е.И. Кривокора. – М.: ИНФРА-М, 2014. – 190 с. (Доп. УМО)
7.Шейнов В.П. Риторика/В.П. Шейнов. – Мн.: Амалфея, 2000. – С. 38.
[1] Шейнов, В.П. Риторика/В.П. Шейнов. – Мн.: Амалфея, 2000. – С. 38.
[2] Введенская А.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. – Ростов н/Д., 1995. - С. 214.
[3] Бороздина Г.В. Психология делового общения: Учебник. - М., 2003. - С. 114.
1 Жуков, Ю.М. Диагностика и развитие компетентности в общении / Ю.М. Жуков. — М., 1998. – С.59.