Разнообразные сюжетные картинки

5. Схема класса.На магнитной доске или фланелеграфе учи­тель каждый день меняет в соответствии с организацией классного пространства расположение элементов, изображающих мебель.

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

6. Схема времени— длинная широкая полоска бумаги, кото­рую помещают в верхней части доски. К ней прикрепляются значки, обозначающие события школьной жизни.

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

7. Книга «Хроника»— любой готовый или самодельный аль­бом. Главное, чтобы он был нарядным, запоминающимся.

Алфавит.

Различные куклы, мягкие игрушки.

10. Полоски цветной бумаги(2 цвета) разной длины по числу групп — к уроку 2 (I).

11. Кружки белой бумаги (Ø2—2,5 см) — к року 3 (1).

12. Бланки для графического диктанта(по числу детей). Из­готавливаются из бумаги в клетку. Размер бланка — с тетрадный лист. К урокам 3 (2), 3 (3).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

13. Бланки задания «Стрельба по мишеням»— к уроку 3 (3).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

14. Рисунки с оптическими иллюзиями(по числу групп) к урокам 2 (4), 3 (4).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

15. Чертеж домиков(для доски). Крестиками следует пометить различные «проекты» — к уроку 2 (5).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

16. Наборы геометрических фигур двух цветов(всего 22 фигу­ры, по 11 каждого цвета) — к уроку 2 (6).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

17. План местности— к уроку 3 (6).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

18. Образцы фигур— к уроку 1 (7).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

19. Листы с разметкой и образцами(по числу детей) — к уро­ку 3 (7).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

20. Наборы деталей одежды.Каждый комплект отличается от других цветом или отделкой. В каждом конверте — 1—2 детали, не соответствующие остальным (нужные детали — в конверте другой группы), — к уроку 2 (8).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

21. Бланки для работы с «лабиринтом»(по числу детей) — к уроку 3 (8).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

22. Листы с заданиями(по числу групп) — к уроку 1 (9).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

23. Листы с заданием «Езда по дорожкам»(по числу детей) к уроку 2 (9).

Разнообразные сюжетные картинки - student2.ru

III. ИГРЫ, ЗАРЯЖАЮЩИЕ ЭНЕРГИЕЙ

Жизненная энергия людей подвержена колебаниям. Колебани­ям подвержена и жизненная энергия всего класса. Спады энергии, сопровождаемые скукой, раздражением, потерей внимания и инте­реса, возникают естественно и нередко по нескольку раз в день. Мы не можем предусмотреть, когда это случится в вашем классе, да и вы сами заранее этого предвидеть не в состоянии. Поэтому игры, поднимающие общий тонус класса, не могут быть включены в план занятий. Однако в арсенале каждого учителя должен быть десяток таких игр.

Предлагаем вам коллекцию игр. Большая их часть заимствована из опыта наших американских коллег. Мы выбрали именно эти игры, потому что, кроме обычного игрового эффекта (прилив энергии, восстановление внимания, создание хорошего настроения), который они дают, игры направлены на тренировку навыков кооперации, что весьма важно для нашего курса.

Групповое жонглирование

Для этой игры нужны несколько мячей и свободное пространство, на котором все игроки могут стать в круг на небольшом расстоянии друг от друга лицом к центру. Ведущий тоже стоит в кругу и держит мяч. Ведущий просит, чтобы каждый игрок запомнил два момента:

1) от кого он получил мяч;

2) кому он бросил мяч.

Пока игроку не бросили мяч, он должен стоять с протянутыми рука­ми. После того как игрок поймает и перебросит мяч, он опускает руки.

Итак, все стоят с протянутыми руками. Вначале игра ведется с одним мячом. Первым броском мяча задается «узор» — определен­ная последовательность пассов. Ведущий бросает мяч кому-нибудь из игроков, стоящих на другой стороне круга, тот перебрасывает мяч третьему игроку и т. д. Каждый ловит и бросает мяч один раз, а сделав это, опускает руки. От последнего игрока мяч возвращается к веду­щему. Тот повторяет «узор» (порядок бросков) еще 2—3 раза, пока не убедится, что дети запомнили последовательность действий. Теперь можно начинать настоящее жонглирование.

После того как первый мяч начнет двигаться по кругу, ведущий добавляет еще один мяч и отправляет его по тому же пути. Но теперь игроки должны следить, чтобы мячи не сталкивались в воздухе. Если мяч падает, его подбирает любой игрок и перебрасывает все в той же заученной ранее последовательности. Затем добавляется еще один мяч и т. д. Когда в воздухе находятся 4—5 мячей, от игроков требуется иртуозная быстрота действий, а также предельное внимание к парт­неру, так как для успешного жонглирования чрезвычайно важно, чтобы мяч летел прямо в протянутые руки.

Высшим пилотажем в этой игре является способность группы из­менить направление полета мячей, например выполнить «узор» в об­ратном порядке.

В паузах, когда приходится собирать рассыпавшиеся мячи, ве­дущий (учитель) обращает внимание детей на удачные и неудачные игровые стратегии, акцентируя взаимозависимость всех жонглеров. Очень важно создать атмосферу переживания группового успеха, еще раз подчеркнув, что таких фантастических результатов (жонгли­рование пятью мячами в течение пяти минут (!)) каждый игрок в от­дельности может добиться только после многих недель тренировки, а всем вместо это удалось за 15 минут.

Ива на ветру

Вообразите теплую летнюю ночь. Поют сверчки, легкий ветер раскачивает чуткие ветви ивы. Представив все это, вы можете играть. Разделите класс на группы по 7—8 человек в каждой. Группа стано­вится тесным кружком, плечом к плечу, в центре круга стоит один человек — ива. Остальные — в позах волейболистов, принимающих низкий мяч: одна нога выдвинута немного вперед, чтобы удерживать равновесие; руки полусогнуты на уровне груди, ладонями вперед. Легкие движения рук вперед изображают ласковые прикосновения ветра, слегка раскачивающего иву. Ива встает в середину круга, ноги вместе, руки скрещены на груди, глаза закрыты. Сохраняя ноги в том же положении, а тело прямым, но совершенно расслабленным, ива отдает себя на волю ветра, раскачиваясь из стороны в сторону, впе­ред и назад. Те, кто стоит в кругу, поддерживают ее мягкими толчка­ми ладоней. Конечно, игроки должны быть предупреждены о техни­ке безопасности: по крайней мере 4 человека должны поддерживать иву, а остальные — постоянно помнить, что легкий ветерок не дол­жен превращаться в ураган, т. е. что мягкие толчки не должны пере­ходить в сильные. Ветерки, раскачивая иву, поют ей колыбельную: что-то вроде ууу-уу-ууу на какой-нибудь нежный мотив.

Каждый из детей по очереди становится ивой, раскачивающейся от ласковых прикосновений одних ветерков и заботливо поддержи­ваемой другими. Эта игра основана на доверии и создает атмосферу доверия. Учитель в паузах (когда дети меняются ролями) подчерки­вает, что ива располагает возможностью показать другим детям, на­сколько она им доверяет, а те, кто изображает ветерки, могут пока­зать, что они заслуживают доверия.

Именной поезд

Все становятся в широкий круг лицом к центру. Один из учеников добровольно вызывается быть паровозом. Пыхтя, гудя и поскрипывая поршнями, он начинает двигаться по кругу, пока не останавливается около ОДНОГО из игроков. «Привет, — говорит паровоз, — я — Петя!» — «Привет! Я — Маша!» Паровоз приветствует Машу, попеременно поднимая правую и левую руки и выкрикивая: «Маша! Маша!» После такого радостного приветствия Маша берет Петю за талию, изображая прицепной вагон, и они оба, подражая голосом пыхтению паровоза, двигаются по кругу в поисках нового знакомства. Теперь приветствие усложняется: надо сказать хором: «Привет! Мы — Петя и Маша!» — «Привет! А я — Павлик!» «Павлик!» — зовет поезд, вскидывая сначала правые, а потом левые руки. Павлик становится новым вагоном, и по­езд движется дальше. Дети продолжают присоединять вагоны к поезду до тех пор, пока каждый не услышит приветствие, обращенное лично к нему. Синхронность движений, легкое и веселое запоминание имен всех учеников класса, возможность превратить эту игру в проверку па­мяти (можно попросить каждого ребенка после игры нарисовать весь поезд и подписать все вагоны) — вот что делает эту игру чрезвычайно полезной в первые дни занятий. Позже, когда дети уже будут знать друг друга по именам, стоит использовать модификации этой игры. Напри­мер, каждый ребенок называет себя по имени какого-нибудь живот­ного, в которого он хотел бы превратиться, после игры рассказывает классу, почему он выбрал именно это животное. Так на метафориче­ском языке дети могут начать рассказывать друг другу о себе. Можно сделать этот рассказ более прямым, предложив каждому игроку вы­брать для себя прилагательное, характеризующее его (ее), например: «Привет! Я смелый!» — «Привет, смелый. А я добрая!»

Невидимая скульптура

Класс делится на группы из трех человек. В каждой группе один игрок — художник, другой — модель, третий — глина. Художник и глина закрывают глаза. Так как им предстоит держать глаза закры­тыми не менее трех минут, то удобнее использовать повязки. Пока двое игроков завязывают глаза, модель, которая может оставаться зрячей, принимает такую позу, в которой она сможет находиться не менее трех минут. Когда модель сообщает о своей готовности, за ра­боту принимается художник. Он вежливо ощупывает модель, чтобы определить позу, а затем превращает кусок глины в произведение ис­кусства, воспроизводя при этом модель. Когда художник сообщит, что шедевр закончен, все открывают глаза и предстают перед судом зрителей, оценивающих степень сходства скульптуры с образцом.

Будет занятно создать большую групповую скульптуру, используя много моделей и большие запасы глины. Но такая виртуозная игра требует налаженной кооперации и полного доверия между игроками.

Это мой нос

Класс делится на группы из трех человек. Дети договариваются между собой, кто будет судьей. Задача судьи — на листе бумаги поста­вить игрокам плюсы за каждый правильный ход, а потом подсчитать, сколько плюсов получила пара игроков. Как только кто-то из игроков сделает ошибку, он становится судьей, а бывший судья занимает его место. Тогда подсчет правильных ходов начинается сначала. Правила игры таковы. Первый игрок указывает на любую часть своего тела (берет себя за ухо), но называет ее неверно («Это мой нос»). Второй игрок должен назвать ту часть тела, на которую указал первый игрок, но указать на что-то другое. Так, в нашем примере второй игрок мо­жет взять себя за локоть, произнося: «Это мое ухо». Тогда первый, хлопнув себя по пятке, утверждает: «Это мой локоть». На что его пар­тнер, указывая себе на горло, сообщает: «Это моя пятка»...

После того как дети начнут обнаруживать способность координи­ровать слова и жесты, стоит ввести дополнительные правила, услож­няющие этот тренинг внимания, например запрет на повторение (если какая-то часть тела была уже названа или показана, больше к ней возвращаться нельзя). Стоит также ввести цейтнот: игрок должен от­ветить своему партнеру раньше, чем судья сосчитает до семи (до пяти).

Мыдетективы!

Внимание к мелким деталям и способность запомнить большое их число — необходимые качества любого детектива. Для тренировки этих качеств дети объединяются в пары. Два партнера становятся ли­цом друг к другу и в течение минуты пристально «изучают» друг друга. После этого по сигналу ведущего они поворачиваются друг к другу спи­нами и меняют какие-то три детали своего внешнего вида. Так, мож­но расстегнуть верхнюю пуговку рубашки, заправить свитер в брюки, снять значок... По сигналу ведущего партнеры поворачиваются лицом друг к другу и снова пристально изучают один другого. Затем каждый должен назвать три изменения во внешности своего напарника.

Если это получилось сразу у всего класса, игру следует усложнить, увеличив сначала количество деталей, подлежащих изменению, а по­том численность команд. Когда дети начнут играть двое на двое (а потом и четыре на четыре), учитель вводит еще одно условие игры: прежде чем назвать деталь, которую ты считаешь измененной, посо­ветуйся с членами твоей команды. Если догадка окажется неправильной, команда теряет очки так как в игре, где надо изменить три де­тали, можно высказать лишь три предположения. Вносить изменения надо тоже сообща, потому что их должно быть ровно столько, сколько назначил ведущий, а кроме того, нельзя всем членам команды вносить в гною внешность одинаковые изменения (всем закатывать рукава и т. д.). Если члены одной команды меняются местами или одеждой, это следует считать за два изменения: «Оля была в синем свитере, а те­перь она в зеленом. Марина была в зеленом свитере, а теперь в синем».

Общие настроения

Понимать настроение собеседника и подстраиваться под него — важнейшее условие подлинного, глубокого взаимопонимания. Начать совершенствоваться в этом высоком искусстве можно в самой забав­ной, глуповато-шаловливой форме. Сначала в классе объявляется кон­курс на лучшее изображение радости (страха, гнева, горя). В дальней­шем набор базисных эмоций можно расширить, но начинать следует с трех. Итак, конкурс «Радость»: каждый ребенок вспоминает какое-то событие своей жизни, которое вызвало в нем (в ней) глубокую радость. И старается изобразить свое состояние с помощью позы и мимики. Хорошо, если дети будут выполнять это задание с закрытыми глаза­ми, чтобы не копировать друг друга. Когда учитель видит, что многие дети нашли свою позу, он просит каждого придумать и издать какой-то звук, выражающий радость. Теперь можно открыть глаза и полюбо­ваться друг другом. Учитель тем временем называет и указывает най­денные разными детьми наиболее выразительные средства, объединяя их в обобщенный образ радости (вскинутые как бы для объятия руки, растянутый в широкой улыбке рот и радостное «Ааааа!» и др.).

Договорившись об этом жесте, все вместе вырабатывают общий знак страха (съежиться, плотно прижать к груди кулаки и с широко раскрытыми глазами выдохнуть: «Ооооой!»).

Ясно, что знак гнева и по позе, и по мимике, и по звуку должен контрастно отличаться от первых двух знаков. Он может быть, напри­мер, таким: выставленные вперед руки, оскаленные зубы и грозное «Рррррр!». Договорившись об этих трех знаках, их повторяют несколь­ко раз в разной последовательности. Затем дети делятся на группы по три человека. В каждой тройке выбирается судья, другие два челове­ка — игроки. Они становятся друг к другу спинами и на счет судьи «раз, два, три!» резко поворачиваются друг к другу (подпрыгивают с поворотом на 180°) и изображают одно из трех настроений. Если их настроения совпадают, они жмут друг другу руки, обнимаются и игра­ют снова. Если настроения не совпадают, один из игроков становится судьей, а новая пара пробует достигнуть взаимопонимания.

Когда 5—7 пар в классе смогут совпасть по настроению 2—3 раза подряд, стоит усложнить игру, введя еще два эмоционально вырази­тельных жеста.

Жесты этой игры можно использовать и в жизни: если ученик робеет, отвечая у доски, а класс изображает знак страха, то робкий улыбнется, что поможет ему преодолеть робость. Утрированный, шу­товской знак гнева заставит рассмеяться ссорящихся или дерущихся детей. Ясно, что пародировать горе грешно.

Мгновенное построение

Это одна из немногих игр, в которую предпочтительно играть не стоя в кругу, а образовав форму квадрата. Она также дает замечатель­ную возможность для четырех команд проверить свою способность к слаженной работе.

Класс делится на четыре равные команды. Каждая команда стро­ится шеренгой плечом к плечу, образуя одну сторону квадрата. Веду­щий располагается в центре квадрата лицом к одной из команд. Каж­дый игрок должен запомнить порядок, в котором стоит его команда, т. е. твердо выучить, кто находится слева и справа от него. Кроме того, все игроки запоминают, где располагается их команда по отношению к ведущему. Так, команда может быть обращена к ведущему лицом, может находиться за его спиной, слева или справа от него.

Когда каждый игрок подаст ведущему условный сигнал («я все запомнил»), например положит ладони на голову, тот начинает вра­щаться вокруг собственной оси. Затем ведущий резко останавливает­ся и приказывает «Стройся!». Это сигнал для всех команд перегруп­пироваться и занять правильную позицию. Для этого каждый должен переместиться по полю так, чтобы занять определенное место по отношению к ведущему и к своей команде. Как только команда вы­страивается, ее члены соединяют руки и кричат: «Готовы!»

Ведущий может вращаться вокруг собственной оси столько, сколько ему хочется. Игроков стоит предупредить о некоторых ти­пичных трюках ведущего: он может остановиться в той же позиции, которую занимал в предыдущем раунде. И может повернуться и на 27°, и на 69°. А что будут делать игроки, если ведущий, закончив вра­щаться, ляжет на землю?!

Найди свое место

Поиск своего места в группе сверстников — едва ли не самое важное для школьника занятие. Мы предлагаем игровой, шуточный тренинг такого поиска, из которого учитель может (при желании) вывести патетическую мораль: всем есть место в этом классе, каждый может его найти, но никто не в состоянии это сделать без по­мощи других детей.

В начале игры надо как следует «перемешаться». Для этого дети на­чинаю! хаотически передвигаться по небольшому пространству (пя­тачку), очерченному ведущим. Каждый старается поприветствовать как можно большее количество других детей. Знак приветствия можно выбрать любой — легкое похлопывание по плечу, прикосновение друг к другу ладонями правой руки, поглаживание по голове. Для дальней­шей игры важно, чтобы знак приветствия был тактильным.

По сигналу ведущего все останавливаются и закрывают глаза. Задача первая и самая простая: с закрытыми глазами, не произнося ни одного звука, выстроиться в шеренгу по росту. Ведущий может с помощью секундомера измерить время первого построения, а через несколько недель, повторив эту игру, показать детям, что их сплочен­ность и доверие друг к другу возросли: сейчас они смогли быстрее найти свое место в общем ряду.

Задача более сложная, но тоже решаемая с закрытыми глазами: вы­строиться в алфавитном порядке (по первой букве имени или фамилии). Ясно, что в эту игру могут играть лишь дети, уже изучившие алфавит.

И наконец, задача, требующая высшего пилотажа: выстроиться по порядку дней рождений, начиная с января и кончая декабрем. Выстроившись, дети могут назвать свои дни рождения, по-особому приветствуя каждый знак Зодиака.

Ход конем

Для этой игры нужно подготовить игровое поле, превратив игро­вую площадку в шахматную доску. Сначала все дети учатся быть шах­матными конями, т. е. осваивают два варианта прыжков:

1) два прыжка вперед на счет «раз, два», один прыжок вбок на счет «раз»;

2) один прыжок вперед на счет «раз», два прыжка вбок на счет «раз, два». (Если учитель считает, что для его учеников ход конем слишком труден, пусть введет любое другое условие передвижения фигур по доске.)

Выучив ход конем, дети готовы играть. Все черные кони выстраи­ваются в ряд, занимая каждую клетку по одну сторону доски. На про­тивоположной стороне выстраиваются белые кони. Задача каждого игрока — перейти поле, т. е. встать на любую клетку с противопо­ложной стороны. По сигналу ведущего все кони делают первый шаг. Если два коня придут в одну и ту же клетку, они оба сходят с поля. Коням разрешается в промежутках между ходами вступать в перего­воры, сообща планировать партию.

Возможен другой вариант той же игры. Кони могут действо совместно со всадниками. Конь и всадник находят друг друга перед началом игры. Конь встает на игровое поле, всадник находится вне поля и дает коню советы: «Шаг вперед, два влево»

Самый простой вариант игры: поле размером 3x3 м и чет коня, которые располагаются по углам. Вариант посложнее: поле размером 4x4 м и восемь коней.

Дождь

Все садятся в круг, согнув ноги в коленях, и с открытыми глазами повторяют движения, которые показывает ведущий:

1) энергично потирают ладони друг о друга;

2) щелкают пальцами;

3) негромко хлопают в ладоши;

4) ударяют себя ладонями по бедрам;

5) топают ногами.

После того как последовательность движений будет разучена, ве­дущий предупреждает, что сейчас все закроют глаза и каждый должен быть готов повторить звук, который будет издавать ведущий.

Сначала ведущий сам начинает энергично потирать ладони. Тут же касается головы одного из детей. Этот ребенок начинает потирать ладонями, а ведущий, неторопливо двигаясь по кругу, прикасается ко всем детям по очереди, пока все не начнут потирать ладони друг о друга, и не послышится шум моросящего дождя, который постепен­но набирает силу. (Для учителя это хорошая возможность погладить каждого ребенка по голове.)

Игра продолжается. Теперь ведущий начинает щелкать пальцами и снова, касаясь по очереди всех детей, передает звук по кругу. Моро­сящий дождь превращается в сильный. Далее ведущий включает сле­дующее движение — хлопки руками, и все слышат шум проливного дождя. Дождь перерастает в настоящий ливень, когда все дети вслед за ведущим, повинуясь его прикосновению, начинают ударять себя ладонями по бедрам. И вот уже небеса разверзлись, и дети слышат все приближающийся раскат грома: это началось и нарастает топа­нье ногами. Потом ливень убывает так же, как нарастал: топанье но­гами, хлопанье по бедрам, хлопки ладонями, щелчки пальцами, потирание ладоней. И тишина. Когда мы откроем глаза, то, возможно, увидим радугу!

Наши рекомендации