О путешествии, о котором не было рассказано, и о запретной карте 6 страница
Маленькая рация и пистолет.
Но еще больше Лиза обрадовалась тому известию, которое сопровождало подарки.
Монк жив! И он находится на борту корабля!
Лиза быстро спрятала пистолет за поясом джинсов и прикрыла его краем свободной блузки. Сжимая в руке рацию, она подошла к двери и прислушалась, прижавшись к ней ухом.
Часовой за дверью не дежурил. Со стороны лестницы и лифтов было перекрыто все крыло. Девеш выделил Лизе внутреннюю каюту, расположенную по соседству с той, где, забывшись в кататоническом ступоре, спала Сьюзен Тьюнис. Убедившись в том, что она одна, Лиза настроила рацию на восьмой канал и надела наушник с закрепленным на нем микрофоном. Она нажала кнопку передачи.
– Монк, ты меня слышишь? Прием.
Ждать ответа ей пришлось совсем недолго. В наушнике послышался треск статического электричества, затем прозвучал знакомый голос:
– Лиза? Слава богу! Значит, Райдер передал тебе рацию? Пистолет ты получила? Прием.
– Да. – Лизе отчаянно хотелось узнать, что произошло с Монком, как ему удалось остаться в живых, но сейчас для этого не было времени. У нее были более важные заботы. – Райдер сказал, что у тебя есть какой-то план.
– План – это слишком сильно сказано. Больше похоже на «ждем, протирая штаны, а затем бежим что есть духу».
– По-моему, план замечательный. Когда?
– Через несколько минут я уточню сроки с Райдером. Мы должны быть готовы к двадцати одному ноль-ноль. И ты тоже будь готова. Держи пистолет при себе.
Монк вкратце изложил Лизе, как намеревается ее освобождать. Она уточнила несколько важных моментов, затем взглянула на часы. Осталось меньше двух часов.
– Еще кого-нибудь надо предупредить? – спросила Лиза. Долгая пауза.
– Нет. Я очень сожалею. Если мы хотим спастись, нам нельзя брать с собой никого лишнего. Мы постараемся бежать, прикрываясь грозой. У Райдера есть личный катер, он на скользящем стапеле по правому борту. Твой приятель Джесси раздобыл для нас карту. Приблизительно в тридцати морских милях отсюда есть небольшое поселение. Наша надежда заключается в том, чтобы добраться туда и поднять тревогу.
– Джесси бежит с нами? Последовала еще более долгая пауза. Лиза снова нажала кнопку передачи.
– Монк?
В наушнике послышался вздох.
– Пираты схватили Джесси. И выбросили его за борт.
– Что? – Лиза мысленно представила себе улыбающееся лицо студента-медика и его страсть к глупым каламбурам. – Он… он погиб?
– Не знаю. Я все объясню при встрече.
Лизе стало искренне жаль этого молодого парня, с которым она была знакома всего несколько часов. Она молчала, не в силах вымолвить ни слова.
– Двадцать один ноль-ноль, – повторил Монк. – Постоянно держи рацию при себе, но только так, чтобы ее не было видно. Я обязательно свяжусь с тобой еще раз. Конец связи.
Сняв наушник, Лиза схватила рацию обеими руками. Прикосновение твердой пластмассы помогло ей собраться с мыслями. Через два часа они с Монком встретятся.
Прогремел раскат грома.
Смотав провод и убрав наушник в рацию, Лиза засунула ее в карман. Карман сразу оттопырился, и Лиза опустила на него блузку.
Она посмотрела на дверь в коридор. Раз они собрались совершить побег, Лиза не хотела уходить с пустыми руками. Она знала, где хранятся результаты анализов и история болезни Сьюзен Тьюнис.
К тому же там есть компьютер… с устройством записи на ДВД-диск.
Во время коктейль-вечеринки Лиза успела переговорить с Хенриком Барнхардтом и доктором Миллером. Те шепотом поведали ей о том, что Девеш и его команда собирают образцы всевозможных токсичных бактерий, порожденных иудиным штаммом, отбирают из них самые страшные и помещают их в инкубационные камеры в особой лаборатории, доступ куда имеют только вирусологи «Гильдии».
– На мой взгляд, они также экспериментируют с воздействием вируса на известные патогены, – добавил доктор Миллер. – Я обратил внимание на то, что исчезли запечатанные ампулы с пометками «Bacillus anthracis» и «Yersinia pestis». Бациллы, вызывающие сибирскую язву и бубонную чуму.
Хенрик высказал предположение, что Девеш, вероятно, пытается получить на основе этих смертельно опасных патогенов какой-то сверхштамм. Однако за все время разговора никто так и не произнес одно ключевое слово – во имя чего все это делалось.
Биотерроризм.
Взглянув на часы, Лиза прошла к двери. Для того чтобы у мира появилась хоть какая-то надежда спастись от мириад смертельных заболеваний, над созданием которых трудится «Гильдия», ей необходимо получить как можно больше информации о больной номер один. Организм Сьюзен Тьюнис исцеляет сам себя, избавляя ткани от токсичных бактерий, очищая их. Как и почему?
Лиза понимала, что Девеш правильно оценил то значение, которое имеет Сьюзен Тьюнис: «Именно в этой больной скрыт ключ ко всему».
Лиза не могла уйти, не захватив с собой как можно больше информации. Придется рискнуть.
Повернув рукоятку, Лиза открыла дверь и сделала пять шагов до каюты Сьюзен Тьюнис. Впереди в каютах научно-исследовательской лаборатории все еще царило оживление. Из громкоговорителей доносилась непритязательная поп-музыка, но вокалистка пела по-китайски. В воздухе стоял сильный запах дезинфицирующих средств, наложенный на зловоние затхлости.
Лиза мельком взглянула на вооруженного часового, который разгуливал по круглому холлу, обходя ящики с оборудованием. Где-то позади слышались голоса других часовых.
Подойдя к каюте, в которой находилась Сьюзен Тьюнис, Лиза вставила в электронный замок карточку, полученную от Девеша, и открыла дверь. Как всегда, рядом с больной дежурили два санитара. Девеш ни на минуту не оставлял без присмотра свой главный приз.
Один санитар развалился в кресле в гостиной, закинув ноги на кровать, и смотрел телевизор с убранным звуком. По внутренней кабельной сети лайнера крутили какой-то голливудский боевик. Второй санитар стоял в ярко освещенной спальне у постели больной и записывал в журнал данные о ее жизненных показателях, которые снимались каждые четверть часа.
– Мне бы хотелось немного побыть с больной наедине, – сказала Лиза.
Здоровенный санитар с наголо обритой головой, одетый в белый халат, был похож на своего напарника как брат-близнец. Лиза, не зная их имен, мысленно окрестила их Твидлди и Твидлдумом.[24]
Но по крайней мере, они говорили по-английски.
Пожав плечами, санитар протянул Лизе журнал и вернулся в гостиную к своему напарнику.
За дверью, ведущей на балкон, сверкнула молния; прогремел гром. На мгновение отчетливо проступил окружающий мир – лагуна и заросший джунглями берег острова, – чтобы тотчас же опять с резким хлопком исчезнуть во мраке.
Дождь хлынул с новой силой.
Надев маску и перчатки, Лиза подошла к больной. Она опять взяла со столика с медицинским инструментом офтальмоскоп. Лиза уже некоторое время наблюдала за странной аномалией в глазах Сьюзен Тьюнис, о чем ни слова не сказала Девешу. И ей хотелось перед бегством проверить это еще один раз.
Откинув полог защитного шатра, Лиза склонилась к женщине и кончиком пальца осторожно приподняла ей левое веко. Включив офтальмоскоп, она подрегулировала фокусировку. Затем нагнулась так, что едва не коснулась своим носом носа больной, и выполнила фундоскопическое исследование глаза.
Поверхность сетчатки выглядела нормальной и здоровой: роговица, оптический диск, кровеносные сосуды. Аномалия не бросалась в глаза, и она не имела структурного характера.
Застыв на месте, Лиза выключила офтальмоскоп, продолжая смотреть в его линзу.
Задняя стенка глаза больной, вся поверхность сетчатки мягко сияла молочно-белым светом. Ткани сетчатки приобрели фосфоресцирующие свойства. Началось все с оптического диска, где к глазу подходит нервный пучок от головного мозга. Однако за последние несколько часов область свечения увеличилась, распространившись на всю сетчатку.
В отчете о первых проявлениях новой болезни Лиза прочитала, что вначале море вокруг острова расцветилось фосфоресцирующими сине-зелеными водорослями.
И вот теперь светились глаза больной.
Тут кроется что-то важное. Но что именно?
Сделав это открытие, Лиза тайком выполнила еще один анализ спинномозговой жидкости больной. Она хотела узнать, не изменился ли состав жидкости, окружающей головной мозг. Результаты должны были быть готовы. В автоматическом режиме они записались на компьютер, стоящий в углу каюты.
Закончив исследование глаз больной, Лиза сняла перчатки и маску и подошла к компьютеру. Из гостиной это место не просматривалось.
Лиза вывела меню результатов лабораторных анализов. И действительно, анализ спинномозговой жидкости уже был выполнен. Лиза мельком пробежала взглядом химические показатели. Содержание белков незначительно повысилось, но больше никаких изменений. Она переключилась на результаты микробиологического теста. В жидкости были обнаружены и идентифицированы микроорганизмы.
Сине-зеленые водоросли. Как и предполагала Лиза.
Когда в ослабленном болезнью организме разрушился барьер, который стоит на пути крови, поступающей в головной мозг, иудин штамм проник туда, но не один, а прихватив с собой компанию.
И вот теперь эти пришельцы разрастались и множились.
Предвидя именно такой результат, Лиза заранее провела соответствующие исследования. Сине-зеленые водоросли один из древнейших классов микроорганизмов. Больше того, их следы обнаружены в самых старых по возрасту ископаемых останках. Появившись почти четыре миллиарда лет назад, они стали одним из первых видов жизни на земле. Кроме того, их уникальность заключается в способности осуществлять фотосинтез: подобно растениям, сине-зеленые водоросли сами создают питательные вещества, используя энергию солнечного света. Но эти древние микроорганизмы также обладают свойством приспосабливаться к любой среде. Сине-зеленые водоросли распространились по земле, заполнив все экологические ниши: они обитают в соленой и пресной воде, в почве и даже в камне.
А с помощью иудина штамма они, судя по всему, проникли и в человеческий мозг.
Свечение глаз больной указывало на то, что сине-зеленые водоросли в мозге прошли по оболочке зрительного нерва до глаза, где, по-видимому, обустроили новый дом.
Почему?
Лиза обратила внимание на то, что в лаборатории было выполнено новое исследование иудина штамма с помощью электронного сканирующего микроскопа. Охваченная любопытством, она вывела свежее изображение на экран. И снова перед ней возникло чудовище: оболочка в форме икосаэдра с торчащими из всех вершин ветвящимися усиками.
Лиза вспомнила свои собственные слова: «Ни один организм не является вредным только ради того, чтобы быть вредным». Он просто хочет жить, размножаться, процветать.
Файл содержал также перекрестные ссылки на первые снимки вирусов. Лиза вывела на экран и их тоже.
Старый и новый. Рядышком. Совершенно одинаковые.
Она собралась закрыть файл, но ее палец застыл над клавишей.
Нет…
У нее задрожала рука.
Ну конечно…
Сверкнула молния, ослепительно яркая за дверью на балкон, и за ней сразу же последовал оглушительный раскат грома, напугавший Лизу. Весь корабль содрогнулся. Дверь на балкон задребезжала.
Молния ударила совсем рядом с кораблем, быть может, даже попала в него.
Свет в каюте, моргнув, погас. Лиза обвела взглядом темноту.
Санитары выругались.
Лиза поднялась на ноги.
О господи…
Свет вспыхнул снова. Жалобно пискнув, компьютер с громким хлопком окутался дымом. Телевизор в соседней комнате захрипел, затем опять заработал нормально.
Лиза стояла на месте, застыв в шоке.
Она не могла оторвать взгляд от фигуры на кровати. В краткое мгновение полной темноты Лиза сделала еще одно открытие относительно больной. Неужели до этого никому не приходило в голову выключить здесь свет? Или же этот феномен проявился совсем недавно?
У женщины светились не только одни глаза.
В темноте ее конечности, покрытые лишь тонкой простыней, и лицо испускали мягкое свечение, фосфоресцирующее сияние, которое нельзя было разглядеть в ярком свете ламп.
Сине-зеленые водоросли проникли не только в глаза – они были повсюду.
Лиза была настолько поражена, что не сразу обратила внимание на другую деталь: больная открыла глаза и смотрела на нее.
Высохшие, словно пергамент, губы зашевелились.
Лиза не столько услышала, сколько прочитала по их движению:
– К-кто вы такая?
20 часов 12 минут
Поднимаясь по трапу с нижней палубы, Монк слушал голос, звучащий в наушнике. Он спускался вниз, чтобы проверить, можно ли добраться до отдельного стапеля Райдера Бланта, где тот держал свой личный катер. Стапель не охранялся. Судя по всему, пираты просто не знали про его существование.
– У меня есть электронный ключ от люка стапеля, – говорил по рации Райдер. – Как только я окажусь на свободе, я спущусь вниз, заправлю катер топливом и приготовлю к спуску. А вы сможете освободить доктора Каммингс в одиночку?
– Да, – произнес в микрофон Монк. – Чем меньше будет шума, тем лучше.
– И вы все подготовили.
– Да, мамочка. – Монк вздохнул. – Я буду готов через полчаса. Начинайте по моей команде. Вы знаете, что делать.
– Вас понял. Конец связи.
Поднявшись на следующий лестничный пролет, Монк прошел к каморке уборщиц и достал одеяло, подушку и одежду, припасенную заранее.
У него снова зажужжало в наушнике.
– Монк?
– Лиза? – Он взглянул на часы. Было еще слишком рано. У него гулко заколотилось сердце. – Что-нибудь случилось?
– Ничего. Точнее, случилось. Необходимо изменить план. Нам нужно место еще для одного человека.
– Для кого?
– Для моей больной. Она пришла в себя.
– Лиза…
– Ее нельзя оставлять здесь, – послышался в наушнике настойчивый голос. – То, что происходит с ней, имеет решающее значение для понимания всего того, что здесь случилось. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы «Гильдия» скрылась вместе с ней до нашего возвращения.
Монк шумно выдохнул носом, просчитывая варианты.
– Эта женщина способна передвигаться самостоятельно?
– Она очень ослабла, но сможет идти. Надеюсь. Ничего определенного сказать не могу, поскольку в соседней комнате постоянно дежурят санитары. Я сейчас нахожусь в своей каюте, здесь никто не помешает мне говорить. Больную я оставила в ее каюте, она притворяется, что по-прежнему находится в кататоническом ступоре.
– И ты полагаешь, что она для нас очень важна.
– Совершенно верно.
Задав еще несколько вопросов, Монк уточнил кое-какие подробности, импровизируя на ходу. Лиза окончила разговор, пообещав со своей стороны сделать все возможное для подготовки бегства.
– Райдер? – сказал в микрофон Монк.
– Я все слышал, – ответил австралийский миллиардер. – Моя рация оставалась включенной.
– Нам нужно будет передвинуть сроки вперед.
– Да я уж понял, что дело серьезное. Когда вы будете здесь?
Монк снял пистолет с предохранителя.
– Как раз направляюсь к вам.
20 часов 16 минут
Лиза вернулась в каюту больной. Она пришла в свитере. Лиза уже жаловалась санитарам на то, что замерзла, – это явилось поводом сходить к себе, чтобы связаться по рации с Монком.
Когда она вошла, Твидлди и Твидлдум были все так же поглощены боевиком. Экранная погоня с перестрелкой была в самом разгаре. И вот сейчас киноиллюзии предстояло стать реальностью.
Если все пройдет хорошо.
Развернувшись, Лиза прошла в спальню – ив испуге отпрянула назад.
В ногах кровати стоял доктор Девеш Патанджали, заложив руки за спину. Сьюзен Тьюнис неподвижно лежала на кровати под изолирующим пологом, с закрытыми глазами, дыша ровно.
Девеша не должно было быть здесь.
– А, доктор Каммингс, – произнес он, не оборачиваясь. – Как себя чувствует наша больная?
20 часов 17 минут
Двери лифта плавно раскрылись на этаже, на котором находилась президентская каюта. Монк, усталый и раздраженный, вышел в коридор. В руках у него был ворох постельного белья и подушка.
Он подошел к двум часовым, дежурившим у двустворчатых дверей.
Один из них остался сидеть на стуле, другой, стоявший у стены, выпрямился.
– Пошли! – резко бросил в микрофон Монк. Это был условный сигнал.
Из-за дверей каюты послышался приглушенный выстрел – это Райдер расправился с пиратом, который находился внутри.
Часовой, стоявший у стены, удивленно обернулся к двери.
Монк стремительно бросился на него. Он вскинул обе руки; в каждой было по пистолету: один – засунутый в подушку, другой – обмотанный одеялом. Приставив подушку часовому в спину, Монк нажал на спусковой крючок, всаживая пулю в позвоночник. Часовой повалился на пол, и Монк выстрелил второй раз ему в голову.
Прежде чем мертвое тело успело упасть на пол, Монк повернулся к сидящему часовому и поднял пистолет, обмотанный одеялом. Он дважды нажал на спусковой крючок.
20 часов 19 минут
Лиза прошла в спальню.
– Доктор Патанджали, я очень рада, что вы зашли, – сказала она, с трудом сглатывая желчь, поднявшуюся к горлу вместе с ложью.
Необходимо как можно скорее убрать Девеша отсюда. Ведь она сказала Монку, что в каюте дежурят лишь два санитара. Девеш обернулся к ней.
Лиза закинула за ухо выбившуюся прядь волос. У нее бешено колотилось сердце, и она постаралась изобразить усталость.
– Я зашла сюда, чтобы получить результаты анализа пробы спинномозговой жидкости, которую я взяла сегодня днем. Но… – Лиза указала на компьютер. – Из-за скачка напряжения сгорел процессор. А я рассчитывала взглянуть на результаты, перед тем как ложиться спать.
– А почему вы не приказали кому-нибудь из лаборатории доктора Поллума принести результаты вам лично?
– Там никого нет. Я надеялась, вы поможете поторопить события.
Девеш вздохнул:
– Ну конечно же. Я сам как раз собирался идти к себе и ложиться спать. Я позвоню доктору Поллуму и попрошу прислать вам распечатку.
– Благодарю вас.
Девеш направился к двери, но на пороге он остановился и обернулся.
Лиза внутренне напряглась.
– На вечеринке вы выглядели очень привлекательно. Прямо-таки сияли.
Усилием воли Лизе удалось сохранить на лице бесстрастное выражение.
– Благодарю вас. Девеш наконец ушел.
Это маленькое происшествие встряхнуло Лизу. Придя в себя, она приблизилась к Сьюзен и шепнула ей на ухо:
– Я начинаю отсоединять от вас все оборудование. Мы уходим отсюда.
Сьюзен кивнула. Ее губы зашевелились, выдохнув едва слышное «спасибо».
Занимаясь капельницами с внутривенным вливанием, Лиза обратила внимание на слезы, вытекшие из глаз Сьюзен и намочившие подушку. Она уже шепотом рассказала ей о судьбе мужа. Лиза ознакомилась с отчетом о вскрытии, который любезно предоставил ей Девеш.
Она пожала Сьюзен плечо.
К счастью, Девеш не заметил светящиеся слезинки.
20 часов 25 минут
Монк торопливо шел по правому борту верхней палубы, наклонив голову и опустив плечи, чтобы хоть как-то укрыться от пронизывающего ветра и проливного дождя. Над гигантской сетью, натянутой над островом, носились рваные черные тучи. Вспышки молний напоминали зарево далекого боя. Громовые раскаты гремели не переставая.
После первого разговора с Лизой Монк исследовал нужный участок палубы и подготовил все необходимое. Однако у него не было времени запастись второй страховочной петлей. Значит, придется вытаскивать женщин наверх поодиночке.
А для того чтобы сделать это быстро, Монку требовалась дополнительная сила.
Райдер громыхал ботинками следом за ним, также переодетый пиратом.
Заправлять катер топливом придется потом.
– Сюда! – крикнул Монк, перекрывая шум дождя и вой ветра.
Мимо проехал забытый на палубе шезлонг. Ветер усиливался. Необходимо уйти отсюда в течение ближайшего часа, чтобы избежать приближающегося тайфуна.
Высоко над головой сотрясалась и громыхала плетеная крыша острова.
Монк добрался до того места, где приготовил веревку и страховочную петлю, захваченные из пожарного щитка.
– Цепляйте за поручень! – крикнул он, перевешиваясь через ограждение.
Монк всмотрелся в темноту. Борт лайнера изгибался, поэтому определить с полной уверенностью было нельзя, однако двумя уровнями ниже должен был находиться балкон каюты, в которой ухаживала за больной Лиза. Именно этому месту предстояло стать отправной точкой бегства.
Далеко внизу в водах лагуны отражались немногочисленные огоньки лайнера. Поверхность была подернута легкой рябью; высокие стены кратера вулкана защищали внутреннюю часть острова от буйства стихии. Поворачиваясь к Райдеру, Монк заметил в воде яркие вспышки. Это были не отблески на поверхности, а какое-то сияние в глубине. Ярко-голубые и алые огни.
Это еще что за чертовщина?
Над головой с треском сверкнула молния. Попав в маскировочную сеть, она озарила лагуну. Монк непроизвольно присел, оглушенный раскатом грома. Мощный заряд атмосферного электричества, пробежав шипящими искрами по стальным тросам сети, оставил после себя пляшущие огоньки святого Эльма. Судя по всему, все сооружение было надежно заземлено и выступало в роли огромного громоотвода.
Подойдя к ограждению, Райдер занял место рядом с Монком. У него через плечо был перекинут моток троса. Перебросив страховочную петлю через поручень, он начал опускать ее вниз с мастерством портового грузчика. Петля оказалась на уровне балкона, раскачиваясь в порывах ветра.
– Я пошел вниз, – крикнул ему в ухо Монк. – Заприте каюту, затем бегом возвращайтесь сюда. Нам придется поднимать женщин наверх вдвоем.
Райдер кивнул. Монк уже изложил ему свой план, и сейчас он повторил все только для того, чтобы предоставить Райдеру последний шанс отказаться и остаться внизу. Но тот им не воспользовался.
Молодец. Неудивительно, что он так преуспел в жизни.
Ухватившись за мокрый трос, Монк перелез через ограждение, сделал движение ногой, обвивая ее веревкой, и заскользил вниз. Регулируя скорость спуска протезом, он остановился только тогда, когда его ноги уперлись в страховочную петлю.
Раскачиваясь на ветру, Монк развернулся к открытому балкону. Шторы были наполовину задвинуты, но в ярком свете была отчетливо видна Лиза. Медведь в человеческом обличье прижимал ее к двери балкона, обхватив рукой за шею и приподнимая на цыпочки.
О, похоже, все уже идет как нельзя лучше!
20 часов 32 минуты
Лиза беспомощно висела на руке Твидлди, стиснувшей ей шею. Верзила санитар, буквально тыча своим носом ей в лицо, орал, брызжа слюной:
– Твою мать, какого хрена ты делаешь с капельницами, сука?
Последнее слово было произнесено по-английски с сильным акцентом.
Лиза действительно отсоединяла от Сьюзен все катетеры – для мочевого пузыря, внутривенные, сердечный, чтобы та смогла в нужный момент немедленно покинуть каюту. К несчастью, боевик закончился, и Твидлди, выйдя справить малую нужду, прошел мимо двери в спальню и заподозрил что-то неладное.
За спиной своего брата-близнеца Твидлдум проверил больную. Обернувшись, он что-то быстро проговорил по-русски. Лиза не поняла ни слова, но определенно верзила санитар был чем-то недоволен.
Ничего хорошего это не предвещало.
Прижатая к двери балкона, Лиза спиной почувствовала, что кто-то стучится снаружи в стекло.
«Пожалуйста, пусть это будет Монк!»
Протянув руку, Лиза с трудом достала указательным пальцем до защелки замка и подняла ее вверх. Дверь открылась наружу, увлекая молодую женщину за собой.
Потеряв от неожиданности равновесие, Твидлди повалился вперед, выпуская Лизу. Та постаралась удержаться на ногах, но все-таки упала, больно ударившись копчиком.
В открытую дверь ворвалась рука, схватила Твидлди за воротник белого халата и выдернула его на балкон. Послышался приглушенный выстрел, за которым последовал затихающий крик.
Твидлди отправился искупаться.
В это время Твидлдум пятился к ногам кровати, судорожно нащупывая кобуру под мышкой. Оглушенный случившимся, он настолько растерялся, что не мог даже кричать.
В дверях появился Монк, освещенный сзади вспышкой молнии, промокший до нитки. Он поднял пистолет. Выстрел будет слышен, но тут уж ничего нельзя было поделать.
Внезапно за спиной у Твидлдума выросла чья-то фигура. Это Сьюзен, пошатываясь от слабости, встала на колени на кровати. Схватив скальпель, она точным ударом пронзила санитару горло. Забыв про пистолет, тот схватился руками за шею.
Метнувшись вперед, Монк взял его за ремень и потащил на балкон.
– Пора проверить, как поживает твой брат. На этот раз не было даже крика.
Монк вернулся в каюту, вытирая руки.
– Итак, кто готов идти?
Следующие мгновения прошли в лихорадочной спешке.
Лиза бросилась к двери в коридор и задвинула щеколду, а тем временем Монк помог Сьюзен отсоединить провода и трубки – от приборов для снятия электрокардиограмм, электроэнцефалограмм, допплеровского пульса.
Стащив свитер, Лиза помогла Сьюзен надеть его, а также белые брюки. Хотя Сьюзен и держалась на ногах нетвердо, она оказалась гораздо сильнее, чем можно было ожидать от человека, пролежавшего пять недель без движения в кататоническом ступоре.
Быть может, все дело было в нахлынувшем адреналине, а может быть, в чем-то другом.
Так или иначе, скоро все трое выскочили на балкон, под проливной дождь. Страховочная петля раскачивалась от ветра. Подхватив ее, Монк повернулся к Сьюзен и вдруг застыл от изумления.
– Не хочешь рассказать, почему твоя подруга светится в темноте?
Сьюзен в смущении попыталась подтянуть ворот свитера повыше. Лиза уже продемонстрировала ей этот эффект, на минуту выключив свет в каюте.
Лиза показала Монку на трос:
– Поговорим об этом позже.
Нахмурившись, Монк полез вверх, демонстрируя силу мышц и цепкую хватку протеза. Лиза помогла Сьюзен сесть в страховочную петлю.
– Вы сможете держаться? – спросила она. Сьюзен зябко поежилась:
– Придется.
Взявшись поудобнее, Монк и Райдер начали поднимать ее вверх, используя в качестве опоры стойку перил. Лиза наблюдала за ними, возбужденно расхаживая по балкону. Услышав громкий стук, она застыла на месте. Звук донесся из каюты.
Лиза шагнула к двери. Ее встретил гневный оклик доктора Девеша Патанджали. Должно быть, он отпер замок ключом и обнаружил, что дверь заперта на щеколду.
Снова послышался стук. Попятившись назад, Лиза перегнулась через перила и посмотрела вверх.
Сьюзен дергала ногами. Монк и Райдер помогали ей перелезть через ограждение.
Выхватив из-за пояса пистолет, Лиза крикнула:
– Поторопитесь! Сюда кто-то идет!
Ее слова потонули в вое ветра и шуме грозы.
Из каюты донесся громкий треск. Дверь не устояла перед натиском. Прогремел винтовочный выстрел. Громкий, словно орудийный залп. Лиза испуганно вздрогнула.
Сверху послышался крик.
Выстрел Монк все же услышал.
На плечо Лизе упала страховочная петля, не спущенная, а сброшенная. Не обращая на нее внимания, Лиза открыла дверь с балкона и быстро задернула шторы. Затем закрыла дверь, оставшись снаружи.
Пусть Девеш увидит пустую комнату. Надолго эта уловка преследователей не задержит, но, может быть, позволит выиграть хоть несколько секунд. Вернувшись на балкон, Лиза схватила страховочную петлю и забралась в нее. Внезапный порыв ветра ударил веревкой по ее правой руке, выбивая пистолет.
Оружие полетело за борт, скрываясь в темноте.
Проклятье…
Лиза лихорадочно схватилась за веревку, залезла на перила балкона и, оттолкнувшись от них ногами, повисла в воздухе.
Петля дернула ее под мышки – Монк и Райдер что есть силы потянули веревку вверх.
Лиза качнулась обратно к балкону, и в этот самый момент кто-то в каюте раздернул шторы. Над головой сверкнула молния. Лиза успела увидеть лицо Девеша с широко раскрытыми от изумления глазами: он никак не ожидал увидеть ее, летящую прямо на него.
Девеш отпрянул назад.
Вместо него в дверях появилась Сурина в ночной рубашке. Ее длинные черные волосы были распущены. Одной рукой толкнув дверь на балкон, другой она выхватила у Девеша трость.
Лиза достигла крайней точки дуги. Она попыталась ударить Сурину в лицо ногами, однако Монк и Райдер как раз дернули ее вверх, укорачивая веревку и тем самым уменьшая амплитуду колебаний, и каблуки Лизы наткнулись на пустоту.
Петля качнулась в обратную сторону.
Сурина выскочила на балкон. Порыв ветра взвихрил ее волосы. Схватив трость Девеша обеими руками, женщина покрутила ее концы в разные стороны и резко развела руки. Ножны из полированного дерева отлетели обратно в каюту, обнажая длинное стальное лезвие. Сурина бросилась к перилам.
Молния озарила небо, превратив меч в тонкий язык голубого пламени.
Безоружная, Лиза качнулась обратно к женщине, поджидающей ее с обнаженным лезвием.
20 часов 46 минут
Монк не стал ждать. Как только прогремел винтовочный выстрел, он понял, что Лизе потребуется спешная помощь, поэтому оставил австралийца поднимать страховочную петлю в одиночку.
Монк схватил веревку. Ее конец был привязан к спасательному кругу, зажатому между двумя столбиками леерного ограждения. Протез Монка стиснул веревку стальной хваткой. Вторая рука сжимала пистолет.