Частотные отрезки (часть 5)
ЛАТИНСКИЕ НАЗВАНИЯ ХИМИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ
В названиях лекарственных средств часто используются названия химических элементов. Практически все латинские названия химических элементов - существительные среднего рода 2 склонения.
Например: Bromum, i n; Iodum, i n; Bismŭthum, i n
Исключениями являются названия двух химических элементов:
· сера - Sulfur, ŭris n (3 склонение)
· фосфор - Phosphŏrus, i m (мужской род)
Запомните названия и правописание следующих химических элементов:
Символ | Латинское название | Русское название |
Ag | Argentum, i n | серебро |
As | Arsenĭcum, i n | мышьяк |
Bi | Bismŭthum, i n | висмут |
Сa | Calcĭum, i n | кальций |
C | Carboneum, i n | углерод |
Cu | Cuprum, i n | медь |
Fe | Ferrum, i n | железо |
F | Fluōrum, i n или Phthorum, i n | фтор |
Hg | Hydrargўrum, i n | ртуть |
H | Hydrogenĭum, i n | водород |
I | Iōdum, i n | йод |
K | Kalĭum, i n | калий |
Li | Lithium, i n | литий |
Mg | Magnesĭum, i n или Magnĭum, i n | магний |
N | Nitrogenium, i n | азот |
O | Oxygenĭum, i n | кислород |
Pb | Plumbum, i n | свинец |
Si | Silicium, i n | кремний |
S | Sulfur, ŭris n | сера |
Zn | Zincum, i n | цинк |
В зарубежной научной литературе можно встретить другие латинские названия некоторых химических элементов: Potassium, i n – калий, Sodium, i n – натрий.
Обратите внимание!
Названия химических элементов в составе фармацевтического термина пишутся с заглавной буквы и обычно переводятся на русский язык как прилагательные:
Например: Unguentum Hydrargўri album - мазь ртутная белая
Pasta Zinci - паста цинковая
ЛАТИНСКИЕ Названия кислот
Латинские названия кислот состоят из существительного Acĭdum, i n (кислота), которое пишется с заглавной буквы, и согласованного с ним прилагательного 1 группы. Названия кислот образуются по следующим моделям:
Латинские названия кислот | Русские соответствия |
1. Acĭdum …ĭcum | Кислота …овая, …евая, …ная |
2. Acĭdum …ōsum | Кислота …истая |
3. Acĭdum hydro …ĭcum | Кислота …водородная |
1. Латинские прилагательные с суффиксом –ĭc- и окончанием –um соответствуют русским прилагательным на –овая, -евая, -ная.
Например:
· кислота мышьяковая– Acĭdum arsenicĭcum (Arsenĭcum, i n ® arsenic + ĭc + um);
· кислота серная– Acĭdum sulfurĭcum (Sulfur, ŭris n ® sulfur + ĭc + um);
· кислота кремниевая– Acĭdum silicĭcum (Silicĭum, i n ® silic + ĭc + um);
2. Латинские прилагательные с суффиксом –ōs и окончанием –um соответствуют русским прилагательным на –истая.
Например:
· кислота азотистая– Acĭdum nitrōsum (Nitrogenĭum, i n ® nitr + ōs + um);
· кислота сернистая– Acĭdum sulfurōsum (Sulfur, ŭris n ® sulfur + ōs + um);
· кислота мышьяковистая– Acĭdum arsenicōsum (Arsenĭcum, i n ® arsenic + ōs + um).
3. Латинским названиям кислот с приставкой hydro-, оканчивающимся на -ĭcum, в русском языке соответствуют названия кислот на -водородная.
· Acĭdum hydrochlorĭcum – кислота хлористоводородная
· Acĭdum hydrosulfurĭcum –кислота сероводородная
ЛАТИНСКИЕ Названия оксидов, пероксидов, гидроксидов
Латинские названия оксидов, пероксидов, гидроксидов состоят из двух слов.
· Первое: наименование химического элемента в родительном падеже
· Второе: слова oxўdum, i n (оксид, окись), peroxўdum, i n (пероксид, перекись) или hydroxўdum, i n (гидроксид, гидроокись) в именительном падеже.
Например:
· Zinci oxўdum - цинка оксид
· Hydrogenĭi peroxўdum - водорода пероксид (используется традиционное название «перекись водорода»)
· Aluminĭi hydroxўdum - алюминия гидроксид
Не забудьте! Названия оксидов, пероксидов и гидроксидов в наименованиях лекарственных препаратов после лекарственной формы пишутся с заглавной буквы:
Например:
· Solutĭo Hydrogenĭi peroxўdi dilūta - раствор перекиси водорода разведенный
ЧАСТОТНЫЕ ОТРЕЗКИ (ЧАСТЬ 5)
№№ п/п | Латинский | Значение | Примеры |
1. | -benz- | Наличие бензольной группы | Benzobarbitalum Benzotephum |
2. | -cyan- | Синильная кислота и её производные | Cyanocobalaminum Cyanidum |
3. | -fur(a)- | противомикробные средства | Furazidinum Furazolinum |
4. | -hydr- | Наличие водорода, воды или гидроксильной группы | Hydrocortisonum Hydrochlorthia-zidum |
5. | -naphth- | Препараты на основе нефтепродуктов | Naphthalginum Naphthazinum |
6. | -oxy- | Наличие кислорода и его производных | Oxylidinum Oxyfedrinum |
7. | -phosph- | Наличие фосфора и его производных | Phosphocreatinum Phosphoestrolum |
8. | -phtha(l)- | Препараты, производные фталиевой кислоты | Phthalylsulfathia-zolum Phthalazolum |
9. | -phthor- | Наличие фтора и его производных | Phthorothanum Phthoracizinum |
10. | -sulf- | Наличие серы и её производных | Sulfadiazinum Sulfobarum |
11. | -thi- | Наличие атома серы в названиях солей и кислот | Thioridazinum Thiaminum |
12. | -yl- | Наличие углеводородных радикалов | Benzylpenicillinum Sulfacylum-natrium |
13. | -zid-, -zin-, -zol-, -az(a)-, -(a)zon- | Наличие атома азота в гетероциклических соединениях | Azathioprinum Norsulfazolum Sibazonum |
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
Названия лекарственных растений | ||
1. Bursa (ae f) pastōris (or, ōris m) | сумка пастушья | |
Названия химических элементов | ||
2. Aluminium, i n | алюминий | |
3. Argentum, i n | серебро | |
4. Bismŭthum, i n | висмут | |
5. Calcium, i n | кальций | |
6. Cuprum, i n | медь | |
7. Ferrum, i n | железо | |
8. Hydrargўrum, i n | ртуть | |
9. Hydrogenium, i n | водород | |
10. Iodum, i n | йод | |
11. Kalium, i n | калий | |
12. Lithium, i n | литий | |
13. Magnesium, i n; Magnium, i n | магний | |
14. Natrium, i n | натрий | |
15. Plumbum, i n | свинец | |
16. Sulfur, ŭris n | сера | |
17. Zincum, i n | цинк | |
Названия кислот | ||
18. Acĭdum acetĭcum | кислота уксусная | |
19. Acĭdum acetylsalicylĭcum | кислота ацетилсалициловая | |
20. Acĭdum ascorbinĭcum | кислота аскорбиновая | |
21. Acĭdum benzoĭcum | кислота бензойная | |
22. Acĭdum borĭcum | кислота борная | |
23. Acĭdum folĭcum | кислота фолиевая | |
24. Acĭdum glutaminĭcum | кислота глутаминовая | |
25. Acĭdum hydrochlorĭcum | кислота хлористоводородная (соляная) | |
26. Acĭdum lactĭcum | кислота молочная | |
27. Acĭdum lipoĭcum | кислота липоевая | |
28. Acĭdum nicotinĭcum | кислота никотиновая | |
29. Acĭdum oxolinĭcum | кислота оксолиновая | |
30. Acĭdum salicylĭcum | кислота салициловая | |
Названия оксидов | ||
31. hydroxўdum, i n | гидроксид, гидроокись | |
32. oxўdum, i n | оксид, окись | |
33. peroxўdum, i n | пероксид, перекись | |
Названия лекарственных средств | ||
34. Ferrocalum, i n | феррокал | |
35. Furacilinum, i n | фурацилин | |
36. Furazidinum, i n | фуразидин | |
37. Furazolidonum, i n | фуразолидон | |
38. Iodoformium, i n | йодоформ | |
39. Nicospanum, i n | никошпан | |
40. Prednisolonum, i n | преднизолон | |
41. Sacchărum, i n | сахар | |
42. Talcum, i n | тальк | |
43. Tanninum, i n | танин | |
44. Zincascolum, i n | цинкаскол | |
Прочая лексика | ||
45. albus, a, um | белый | |
46. depurātus, a, um | очищенный (сера) | |
47. dilūtus, a, um | разведенный | |
48. flavus, a, um | желтый | |
49. redūctus, a, um | восстановленный | |
УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 1.Переведите на латинский язык многословные фармацевтические термины:
таблетки кислоты никотиновой; раствор эргокальциферола спиртовой; таблетки кислоты липоевой, покрытые оболочкой; раствор кислоты борной в глицерине; таблетки «Цинкаскол»; раствор фурацилина для наружного употребления; мазь цинковая; даназол в капсулах; таблетки «Тансал»; кислота хлористоводородная разведенная; гранулы «Кальмагин» для детей; алюминия гидроокись; таблетки «Феррокал», покрытые оболочкой; суспензия кислоты глутаминовой;гранулы фуразолидона для детей.
Упражнение 2.Переведите рецепты на русский язык:
Recĭpe: | Benzonali 0,1 | |
Da tales doses numĕro 30 in tabulettis | ||
Signa: По 1 таблетке 3 раза в сутки после еды | ||
Recĭpe: | Geli “Prefusinum” 15,0 | |
Da. Signa: Для смазывания пораженных участков кожи | ||
3. | Recĭpe: | Dragees Aminazini 0,025 numĕro 30 |
Da. Signa: По 1 драже 3 раза в сутки | ||
4. | Recĭpe: | Sulfǔris depurāti 0,3 |
Olei Persicōrum 30,0 | ||
Misceatur. Sterilisētur! | ||
Detur. Signētur: Вводить в мышцу через день, начиная с 0,5 мл и каждый раз увеличивая дозу на 2 мл до 8 мл. На курс лечения 10 инъекций | ||
5. | Recĭpe: | Aquae Plumbi 200 ml |
Da. Signa: Для ванночек при геморрое | ||
6. | Recĭpe: | Acĭdi oxolinĭci 0,25 |
Da tales doses numĕro 42 in tabulettis | ||
Signa: По ½ таблетке 3 раза в сутки детям старше 2 лет |
Упражнение 3. Переведите рецепты на латинский язык:
Возьми: | Кислоты бензойной 0,6 | |
Кислоты салициловой 0,3 | ||
Вазелина до 10,0 | ||
Смешай, пусть получится мазь | ||
Выдай.Обозначь: Смазывать пораженные участки кожи | ||
Возьми: | Драже кислоты аскорбиновой 0,05 числом 50 | |
Выдай. Обозначь: По 2 драже в день | ||
Возьми: | Кислоты салициловой 5,0 | |
Цинка окиси 25,0 | ||
Талька 50,0 | ||
Смешай, пусть получится порошок | ||
Пусть будет выдано | ||
Пусть будет обозначено: Присыпать места опрелостей | ||
Возьми: | Линимента «Капсин» 50 мл | |
Выдай. Обозначь: Растирать болезненные участки кожи 3 раза в сутки | ||
Возьми: | Масла касторового 20,0 | |
Ксероформа 1,2 | ||
Винилина 1,0 | ||
Смешай, пусть получится линимент | ||
Выдай. Обозначь: Для мазевых повязок | ||
Упражнение 4. Напишите по-латыни названия лекарственных средств, выделите известные Вам частотные отрезки, укажите их значение:
бензбромарон, ацетазоламид, дименгидринат, антазолин, сульфадиазин, оксибупрокаин, ацетилцистеин, тиамин, циклофосфамид, амбазон, доксиламин, мебгидролин, инданазолин, фуразидин, фталилсульфатиазол, тетрациклин, мидекамицин, дихлороксиленол, салициламид, даназол, сульфален, фуросемид, гидроксипрогестерон, бензилпенициллин, гептаминол, гидрохлор-тиазид, фуразолидон, диосмин, ацетиламинонитропропоксибензен, оксациллин, бензокаин, неомицин, дигидрокодеин, доксициклин, промазин, пантопразол, цианокобаламин, триазолам, нитрофурантоин, пентоксиверин.