Каковы же были основные концепции де С -а?

Не будучи понятым в Германии, де С переместился в Париж, где участвовал в создании общего лингвистического журнала, который потом стал выходить по всей Европе и переводиться на все европейские языки; и вскоре стал ответственным секретарём редакции журнала. А кроме того, он писал статьи, участвовал в 10-х разнообразных конференциях, но кафедру ему не давали. По законам Франции, иностранец не может заведовать кафедрой в университете. Поэтому он протомившись долгое время в Париже вернулся в родную Женеву. Но и в Женеве в этом смысле его ожидала неудача, потому что по традиции швейцарцев, в течении веков было принято, что кафедру общей филологии, а потом кафедру общего языкознания в университете, должен обязательно занимать главный ребе Женевы. Потом более 10-ка лет де С просто вёл курс общего языкознания в университете, пока старый ребе не скончался и тогда ему, наконец, дали кафедру. Но после этого он проработал всего несколько лет и умер. Эти несколько лет он ничего не писал, не издал ни строчки, но он регулярно читал курс студентам, в который каждый семестр вносил какие-то новые дополнения и изменения, при это ученики в общем записывали. Два из них по фамилиям Сеше и Балли, которые потом сами стали довольно знаменитыми лингвистами, после смерти де С-а издали его труд под названием «Курс общей лингвистики де С-а». Работа эта сразу произвела сенсацию во всех университетах мира, её мгновенно перевели на множество языков, с некоторым опозданием и на русский. На базе «общей лингвистики де С-а» затем сложились постсоссюрианские школы в мировом языкознании, которые существуют и до сих пор. В СССР учение де С-а всячески оплёвывалось и старательно делались попытки разъяснить, что это ужасная выдумка, что он слуга империализма. О всё это продолжалось до конца 50-ых нач 60-ых гг - отношение к де С-у изменилось; Россия существенно отстала от других стран, но приняла основные положения де С-а и наши лингвисты стали их далее их разрабатывать.

Каковы же были основные концепции де С -а?

Если говорить о философии, то это философия позитивизма. Конт, Дюргейм, Кант и ряд других философов позитивистов оказали сильнейшее влияние на де С-а. в часности мб один из наиболее влиятаельных был социолог Дюргейм, который издал в самом конце 19 века работу о методе социологии, где писал о том, что существует. Так называемое, коллективное сознание. Т е верования, обычаи, образ мысли, действия и язык, характерный для того или иного общества. И всякий социальный факт по де С-у является принудительным. Индивид не выбирает, а подчиняется некоторым законам, которые предписывают индивиду определённое поведение. Ф. де С вполне следовал в этом направлении: позже он писал, что «язык это грамматическая система, потенциально существующая в мозгах всей совокупности индивидов, говорящих на одном языке», и добавлял - «язык не существует полностью ни в одном из них, но существует в полной мере лишь в массе говорящих». Вот собственно идея Дюргейма, применительно к де С-у. И дальше он, опираясь на Дюргейма, пишет: «Языку как бы говорят - «Выбирай», но прибавляют: «Ты выберешь вот этот знак, а не иной»» Язык вынужден подчиняться. Т е язык это такой социальный факт, который существует по де С-у вне человека и навязывается человеку, как члену языкового коллектива. Отчасти, де С был знаком и с трудами по полит экономии учёных ещё начала 19 в Адамом Смитом и Рикардо. Изучая труды Смита и Рикардо, де С позаимствовал у этих двух учёных идею «ценности», по-французски «valeur» (ценность или значимость). Это некая относительная величина; опираясь на идеи Р и С, де С писал, чтодля установлении ценности лингвистического знака, необходимо, во-первых, наличие какой-то непохожей вещи, которую можно обменивать на эту ценность, а во-вторых, наличие каких-то схожих вещей, которые можно сравнивать с теми, о ценности чего идёт речь. В дальнейшем, он указывал, что в языке нет ничего кроме позитивных и негативных моментов. Прежняя лингвистика, по де С-у чрезмерное внимание уделяла истории и изучала не систему языка, а отдельные языковые вклады, а надо заниматься целостной языковой системой и соответственно учитывать то, то язык это знаковая система, а знаки человеческого языка подчиняются двум требованиям: произвольности и условности. Произвольность - отсутствие связей между словом и объектом, который данное слово обозначает, а условность - использование знака тем об-м, к которому принадлежит говорящий. Идея ценности у де С-а заключается в том, что языки различны не только абсолютными величинами (их семантикой), но и отличаются по значимости, по ценности, по valeur. В значимость входит значение в качестве дополнения. Недостаточно одного констатирования факта, что слово имеет то или иное значение, надо ещё это значение сравнить с подобными ему значимостями, со словами, которые можно ему противопоставить. Т о содержание значения определяется лишь через привлечение чего-то существующего вне данного слова. Значимость знака определяется отношением этого знака к прочим членам\знакам системы этого языка. Это относится и к словам, и к любым другим явлениям языка, в том числе к грамматическим категориям. На примере ценности в грамматике это легко показать: мн.ч. в русском языке и в санскрите вроде одинаково по значению - и то и другое обозначает множественность; но в санскрите, кроме единственного и мн, есть ещё двойственное число, а в русском нет. Значит по значимости. Соответствующие значения не совпадают. Т о значимость мн ч зависит от того, что находится вне и вокруг числа. Такой же пример можно привести и с грамматической категорией времени: значение вр обязательно есть во всех инд-евр языках, но трёхчленная категория времени русского языка не совпадает со значимостью многочленной категории времени в английском или французском. Значимость таким образом является элементом системы языка. Те наблюдения де С-а, которые вошли в его курс общей грамматики связаны со следующими проблемами: системное понимание языка, понимание знаковой природы любой языковой системы, соотношение современного состояния в любом языке и истории этого языка, соотношение между внешней и внутренней лингвистикой, соотношение между языком и речью.Большая часть из этих проблем уже как-то ставилась в трудах предшественников де С-а, но именно как-то, отчасти. Что-то было у Гумбальта, у Уитни и т.д. Заслуга де С-а именно в том, что он объединил эти проблемы, свёл их в некую систему, и таким образом создал общую теорию о языке. Не во всём свободную от внутренних противоречий, но тем не менее, служащую надёжной базой для решения лингвистических вопросов в течении уже более сотни лет.Прежде всего де С исходил из понимания речевой деятельности, как обязательной активности, которая относится и к индивидуальной и к социальной сферам, и которая вторгается и в пограничные области: в физику, физиологию, психологию и др науки. Речевая деятельность, или, у де С-а langue action, членится на язык - langue, и речь - parole. Это разные вещи. Язык - определённая, хотя и важнейшая часть речевой деятельности. Как определял сам де С - Язык это речевая деятельность минус сама речь. Речевая деятельность только объединяет язык и речь, а различия основное между я и р в том, что я - социален, а р - индивидуальна. Я - некий социальный элемент речевой деятельности, внешний по отношению к индивиду. Сам по себе любой индивид не может ни создавать я, не его изменять. Всё в я социально обусловлено. Я как соц продукт усваивается каждым индивидуумом в готовом виде. Язык, писал он, это клад, который практикой речи отлагается во всех, кто принадлежит к одному общественному коллективу. Вместе с тем, язык - психическая сущность, это ассоциации, скреплённые коллективным сознанием. Совокупность этих ассоциаций и составляет язык. И основное местонахождение языка- в мозгу человека.Речь, по де С-у это индивидуальный акт воли и понимания. С одной стороны это индивидуальные комбинации, зависящие от воли говорящего, с другой - акт говорения, который произвольный и производимый для того, чтобы выполнять эти комбинации. Язык и речь теснейшим образом связаны друг с другом, и друг друга взаимно предполагают. Язык нужен, чтобы речь была понятна и производила своё действие, а речь необходима, чтобы установился язык. В споре о преемственности речи и языка де С становился на сторону речи, объясняя исторически, факт речи всегда предшествовал языку. Признав такое внутреннее единство языка и речи, де С подчёркивал, что это вещи совершенно разные, и эта разность связана со свойствами того и другого:· Язык - социальный продукт, речь - всегда индивидуальна. Таким образом, язык не функция говорящего субъекта, он - продукт, пассивно регистрируемый индивидуумом. Речь, напротив, индивидуальный акт воли и понимания.· Язык потенциально существует в каждом мозгу, в виде грамматической системы. Реализацией этой системы является речь. Пример: речь относится к языку, как исполнение симфонии к самой симфонии. Реально, Симфония не зависит от способа исполнения. · Язык отличается от речи, как существенное от случайного, побочного. Существенное в языке - закреплённые языковой практикой, нормативные акты языка. Побочное и случайное- разного рода колебании и индивидуальные отклонения в речи. За счёт этих индивидуальных отклонений, в конечном счёте, и происходит развитие языка. Отсюда, требование де С-а фактически разделить языкознание. Разливать 2 науки: лингвистику языка, которая имеет объектом изучения язык и лингвистику речи, которая изучает особенности индивидуальной речи. По мнению де С-а, лингвистика речи имеет второстепенное значение. «Надо, писал он, выбрать одну из двух дорог, а следовать одновременно по двум дорогам не представляется возможным. Сам я, предпочитаю лингвистику языка».

Наши рекомендации