Структура и семантическое развитие в историческом аспекте

КУРСОВАЯ РАБОТА

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ГНЕЗДО СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО МЕСТО

структура и семантическое развитие в историческом аспекте

Руководитель:

канд. филолог. наук, доцент

Л. П. Дронова

Выполнила:

студентка группы № 1322

И.В. Богданова

Томск 2014

СОДЕРЖАНИЕ

1. Введение………………………………………………………………..3

2. Основная часть:

Семантическая структура слова место……………………………………4

Семантическая структура в русских народных говорах………………….7

Исторический анализ………………………………………………..............

Деривационные отношения………………………………………………....11

Заключение………………………………………………...............................13

3. Список используемой литературы……………………………………

Приложения 1…………………………………………………………………

Приложение 2…………………………………………………………………

Приложение 3 ………………………………………………............................

ВВЕДЕНИЕ

В своей работе я буду рассматривать слово место как элемент словообразовательного гнезда (СГ) в исторической перспективе.

Объектом данной работы является само это слово и его дериваты, а

предметом – формально-семантические особенности и генетические связи в словообразовательном гнезде.

Цель работы: выявить формальную и семантическую структуру этимологического гнезда, в составе которого сформировалось СГ с корнем мест-

Достижению данной цели способствует ряд задач:

- определить семантическую структуру слова место в современном русском языке,

- выявить деривационные отношения слова место

- проследить историю слова место

- построить словообразовательное гнездо с вершиной мест-;

- определить этимологические связи производных от мест-;

- построить формальную структуру этимологического гнезда;

- выявить семантическую структуру этимологического гнезда.

Источники:

1. Л.Л. Кутина. Словарь русского языка XVIII века.

2. Ф. П. Филин. Словарь русских народных говоров.

3. Д.Н. Ушаков. Толковый словарь русского языка.

4. Н. О. Трубачев. Этимологический словарь славянских языков.

5. И. И. Срезневский. Материалы для словаря древнерусского языка.

6. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4 т. М. Русский язык.

7. Г. П. Цыганенко. Этимологический словарь русского языка.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СЛОВА МЕСТО

Слово место в современном русском языке по данным Большого академического словаря имеет 10 значений:

1. Пространство, занимаемое каким-л. телом, а также свободное пространство, которое может быть занято кем-, чем-л. Освободить на столе место для книг. В чемодане больше нет места.

А) Пространство, пункт, где что-л. находится, происходит (или находилось, происходило и т.п.) Место встречи. Место пребывания.

Б) Та часть, доля деятельности, внимания, какого-л. чувства и т. д., которая посвящается чему-л., кому-л., мечте, загадочному. Таинственному не было места в душе Штольца.

(И. Гончаров. Обломов.)

2. Определенное пространство, специально отведенное, предназначенное для чего-, кого-л., или обычно занимаемое кем-, чем-л. Ключи висят на своем мест.

А) Пространство, помещение, точка, предназначенные, служащие для какой-л. деятельности. Рабочее место мамы- десять ткацких станков.(Гуро, под самой Москвой)

Б) Предназначенное для одного человека и специально устроенное для сидения или лежания, для пребывания где- л. помещение, пространство( в зрительном зале, поезде, гостинице и т. п.) Плацкартное место.

3. Определенное положение, занимаемое кем-л., роль, отведенная кому-л. в обществе, в какой-л деятельности. Открыт «секрет» поэзии - это значит определить свое место в ней, понять, что именно мы можешь сделать в поэзии( Исаковский, О поэтическом мастерстве)

А) положение каждого в сравнении с другими как результат какого-л. соревнования. Занять первое место в соревнованиях по легкой атлетике.

4.Разг. Должность, служебное положение. Быть без места. Получить новое место.

А) Вакансия. В данные момент у меня нет свободного места научного сотрудника.

5. Пространство, участок земной поверхности. Мы пришли на кладбище, голое место, ничем не ограниченное, усеянное деревянными крестами, не осененными ни единым деревцем.(Пушкин. Станционный смотритель.)

А) Местность край. Знакомые, печальные места! Я узнаю окрестные предметы- Вот мельница! Она уж развалилась. Пушкин, Русалка.

6. мн. ч. (места, мест). Провинция периферия, а также периферийные организации, учреждения( в противоположность центру, центральным организациям и учреждениям). Делегаты с мест.

7. Отдельный участок какого- л. предмета. Старичок мастер постукивал молоточком по раскаленной добела полосе железа, показывая место, куда надо ударить, и Федя со всего плеча обрушивал удар молота. (Никулин, России верные сыны.)

8. Часть, отрывок литературного или музыкального произведения, какого- л. текста и т. д. Описание смерти Базарова составляет лучшее место в романе Тургенева. (Писарев, Базаров).

9. Отдельный предмет, отдельная вещь багажа, груза( тюк, ящик, чемодан и т.п.) Сдать в багаж пять мест.

10. Устар. обл. Какой –либо определенный момент, отрезок времени; определенная пора. А ведь с какого места все дело пошло? А пошло, Пармёша, с сегодняшнего утра, когда мы с тобой посуду пустую сдавать повезли. В. Белов, Привычное дело.

Основным значением в семантической структуре слова место является «пространство, занимаемое или, которое может быть занято кем-либо, чем-либо», и дают развитие переносных значений: «отдельный предмет из клади, груза»- местонимический перенос ; «определенное положение, занимаемое кем-л., роль, отведенная кому-л. в обществе, в какой-л деятельности».

Нам известны однокоренные производные от слова места, среди них местечко с в уменьшительно- ласкательным суффиксом, в значение «небольшой участок земной поверхности или предмета»; «небольшой населенный пункт».

Слово место имеет производное прилагательное местный, существующие в данный момент в значениях:

1. Не общий, касающийся только части какого-н. целого. (Местное явление. Местное повреждение телефонной сети. Местное воспаление. Операция под местным наркозом.)

А) Свойственный, присущий только определенной местности, области. (Местный обычай. Местные говоры. Местный колорит. Местное время (астрономическое время, установленное только для данного географического пояса, пункта).

2. Не общегосударственный, действующий или имеющий значение только в пределах определенной территории, местности. (Местный бюджет. Местный транспорт. Промышленность местного значения. Местное самоуправление.)

3. Здешний, туземный; не привозной, произведенный в данной местности. (Местные жители. Местное потребление. Местные продукты. Вина местного разлива. Местный падеж (лингв.) - падеж, отвечающий на вопрос: где? в каком месте? (в рус. языке возможен только с предлогом, почему и называется предложным, напр. "в лесу").

Прилагательное местный реализует значения «местность, край», «провинция, периферия». Прилагательное вместительный «вмещающий в себе» зафиксировано в памятниках с 11 века.

В современном русском литературном языке известны такие производные слова, как поместье«имение», помещик/помещица «владелец поместья»,находящиеся на периферии употребления и встречающиеся в художественных произведениях или используемых для стилизации. Семантический ряд наместничество-наместник- наместничий образовано от место; все слова находятся на периферии употребления, в связи с исчезновением должности наместника и изменения историко-культурными условиями, данные слова встречаются в чаще всего в художественных текстах, отражающих реалии актуальные для описываемой исторической эпохи. Данный семантический ряд реализует значение «определенное пространство, специально отведенное, предназначенное для чего-либо, кого-либо, или обычно занимаемое кем-либо, чем-либо».

Слово местничество, как иерархия в Русском государстве15-17вв., которая регулировавшая служебные отношения между членами служилых фамилий на военно-административной службе и при дворе в зависимости от родословной служилого человека и служебной карьеры его и предков.[14, т.10 , с.99-100 ]

Приставочные глагольные образования от производного место:

Поместить «положить, поставить, расположить где-либо ., найти место для чего-л.»; «предоставить помещение кому-л.; поселить» ; «вложить, отдать для хранения, использования (деньги, капитал)»; «напечатать, опубликовать где-либо.» (Поместить статью в журнале.)

Поместиться «найти себе достаточно места; уместиться»; «занять помещение для жилья; поселиться»; «расположиться где- л.»

Разместить «расставить или разложить по местам, в определенном порядке; расположить», «найти каждому место; поместить»; «распределить между многими». (Разместить заказы).

Разместиться «занять, найти для себя место»; «расположиться, поместиться»; «сесть, лечь»; «занять собой какое-л. место, пространство».

Заместить (ся) «смениться, замениться».

Отглагольное существительное заместитель «тот, кто замещает кого-л. на каком-л. месте, на какой-л. должности», «помощник вышестоящего должностного лица»

Заместительство «временное исполнение обязанностей вместо кого- либо».

Переместить (ся) «передвинуть, переставить с одного места на другое, изменить местоположение чего-либо»; «изменить чье-либо местопребывание, перевести куда-либо»; «дать другое служебное назначение; перевести».

Уместить (ся) «уложить, поместить полностью, целиком куда-либо, во что-либо»; «поместить, расположить»

Сместить (ся) «сдвинуть с места, изменить местоположение чего-л.»; «устранить, снять с занимаемого места, должности».

Производные поместить, разместить, переместить, уместить связаны со значением«пространство, занимаемое каким-л. телом, а также свободное пространство, которое может быть занято кем-, чем-л». Производные заметить, сместить реализуют разговорное значение слова место « должность, служебное положение».

Семантическая структура место достаточно разнообразна, доминантными значениями, дающими основу для образования широко известных и общеупотребительных производных от него слов являются значения «определенное пространство, специально отведенное, предназначенное для чего-, кого-л., или обычно занимаемое кем-, чем-л.»; «должность, служебное положение»; « провинция, периферия»; «местность, край».

СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СЛОВА МЕСТО В РУССКИХ НАРОДНЫХ ГОВОРАХ

В русских народных говорах сохранились лексемы, неизвестные в современном русском языке. Уменьшительно–ласкательные от место- местечко, местечушко, местинка; и в увеличительном значении « местище». МестИна «место»; местИна- «местность»; мЕстина «предмет»- предмет, занимающий какое-то определенное место;глагол подместить «приставить, подставить»; Местешный, местильный и местяжный в значении «общий».

Местовалый «прилетающий в определенную местность несколько лет подряд» ( о птицах); местовна «вещь, предмет». Местовщина «земледельское товарищество»; местоглядье «хозяйства жениха». Местяной- «промысловое оборудование, принадлежащее нескольким лицам, находящееся в совместном пользовании». Производящее место дает производные для обозначения лиц, каким-либо образом относящихся к тому или иному месту местовница «о женщине,находящейся в услужении(кухарке, горничной)»; местовщик «торговец, занимающий место на рынке за плату»,образованное с помощью суффикса –щик, характерный для именования профессий: барабанщик, ростовщик. Местич «житель, обыватель».

Местич, местище сохранились в диалектах еще с Древнерусского периода.Основным значением, на базе которого образовались производные от слова место в русских народных говорах, является значения «пространство, участок земной поверхности для различного назначения», «пространство, которое может быть занято кем-либо, чем-либо».

Интересным является то, что в русских народных говорах сохранилось значение слова, место, как «определенный отрезок времени», главным образом, в пермской, тверской и новгородских областях, что так же отмечается в древнерусский период.

ИСТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ

На базе историчного анализа семантического гнезда мест-, мы можем выделить группу производных слов, утративших актуальность в употреблении и не закрепившихся в русском литературном языке. Существительное место дает широкий спектр производных от него слов различной частиречной принадлежности.

I. Существительные

Начиная с Древнерусского периода по XX век существительное место существенным образом не меняло состав своей лексической структуры.

Кроме девяти значений слова место, известных нам в современном руссом языке существовало значение «пора, время», датируемое в письменных памятниках с 1074 г. Это значение дало производные в виде указательных местоимений: до сего места-«до тех(сих, коих) пор»(1074); от тех( сих, коих) мест, от того места- «с тех(сих) пор, с этой поры»; по ся место- «до сих пор»; по та место- «до тех пор»;

По данным Большого академического словаря значение «какого–либо определенного момента, отрезка времени; определенной поры» является устаревшим. Это общеизвестный факт объяснения человеком времени через пространство. Но в современном русском языке в просторечии сохранилась отыменная устаревшая форма покамест, так же носящая семантику времени. [14, т. 18, с361 ]

II. Прилагательные

Местский «городской», в письменных источниках датируется с 17 века, ушло из активного употребления. Но осталось прилагательное местный, имеющее ранее несколько значений:

1. Связанное с понятием о пространстве, обозначающих как лиц, так и предметов, (например местный князь, местная река.)

2. наместник- должностное лицо в древней Руси, исполнявшее вместе с волостелями местное управление(управления на местах- отдельных районах Древнерусского государства). Отмечалось в письменных памятниках с 14 века.

4. предназначенный для сидения

5. относящийся к какому-либо месту, занимаемый постоянное место, например местная свеча.

6. Субстантивированное существительное местный «житель»

Вместилище, производное от глагола вмещать с помощью суффикса –ищ, номинация места по выполняемой им функции . (Вмещать- вместилище, хранить- хранилище, класть- кладбище), первоначально имело значение сосуд, употребляемое в образных выражения, например вместилище премудрости. Зафиксировано в 11 веке. В современное время утрачивает свое значение и выходит из употребления. Прилагательное вместительный так же образовано от глагола вместить. Это значение закрепилось в русском языке и употребляется в том же значении. Например, вместительный мешок.

III. Сущ., обозначающие лиц/жителей определенного места (местич, местник, смесник мещанин)

Местич «горожанин, житель места, обыватель», имеет фиксацию в памятниках с 11 века(1091г.). Месник «обыватель» в памятниках имеет отсылку, что он употреблялось еще во времена княжения Ольги. А слово смесник стало существовать в значении «живущий вместе, мирянин» с 11 века.

Г. П. Цыганенко объясняет, что слово мещанин «лицо мещанского сословия», «обыватель». Заимствовано из польского языка. В русских памятниках отмечается с 14 века. Польск. mieszczanin значит «гражданин», «буржуа». Это слово образовано с пом. суф.- anin для обозначения лиц по месту жительства от сущ. miestce «место». Польск. mieszczanin является калькой из нем. buerger по этимологии «житель города». Со второй половины девятнадцатого века, когда с развитием капитализма в России буржуазия из мещанства выделилась в особый класс общества, слово мещанин стало обозначать городских жителей низшего сословия, откуда дальнейшее- «обыватель; чел. С низким идейным и общественным кругозором, мелкособственническими интересами».

Местич, означающее «горожанин, торгово-ремесленного населения в западнорусских городах-местах»(1091), образовано от слова место в значении « населенного места, города». Сейчас вышло из употребления в современном русском литературном языке.

Образованное от него слово мещанство стало существовать как название класса, в письменных источниках фиксации не имеет.

IV. Глаголы отыменные (от место):

Глагол местить в значениях: местить(что)-помещать, сажать; меститься (кто)-занимать место, помещаться, зафиксирован в 12 веке, выполняло первоначально универсальную функцию всех ныне образованных от него приставочных глаголов типа:, сместить, уместить, заместить и др.

Глагол переместить (ся) / Перемещать (ся)

1.(что)передвинуть, переложить с одного места на другое.

2.(кого) перевести, переселить из одного места в другое.

Был зафиксирован в древнерусский период, в дальнейшем семантических изменений не претерпело

Устаревший разговорный глагол местничаться в 1. Значении соблюдать местничество, 2 значение «спорить о своих преимущественных правах на место, должность»был зафиксировано в 16 веке.

V. Поместье- помещик- помещичий

Г. П. Цыганенко пишет, что слово помещик, значащее «землевладелец, обычно дворянин в дореволюционной России». В русских памятниках отмечается с 17 века. Возникло, вероятно, вследствие звукового оформления др.-рус. помЪстьчикЪ, образовано с помощью суффикса - чикЪ, называющего лицо по его отношению по какому-либо предмету( ср. заводчик), от сущ. помЪстье- поместье «имение». Само слово помЪстье развивалось из помЪстие вследствие редукции гласного «и». Слово помЪстие образовано с суф. – иj- е на базе словосочетания по мЪсту «по участку»( жаловать). Это словосочетание взято из практики пожалования земель служилым людям на срок несения ими военных обязанностей. При Петре Первом стьч изменилось в сч >щ.[16: 317]

Прилагательное поместный «частный, местный» зафиксировано также в 16 веке.

VI. Наместье- наместник-наместничество

Наместник «приемник, наследник»; « должностное лицо в древней Руси, возглавлявшее местное управление» зафиксировано в письменных источниках фиксируется с Древнерусского периода, образовано от наместье (* на место). В дальнейшем семантика слова наместник получает развитие, с XVIII- XX вв. стало обозначать главу местного управления в России в конце 18- начале 20 вв., правитель губернии или нескольких губерний в конце 18в., в 19- н.20 вв. правитель окрестных областей, обладавший правами верховной власти от имени главы государства.

Наместничество, означало «должность и звание наместника»( 1398г.) и «неместный доход»(1358г.) К 20 веку значение не менялось, но стало дополнительно обозначать Административно-территориальная единица в России (в конце 18 — начале 20 вв.). Слово наместное означало то же самое, что и кормление «плата за наместничество, за население службы по месту».[1.Вып.13; с. 240]

VII. Сложные составные слова, где первая часть мест-

Место- первая часть сложных слов со значением « относящийся к пространству, участку земной поверхности».

Местодержатель, местоблюститель, местописание, месторасположение, местообразный, местоподежие и др.

Устаревшими на данный момент в современном русском языке являются такие лексемы как: местовидение «оптический прибор» в 18 веке; местосоветник «исполняющий обязанности советника»; местоначальник «правитель города, области»; местоблюститель «духовное лицо, временно исполняющее обязанности патриарха или епископа; глагол местовладычествовать «Владычествовать, властвовать, царствовать, управлять». Местовладелец - «правитель, властитель, то есть тот, кто правит на определенном месте». Прилагательное месточестный «расположенный удобно, красиво».

VIII СЛУЖЕБНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ

Предлог вместо, фиксируется в письменных источниках с 11 века.

Наместо (на место) -предлог в значении вместо, взамен кого-либо, чего либо.

Покамест- это древнерусское сращение пока места.[16:349]

ДЕРИВАЦИОННЫЕ ОТНОШЕНИЯ В СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ

К праславянскому периоду относятся ряд лексем, производных от место, которые сохранились почти во всех славянских языках.

Слово местице наблюдаемое в западнославянских и восточнославянских и южных языках, сохранило в себе семантику «город», «поселок». Объясняется как результат преобразования названий исходной формы место, производное с суффиксом –ice, придающим уменьшительный оттенок значения.

Местина встречается во всех славянских языках со значением «место», «пространство», «участок земли» лишь в старо польском отмечено значение с негативной окраской « плохое, жалкое, убогое место», «невыгодное место», «невыгодная должность». Отрицательное значение приобретается за счет суффикса –ин, по аналогии с жердина, дубина- о человеке глупом, несообразном, с отрицательной окраской.

Местице несет значение «часть двора» в сербохарватском и в верхне лужитском «место или городок небольших размеров, плохое или безобразное», с коннотацией чего-то небольшого. В западнославянских и восточнославянских языках несет семантику «место», «пространство»

Прилагательное местный, образованное с помощь суффикса –н от имени место во всех славянский языках имеет несколько значений «городской», «относящийся к определенному месту», «житель», «мелкий удельный князь». В чешском языке место «определенный, точный, достоверный».

Местский наблюдается западнославянских и южнославянский языкахимеет значение «городской», «дворовый». Прилагательное образованно с помощью суффикса –ск. Образование отражаетсемантику «городской», главным образом в западнославянских языках, производящего имени место. Видимо, западнославянская область стала центром иррдиации прилагательного на –ский в значении «городской».

Месник «житель места», «горожанин» в западнославянских и южнославянских языках. Это производное с суффиксом –ик от прилагательного местный. Суффиксальная субстантивация.

В южнославянских языках слово местность означает «помещение», в восточнославянских- «определенное место, пространство, участок на земной поверхности; край, страна, область».

Существенных различий в СГ слова место славянских языков не наблюдается, различия видны лишь оттенках отдельных значений.

Слово местос первоначальным значением «locus» сохранилось у южных и восточных славян, у западных славян с XIV века, развивается значение «urbs»- поселение, ограниченная часть пространства, определенная часть пространства, где может расположиться что-либо. Значение «город» в украинском и русском калька ср.-в. нем. stat «город, место», через посредство западнославянских языков. Этимологически трудное слово, лишено внутриславянских связей.

Место во всех западнославянских языках существует в значениях «город», «площадь», «новый рынок»; в восточнославянских, как «часть пространства, земной поверхности», «участок, где можно разместиться, стоять, лежать».

Достаточно широким кругом исследователей принимается этимология, согласно которой славянское *mesto следует считать родственным литовскому minti, mitau, misti «питаться», латышкоим mitu, mist «проживать, находиться, кормиться», литовским maistas «питание», maitinu, maitinti, «кормить», в авестийском «местопребывание, жилище, дом». Другая точка зрения исходит из представлений о праславянского место, как образования с суффисом –to, сложившемся на базе и.-е. *meit с общим значение «укреплят; палка, бревно». Первоначально *met-to< *moit-to-прилагательное, которым определялось определенная часть пространства, ограниченная, отделенная от остальной территории. Как видно, в той и другой версии славянское *mesto представляет как новообразование праславянской эпохи, по типу имен на –to оформлена и.-е. основа (именная и глагольная), утраченная славянскими языками.

Таким образом, проанализировав семантическую структуру праславянских лексем, и установив, что доминантным базовым значением слова место и его производных является семантика locus, мы склонны полагать правоту первой версии, где место первоначально имело семантику locus- определенного пространства, а затем получившее значение urbs- город.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Таким образом, проведя полное исследование СГ место, мы можем заключить, что слово место на протяжении своей истории претерпело незначительные структурные и семантические изменения. Многие производные слова от место являются историзмами и находятся на периферии употребления.

Исторический и этимологический анализ СГ мест- показал, что слово место обладает обширным спектром семантики и дает начало для образования производных слов с различной частиречной принадлежностью, а так же развитие от него локальных деривационных СГ, с вершиной помещик; наместник; и глаголом заместить.

Интересным моментом в исследовании данного семантического гнезда оказался выявленный факт утраты одного из значений слова место на протяжении своего исторического существования. Значение «пора, время», потеряв актуальность употребления оставило след в просторечии русского языка - местоимение покамест, сохраняющее в своей семантике значение времени.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

8. Л.Л. Кутина. Словарь русского языка XVIII века.- СПб., 2003. 272с.

9. Ф. П. Филин. Словарь русских народных говоров.- Л.,1982. 367с.

10. Д.Н. Ушаков. Толковый словарь русского языка. Т 2.-М., 2000. 528с.

11. Н. О. Трубачев. Этимологический словарь славянских языков. В 18. -М.,1992. 255с.

12. И. И. Срезневский. Материалы для словаря древнерусского языка. В 3 т. -М., 2003. 920с.

13. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4 т. -М. Русский язык, 1998. Т. 2

14. Большой академический словарь русского языка под редакцией Соловьева. Т 10. -М., -СПб., «Наука», 2008. 99- 109 с.

15. Г.П. Цыганенко. Этимологический словарь русского языка. -К. 1989. 511с.

16. Н. М. Шанский. Краткий этимологический словарь. -М., 543с.

Наши рекомендации