Глава 35. Конец? Нет, начало

Ранним утром компания во главе с Дамблдором переместилась в Долину Годрика. Она чем-то напоминала Литлл-Хелгентон - внизу лепились невысокие домики деревушки, а над ней возвышался остов дома - обгоревшие стены с резными проемами окон. Даже издалека было видно, что там произошла какая-то ужасная трагедия.
- Я побоялся перемещаться сразу к дому, – пояснил директор.
Ему ничего не ответили, а просто пошли вперед по пыльной дороге. Расстояние тут было намного ближе, чем то, которое они преодолели от развилки дорог до дома Реддлов. И хотя сейчас все были здоровы, настроение было грустным. Особенно хмурился Гарри. Его можно было понять, он приближался к дому, где погибли родители.
Подъем на гору был намного сложнее, чем перед домом Реддлов. Они шли по узкой тропинке, с которой все время осыпались мелкие камни. Когда же подъем завершился, то перед путниками стала непроходимая стена из терновника.
- Прямо замок спящей красавицы, – буркнула Гермиона. – Понятно теперь, почему тут не бывают маглы.
- Придется вырубать проход заклинанием «Редукто». Надеюсь, оно поможет, – предположил Дамблдор.
Было не совсем понятно, зачем он это поясняет, тем более что он стоял на тропинке первым и сам же произнес заклинание. Гермиона в очередной раз убедилась, что, не смотря ни на что, директор ведет себя с ними как с нерадивыми первоклассниками.
Пока она так рассуждала, заклинание подействовало и в колючем заборе образовалась просека. Волшебники устремились по ней. Гермиона, шедшая предпоследней оглянулась назад и увидела, как за спиной Северуса растения снова вырастают еще более густыми и колючими. «Интересно, этот терновник посадили Поттеры или это сделал Волдеморт?» – подумала она.
Вблизи остов дома казался еще более зловещим. Здесь было хорошо видно, что здание полностью выгорело, сохранив только остатки наружных стен. Земля вокруг дома была голой и изрытой, будто тут искала клад сотня кладоискателей.
И вдруг по всему периметру живой изгороди начала образовываться стена тумана. Вскоре из-за нее не стало видно окрестностей, а небо над остовом дома, несмотря на разгар дня, стремительно потемнело. Повеяло могильным холодом, гнилью и даже раздались завывания. По телу Гермионы поползли мурашки страха, а волосы на голове зашевелились.
- Ничего себе фильм ужасов, – пробормотал Гарри, явно переживавший такие же ощущения.
На эту реплику никто не ухмыльнулся, похоже, ужас испытывали не только Гермиона и Гарри. Все как по команде ощетинились палочками, а Дамблдор забормотал какое-то протяжное заклинание на неизвестном языке.
Его манипуляции ни к чему не приводили, с каждой секундой становилось темней, холодней и жутче. Волшебники вынуждены были зажечь на кончиках палочек «Люмос», в тусклом свете они увидели как земля под ногами зашевелилась и со всех сторон из нее стали подниматься инферни.
- Зажигайте факелы, – скомандовал Дамблдор.
Остальные беспрекословно послушались. Вскоре у всех горели наколдованные факелы. В их свете инферни были хорошо видны. Они резко отличались от тех, которых они видели в пещере. Те были более похожи на призраки, эти же были настоящими полуразложившимися трупами. Одежда на них частично истлела, плоть была покрыта язвами и струпьями, и от них шел одуряющий запах гниения.
И вся эта полуразложившаяся масса с горящими фосфорическим светом глазами надвигалась на волшебников со всех сторон. Это не давало возможности возвести между инферни и ими стену огня, как сделал директор на озере, к тому же волшебники не собирались бежать, им надо было уничтожить этих тварей.
Первой не выдержала Гермиона. Когда полуразложившийся труп приблизился к ней на расстояние трех шагов, она сама сделала выпад ему навстречу и подожгла факелом. Инферни тут же вспыхнул, но двигаться не перестал. Теперь на Гермиону надвигался горящий факел. Она, не ожидая от себя такого, вдруг завизжала. Ее неудача привлекла внимание Северуса. Он взмахнул палочкой и живой факел исчез, будто его и не было.
- Вместо «Инфламедис» применяйте «Напалум». Они очень сильные, – сказал он.
Северус сделал резкое движение палочкой, показывая необходимый жест и выкрикнул в сторону двух инферни, которые на него наступали. Из палочки вырвалась струя пламени направленного действия, она не только спалила этих двух инферни, но и еще одного, стоящего за их спинами.
По всей вероятности, заклинание не было известно даже Блэку. Теперь не только Дамблдор и Снейп прорубали дорогу между инферни, но и все остальные стали принимать участие. Гермиона же задумалась, почему директору не пришло в голову дать им такой простой совет, но потом она нашла ответ. Директор и в этой ситуации предпочел действовать в одиночку. Он заранее усомнился в способности Гарри и Гермионы быстро научиться новому заклинанию.
Вскоре вся поляна перед развалинами дома была заполнена горящими факелами. Облегчало задачу и то, что обезумевшие инферни начали поджигать друг друга. Вскоре магам, чтобы не загореться самим, пришлось облить себя водой и выставить магические щиты.
Сколько продолжалась борьба огня и разлагающейся плоти, Гермиона не знала. Постепенно уничтоженных инферни становилось больше, чем тех, которые все еще вылезали из-под земли. Прошло еще какое-то время, и последние обгоревшие останки инферни легли на изрытую землю. В воздухе распространялся тошнотворный запах горелого мяса и копоти.
- Закройте глаза, уши и нос, да прижмитесь друг к другу, – отдал очередную команду Дамблдор.
Как бы его приказы не раздражали, но директора и на этот раз беспрекословно послушались. Четверо магов, повернувшись лицом друг к другу, образовали плотный квадрат и Гермиона спиной почувствовала, что их заключили в сферу. Раздался зычный голос Дамблдора, который сказал длинное заклинание, смысл которого едва доходил до девушки по отдельным фразам. Старый маг очищал пространство от сгоревших останков инферни.
- Все закончено, – объявил Дамблдор.
Сфера распалась, Гермиона открыла глаза и огляделась. Над домом вновь сияло летнее солнце. Следов тумана как не бывало. Они стояли на выжженном пепелище, даже кусты терновника, и те изрядно подкоптились. Остов многострадального дома стал еще более черным, если такое было возможно.
- Пожалуй, пора сделать перерыв, – сказал директор.
Он сотворил себе кресло и уселся в него прямо посреди пепелища.

~~~~~~~

- Итак, – спустя какое-то время заговорил Дамблдор. – Первый этап нами пройден. Что нас ждет внутри развалин, мы можем только гадать. Может, в целях безопасности, я пойду туда сам и осмотрюсь?
Гермиона несколько удивилась. Дамблдор впервые спрашивал их, стоит ли ему так делать. То ли он слишком был напуган обилием инферни, то ли разглядел в них полноправных партнеров. Но он не шел напролом, как прежде, а советовался.
- Практика показала, что в команде работать легче, – невозмутимо напомнил Северус.
- Я не принижаю ваших способностей, – вздохнул Дамблдор. – Просто я вас оберегаю.
Гермионе сначала показалось, что реплики не были связаны друг с другом, но потом она проследила логическую цепочку от одной к другой, и все встало на места.
- Альбус, мы тут все не дети. Вы, конечно, самый великий волшебник нашего времени, но Волдеморт тоже был не мальчишка. Один вы можете и не одолеть его ловушек, – довольно мягко для себя сказал Сириус.
Дамблдор задумался, потом сдался:
- Хорошо. Мы пойдем вместе.
Он первый поднялся с наколдованного кресла, развеял его и пошел к останкам дома. С каждым шагом он ступал все медленней и осторожней, будто ждал подвоха. Но пока ничего не происходило, руины оставались руинами. Перед самым порогом Дамблдор затормозил, вздохнул и ринулся в дверной проем, будто в омут с головой. Все молча последовали следом. Ветер давно разметал остатки былого убранства, голый пол, покрытый слоем грязи, да обгорелые перегородки – вот и все, что было внутри дома.
- Не понимаю, где тут можно спрятать запонки, – нахмурился Дамблдор. – Дом продувается ветрами насквозь. Никакого чулана или погреба в нем никогда не было. Надо просто осмотреть все вокруг. Только умоляю, не трогайте их когда найдете.
- К вам это тоже относится, – съехидничал Северус.
- Я обязательно сначала все просканирую, – пообещал директор.
- И произойдет то же, что было с чашей? – тихо заметил Сириус.
- На этот раз я не стану отдавать запонки Гарри, и этого не произойдет, – нахмурился директор. Затем сказал несколько по-мальчишески: – И вообще, что за бунт на корабле?
Блэк и Снейп одинаково усмехнулись и даже глянули друг на друга как заговорщики. Гермиона закатила глаза и подумала: «Куда катится мир?» Впрочем, у нее был готов ответ: к светлому будущему.
Последующие полчаса прошли в осматривании абсолютно пустого пола. По мнению Гермионы, они занимались ерундой. Ее мнение разделял и явно заскучавший Гарри. Взрослые к поискам относились гораздо серьезней, они методично бродили с опущенными к полу головами и палочками.
- Я нашел, – сказал директор.
Он стоял в абсолютно пустом углу, направив палочку неизвестно на что. Гермиона вспомнила, как он так же обнаружил невидимую никому из окружающих арку в пещере, и поняла, что в этом случае произошло то же самое.
И точно, после его заклинания в углу появился, стоявший на витой изогнутой треноге, небольшой деревянный столик с круглой столешницей. На его полированной поверхности в открытой коробочке лежали две самые обыкновенные мужские запонки. Они были даже не золотые.
Дамблдор достал из мантии свои инструменты и провел полное исследование запонок, как и в случае с чашей. Когда процедура была завершена, он вынес вердикт:
- Это крестраж. Без сомнения. К сожалению, Том весьма неизобретателен в своей фантазии, он использует одни и те же принципы в активации и уничтожении крестража. Чтобы его активировать, нужен контакт. Чтобы его уничтожить – какое-то противодействие. Я вижу один выход…
- Не смейте! – перебил Северус. – Почему снова вы?.. Мы все моложе и здоровее.
- Именно поэтому, – бесхитростно ответил директор. – Я уже много пожил на свете, а у вас впереди долгая дорога. Даже ты и Сириус только сейчас начинаете жить по-настоящему, о нашей молодежи я вообще не говорю.
Вся собравшаяся компания готова была возражать, но он поднял руку в упреждающем жесте и сказал:
- Не надо меня отговаривать, я все решил. Лучше я сам погибну, чем буду наблюдать за вашей смертью.
С этими словами Дамблдор взял в руки запонки. Он повертел их в руках, затем вставил их в обшлага рубашки. Сначала ничего не происходило, затем по развалинам дома стал распространяться странный свист. Он стал нарастать, пронзая все уголки мозга, зарождая в голове нестерпимую боль, и вскоре даже Дамблдор согнулся почти пополам. Остальные и вовсе упали на колени. И когда боль стала почти невыносимой, раздался хохот Волдеморта.

~~~~~~~

Гермиона с трудом подняла голову и разлепила глаза. В двух шагах от Дамблдора стоял Волдеморт во всей красе. Он выглядел намного человечней того образа, который помнила девушка – черты лица не напоминали змеиные, только глаза по-прежнему отливали багрянцем. Наверно, он был таким до исчезновения в долине.
- Дамблдор? – немного удивленно спросил Волдеморт, и в директора полетело смертельное проклятие.
Тот запахнулся в свою мантию и исчез, чтобы появиться за спиной Волдеморта. Гермиона, которая уже однажды видела этот трюк, снова подумала, как же он это делает. Она так и не смогла разгадать способ защиты Дамблдора. Но сейчас ее гораздо больше интересовало дальнейшее развитие поединка.
Директор запустил в Волдеморта каким-то невербальным проклятием, но тот тоже переместился и в следующую минуту снова направил зеленый луч в сторону Дамблдора.
- Тебе не одолеть меня, старик, – высокомерно заявил Волдеморт.
- Ты всегда был самонадеян, Том, – парировал директор и отправил в него еще какое-то заклинание.
Все внимательно наблюдали за ходом поединка, не пытаясь вмешаться. В конце концов, каждый из четверых понимал, что он не ровня этим двум магам. Тем более, пока ни один не уступал другому.
Тут звук, который не прекращался ни на минуту, снова стал нарастать. Гермионе пришлось опустить голову и прикрыть ресницы почти вплотную. Сейчас она не смогла бы помочь директору, даже если бы от этого зависела его жизнь.
- Какие дешевые фокусы, Том, – она услышала голос Дамблдора будто через слой воды. – Почему ты обязательно стремишься причинять боль? Думаешь, это самая сильная вещь в мире?
- Ты уже согнулся вполовину, а все хорохоришься, старикашка, – рассмеялся монстр. – Когда же ты поймешь, что тебе меня не одолеть?.. Ты пропускаешь мои заклинания. А если я еще усилю твои страдания?.. КРУЦИО.
Гермиона услышала, как раздался глухой удар об пол. «Неужели директор тоже упал на колени?» – подумала она. Испытывая почти адские муки, она попыталась разлепить ресницы. Когда она это сделала, то убедилась в своей правоте. Ей стало по-настоящему плохо. «Если он почти одолел Дамблдора, так что же будет с нами?» – даже подумала она.
- Теперь я займусь мальчишкой, – вырвал ее из раздумий ледяной голос Волдеморта. – Встань, Поттер, с колен и умри как мужчина.
Гермиона, преодолевая судороги, проходящие по ее телу, снова разлепила ресницы. Гарри то ли был вздернут на ноги каким-то заклинанием Волдеморта, то ли сам встал с коленей. Но, так или иначе, сейчас он стоял во весь рост прямо перед своим врагом.
- АВАДА КЕДАВРА! – прозвучали два одинаковых заклинания.
Два зеленых луча скрестились и встретились посередине, образовав одну серебряную линию. «Начинается, – решила Гермиона. – Опять «Приори инкантато», несмотря на то, что палочка у Волдеморта не может быть настоящей».
Фигуры Гарри и Волдеморта подернулись дымкой. Их окутал золотой кокон и оторвал от пола. Их стало тихонько вращать на месте. Звон прекратился, и дышать стало намного легче. Затем стены разрушенного дома стала наполнять восхитительная музыка. Гермиона догадалась, что слышит песню феникса.

~~~~~~~

По мере нарастания песни боль исчезала и Гермиона смогла полностью открыть глаза. Она видела, как трое мужчин с трудом встают с колен, как на красивом лице Волдеморта выступает бисеринами пот. Это было весьма странно, если учесть, что перед ними был только призрак. По-видимому, в этот крестраж он заложил больший кусок души или это было, потому что крестраж был последним.
- Не разрывай связь, Гарри. Держи, – услышала Гермиона слабый голос Дамблдора. – Как только мы сможем двинуться, я помогу тебе.
Гарри в это время занимался тем, что пытался передвинуть по связующей палочки нити два небольших шарика. Гермиона в который раз вспомнила, как нечто подобное рассказывал Гарри в ее другой реальности. Она догадалась, что шарики – это два смертельных заклинания, и Гарри старается запихать их в палочку Волдеморта. Парень вряд ли понимал, зачем это ему и действовал интуитивно.
Едва первый шарик коснулся кончика палочки Волдеморта, она страшно завибрировала. Монстр даже стиснул зубы, пытаясь ее удержать. Теперь он уже не улыбался, он был хмур и сосредоточен.
Из палочки Волдеморта стали выплывать призраки его последних жертв. Первым появился какой-то старик. Это наверняка был сторож дома Реддлов. Гермиона забыла как его звали. Он что-то шепнул Волдеморту, затем перелетел к Гарри и шепнул ему.
За ним появилась пухленькая волшебница. Это была Берта Джоркинс, чье убийство и послужило созданию крестража. Она тоже стала что-то нашептывать соперникам. За Бертой появилась Лили. Она была абсолютно такой, какой запомнила ее Гермиона. Лили не только шепнула что-то на ухо Гарри, но и погладила его призрачной рукой по волосам.
Последним выбрался из палочки Джеймс Поттер. Он тоже шепнул соперникам свои слова приветствия. Затем подлетел к жене. Тут призраки родителей Гарри увидели стоящих в их доме волшебников.
- Вы все клялись защищать нашего сына, – сказал Джеймс. – Мы даруем вам силы, чтобы вы могли это сделать.
Гермиона тут же почувствовала прилив бодрости, будто только что встала после продолжительного отдыха в постели. Она моментально вскочила на ноги и выкрикнула в сторону Волдеморта слова смертельного проклятия.
Одновременно с нею, раздались еще как минимум три. Однако ни один из зеленых лучей не коснулся Волдеморта. Их не пропустила серебряная сфера. Но зато второй шарик, катившийся по связующей нити, вошел в кончик палочки темного мага. Она взорвалась с оглушительным треском, и вместе с ней растаял и призрак Волдеморта.
В ту же секунду серебряная сфера погасла, с ней вместе погасли все призраки и закончилась песня феникса. Гарри плавно опустился на пол.

~~~~~~~

Пару секунд в комнате было гробовое молчание, а потом все четверо магов кинулись к Поттеру.
- Ты опять нас всех спас! – высказала общее мнение Гермиона и стиснула смущенного парня в объятиях.
Затем он побывал в объятиях всех троих мужчин.
- Надеюсь, все это останется между нами, – сказал он, едва выбрался из объятий.
- Скромный Поттер – это какой-то нонсенс. Но я тебя понимаю, – усмехнулся Северус.
На какое-то время в комнате снова повисло молчание. Наверно, это было от шока. Никому из них просто не верилось, что все уже закончилось, а они даже серьезно не пострадали.
- Это все? – недоверчиво и с надеждой в голосе спросил Сириус. – Мы победили?
- Думаю, да, – подтвердил директор.
- Я предлагаю немного подождать, – предложил Северус.
Он закатал левый рукав мантии и посмотрел на руку. Гермиона увидела, как округлились его глаза, а брови взлетели чуть ли не под волосы.
- Кажется, этого не нужно, – хрипло сообщил он. – Метка исчезла. Кожа абсолютно чистая, будто тут никогда ничего не было.
- Покажи! – возбужденно выкрикнул Сириус и схватил его руку. – Ее действительно нет. Невероятно!
Он вдруг схватил Снейпа поперек туловища и заорал:
- Снейп, мы действительно победили!
- Ты сломаешь мне ребра, волкодав несчастный, – притворно нахмурился тот.
- Вы знаете, – раздался робкий голос Гарри. – А ведь и шрама у меня тоже больше нет.
- Мерлин! – теперь уже выкрикнул Северус. – Я все еще в это не верю!
С этими словами он кинулся к Гарри, схватил его лицо в свои ладони и внимательно вгляделся в абсолютно гладкий лоб.
- Ты… – сказал он. – Ты – чудо-мальчик!.. Вот ты кто!
И он поцеловал обалдевшего парня в то место, где еще недавно был шрам в виде молнии. Потом он подскочил к Гермионе, сжал ее в крепких объятьях:
- Теперь мы можем вздохнуть спокойно. Ты перевернула историю. Спасибо тебе, самая смелая девушка в мире!
И он запечатал ее рот, пожалуй, самым сладким из всех поцелуев. В этот миг Гермиона окончательно поверила, что ее старый мир ушел в невозвратное прошлое. «Я действительно это сделала, – подумала она. – Теперь можно спокойно, не оглядываясь, жить дальше».

Конец

Наши рекомендации