Боги подземного мира и судьбы 10 страница
3. Нефела («облако»), подаренная Герой Афаманту и созданная по ее образу и подобию, указывает на то, что первоначально Афамант был эолийским царем, олицетворяющим бога-громовержца, как и его предшественник Иксион и брат Салмоней (см. 68.1). Вступление в брак с Фемисто (которая в варианте мифа, приведенном Еврипидом, является соперницей Ино) означает, что Фемисто становится женой бога-громовержца.
4. Ино – это «белая богиня» Левкофея, которая доказывает свою тождественность триаде муз пиром на горе Парнас. В мифе говорится, что даже Зевс прощает Ино в благодарность за ее доброту к Дионису и в ее честь получает земледельческое имя Афамант. Другими словами, обосновавшиеся здесь ионийские земледельцы решают в свою пользу религиозные разногласия, возникшие у них с пастушескими эолийскими племенами.
5. Миф содержит в себе целый комплекс древних культовых элементов. Когда Афамант принимает Ино за козу – это можно считать намеком на таинства культа Загрея, который вырождается в культ Диониса-козленка (см. 30.3). Таинства культа Актеона можно разглядеть в том, как Афамант принимает Леарха за оленя, убивает и разрывает его на куски (см. 22.1). Младший сын Ино Меликерт – это ханаанейский Геракл Мелькарт («защитник города»), или Молох, который в качестве новорожденного солярного царя плывет на спине дельфина в сторону Истма и смерть которого по завершении четвертого года царствования отмечалась во время Истмийских погребальных игр. На острове Тенедос, а также, возможно, в Коринфе (см. 156.2) Меликерту в жертву приносили младенцев так же, как Молоху в Иерусалиме (Лев. 18, 21; 3 Цар. 11, 7).
6. Только после того как Зевс стал богом ясного неба и захватил солярные атрибуты богини, руно становится золотым. Так, первый ватиканский мифограф говорит, что это «то самое руно, в котором Зевс спустился с небес», однако, пока он был богом грозы, руно было пурпурным (Симонид. Фрагмент 21).
7. В одном из вариантов мифа (Гиппий. Фрагмент 14 Diels) Ино названа Горгопидой («мрачноликая»), а это, как известно, эпитет Афины.
8. Обнаруживается параллель между утонувшей в море Геллой и утонувшей Ино. Обе являются лунными богинями, и миф о них звучит амбивалентно: он одновременно означает ночной заход луны и вытеснение лунного культа Геллы солярным культом Зевса. Обе являются морскими богинями: Гелла дала имя проливу между двумя морями, а Ино-Левкофея явилась Одиссею в образе чайки и не дала ему утонуть (см. 170.e).
9. Скорее всего племя Афаманта переселилось с беотийской горы Лафистий и Афамании в Фессалийскую Афаманию у горы Лафистий, а не наоборот. Имеются прочные связи между Афамантом и Коринфом – царством его брата Сисифа. Кроме того, считается, что Афамант основал город Акрефию к востоку от Копаидского озера, причем в этом городе имелось «поле Афаманта» (Стефан Византийский под словом Acraephia; Павсаний ІX.24.1). Несколько его сыновей также значатся как основатели беотийских городов. Об Афаманте довольно правдоподобно говорится, что он – сын Миния и царь Орхомена, что давало бы ему власть над Копаидской долиной и горой Лафистий (Схолии к Аполлонию Родосскому I.230) и делало бы его союзником Коринфа против городов-государств Афин и Фив. Возможная причина северных странствий Афаманта и его прихода в Фессалию – жестокая война, которую вели Орхомен и Фивы и отголоски которой звучат в цикле мифов о Геракле (см. 121. d). Неистовства Нефелы на горе напоминают рассказ о дочерях Миния, про которых говорится, что на горе Лафистий ими овладел приступ вакхического экстаза (Схолии к Ликофрону 1237). Так, как полагают, в Орхомене возник праздник Агриония.
Кобылицы Главка
Главк был сыном Сисифа и Меропы и отцом Беллерофонта. Жил он в Потниях около Фив, где, в насмешку над силой Афродиты, он запретил покрывать своих кобылиц. Он надеялся, что таким образом его кобылицы станут более резвыми и он победит на соревнованиях колесниц, которые были для него главным интересом в жизни. Однако Афродита обиделась и пожаловалась Зевсу на то, что Главк якобы зашел так далеко, что кормит лошадей человеческим мясом. Когда Зевс разрешил ей сделать с Главком все, что она захочет, она вывела ночью его кобылиц, дала им напиться из своего священного колодца и пустила пощипать травы под названием гиппоман, которая росла неподалеку. Афродита проделала это как раз накануне объявленных Ясоном погребальных игр в честь Пелия, которые должны были состояться на морском берегу у Иолка. Только запряг Главк своих кобылиц в колесницу, как они понесли, перевернули колесницу, протащили его, запутавшегося в упряжи, через весь стадион, а потом съели живьем1. Некоторые, правда, утверждают, что это случилось в Потниях, а не в Иолке. Другие говорят, что Главк бросился в море, скорбя по Меликерту и Афаманту, третьи считают, что Главком его назвали после смерти Меликерта2.
b. Дух Главка по имени Тараксипп, то есть пугающий лошадей, до сих пор еще бродит по коринфскому Истму (где его отец Сисиф впервые учил его искусству возничего) и развлекается тем, что пугает лошадей во время Истмийских игр, став тем самым причиной многих смертей. Кроме Главка, лошадей пугает еще и дух Миртила, убитого Пелопом. Он бродит по стадиону Олимпии, где возничие приносят ему жертвы в надежде избежать смерти3.
1Гомер. Илиада VI.154; Аполлодор ІІ.3.1; Павсаний VI.20.9; Гигин. Мифы 250 и 273; Овидий. Ибис 557; Схолии к «Оресту» 318 и «Финикиянкам» 1124 Еврипида; Элиан. Происхождение животных XV.25.
2Страбон ІX.2.24; Атеней VII, с. 296–297.
3Павсаний VI.20.8.
* * *
1. Мифы о Ликурге (см. 27.e) и Диомеде (см. 130.b) говорят о том, что в доэллинскую эпоху женщины, обряженные кобылицами, разрывали на куски царя-жреца в конце его царствования. В эллинские времена ритуал изменился и царя умерщвляли, волоча его по земле за квадригой, как в мифе об Ипполите (см. 101.g), Лае (см. 105.d), Эномае (см. 109.j), Абдере (см. 130.1), Гекторе (см. 163.4) и др. Во время вавилонских новогодних празднеств, когда солнечный бог Мардук, которого олицетворял царь, сражался, как считалось, в преисподней с морским чудовищем Тиамат (см. 73.5), колесницу, запряженную четырьмя неуправляемыми лошадьми, пускали по улицам города, что должно было символизировать хаос, охвативший мир, когда корона передавалась от одного царя другому. Вполне возможно, что чучело возничего при этом запутывалось в упряжи. Если вавилонский и греческий ритуалы имеют общее происхождение, то царский трон и ложе на один день наследовал мальчик-интеррекс, а на рассвете следующего дня его привязывали к колеснице и он умирал, как в мифе о Фаэтоне (см. 42.2) и Ипполите (см. 101.g), царь же снова возводился на трон.
2. Миф о Главке необычен: он – не только жертва перевернувшейся колесницы, но и разъяренных лошадей, сожравших его. То, что Главк, презирая Афродиту, не разрешал покрывать своих кобылиц, говорит о патриархальных попытках искоренить фиванские эротические празднества в честь Потний («владычиц»), т.е. лунной триады богинь.
3. Тараксипп, вероятно, представлял собой архаическую царскую статую, отмечавшую первый поворот круга на ипподроме. Лошади-новички отвлекались на нее, когда возничий пытался срезать путь и перейти на внутреннюю дорожку. Кроме того, в этом месте устраивались крушения колесницы старого царя или интеррекса, для чего из колеса вынималась чека (см. 109.j).
4. Главк («серо-зеленый»), вероятно, с одной стороны, был минойским посланником, который прибывал в Истм (см. 90.6) с ежегодными распоряжениями, а с другой – Меликертом (Мелькарт, «хранитель города»). Этот финикийский титул носил царь Коринфа, который теоретически ежегодно возрождался и являлся верхом на дельфине из моря (см. 70.5 и 87.2), а в конце своего царствования его вновь швыряли в море (см. 96.3).
Меламп
Миниец Меламп был внуком Кретея и жил в мессенском Пиле. Он был первым смертным, наделенным богами даром пророчества, первым врачевателем, первым строителем храмов Диониса в Греции и первым, кто стал разводить вино водой1.
b. Его брат Биант, к которому Меламп был крепко привязан, влюбился в свою двоюродную сестру Перо, однако требовать ее руки явилось так много женихов, что отец ее – Нелей – обещал отдать Перо тому, кто доставит ему прекрасных быков царя Филака. Филак любил своих быков больше всего на свете (после своего единственного сына – Ификла) и сторожил их сам, а в дозоре ему помогал недремлющий и неподступный пес.
c. К этому времени Меламп научился понимать язык птиц, поскольку уши ему дочиста вылизал благодарный выводок молодых змей, чуть не убитых его же слугами. Родителей этих змей Меламп похоронил со всем надлежащим благочестием. Кроме того, Аполлон, которого он встретил однажды на берегу реки Алфей, научил его гадать по внутренностям жертвенных животных2. Вот благодаря этим способностям Мелампу и удалось узнать, что тому, кто попытается украсть этих быков, отдадут их в подарок, но до этого угонщику стада придется отсидеть год у Филака в плену. Поскольку Биант был просто в отчаянии, Меламп решил посетить коровник Филака под покровом ночи. Но стоило ему только положить руку на коровий бок, как сторожевой пес укусил его за ногу, и спавший на соломе Филак проснулся, схватил вора и заточил его в темницу. Другими словами, все произошло именно так, как предсказал Меламп.
d. Вечером того дня, когда исполнялся ровно год его заключения, Меламп подслушал разговор двух червей-древоточцев, сидевших на уходившей в стену балке прямо над его головой. Один с усталым вздохом произнес: «Сколько еще дней нам придется грызть ее, брат»?
Другой червь с набитым опилками ртом ответил: «Мы неплохо продвигаемся, и если не будем тратить время на пустые разговоры, то балка упадет завтра утром на рассвете».
Меламп тут же закричал: «Филак, Филак, умоляю, переведи меня в другой подвал!» Хотя Филак и посмеялся над объяснениями Мелампа, но в просьбе ему не отказал. Когда балка, как и было предсказано, упала, придавив женщину, которая помогала выносить постель, Филак подивился такому предвидению Мелампа. «Я подарю тебе свободу и быков, – сказал он, – если ты излечишь моего сына Ификла от мужской слабости».
e. Меламп согласился. Прежде всего он принес в жертву Аполлону двух быков, сжег их бедренные кости вместе с жиром, а туши оставил около алтаря. Вдруг прилетели два стервятника, и один сказал другому: «Последний раз мы были здесь уже несколько лет назад, когда Филак кастрировал баранов, и нам кое-что досталось».
«Я хорошо помню, – сказал второй стервятник, – что Ификл был еще ребенком и сильно испугался, когда к нему подошел отец с окровавленным ножом. Он, очевидно, подумал, что его тоже оскопят и истошно завопил. Филак воткнул нож в ближайшую священную грушу, чтобы потом не искать его, а сам бросился успокаивать Ификла. И с тех пор тот страдает мужской слабостью. Смотри, Филак так и забыл вытащить нож! Вот он торчит, почти весь корой зарос, только один кончик рукояти виден».
– В таком случае, – заметил первый стервятник, – Ификл излечится, если из дерева вытащить нож, соскрести с него ржавчину, оставшуюся после бараньей крови, и, размешав ее с водой, давать ему в течение десяти дней.
– Ты прав, – согласился второй стервятник. – Только кто окажется умнее нас и додумается дать ему такое лекарство?
f. Так Меламп смог вылечить Ификла, у которого вскоре родился сын по имени Подарк и, потребовав вначале стадо, а потом и Перо, вручил ее, все еще непорочную, своему обрадовавшемуся брату Бианту3.
g. К тому времени Прет, сын Абанта, бывший, как и его брат Акрисий, соправителем Арголиды, женился на Сфенебее, которая родила ему трех дочерей – Лисиппу, Ифиною и Ифианассу. Некоторые, правда, говорят, что двух младших дочерей звали Гиппоноя и Кирианасса. Может быть, потому, что они рассердили Диониса, а, может быть, потому, что на них обиделась Гера за их любвеобилие, а быть может потому, что они украли золото с ее изваяния в столице их отца Тиринфе, все три дочери Прета волей богов лишились разума и отправились в исступлении бродить по горам, гонимые, как коровы, слепнями. Вели они себя самым непредсказуемым образом и нападали на путников4.
h. Меламп, узнав об этом, пришел в Тиринф и заявил, что сможет излечить их, если только Прет в качестве платы отдаст ему треть своего царства.
– Плата слишком высока, – отрезал Прет, и Меламп удалился.
Помешательство распространилось на всех аргивянок, многие из которых стали убивать своих детей, бросать дома и, впадая в неистовство, присоединяться к трем дочерям Прета. Со временем все дороги стали опасными, всюду стали воровать овец и коров, поскольку обезумевшие женщины рвали их на куски и пожирали. Тогда Прет спешно послал за Мелампом, приняв его условия.
– Ну, нет, – сказал Меламп, – распространяется болезнь – растет и плата! Отдай третью часть своего царства мне, а третью часть – моему брату Бианту, и я избавлю тебя от этой напасти. Если не согласишься, то вскоре ни в одном из аргосских домов не останется женщин.
Когда Прет согласился, Меламп посоветовал ему: «Обещай в жертву Гелиосу двадцать красных быков, я подскажу тебе, что за это потребовать, и все будет хорошо».
i. Прет пообещал быков Гелиосу при том условии, что тот поможет излечить его дочерей и всех, кого охватил недуг. Всевидящий Гелиос тут же пообещал Артемиде назвать тех царей, которые не принесли ей жертвы, но при условии, что та уговорит Геру снять свое проклятие с аргивянок. Поскольку Артемида лишь недавно по просьбе Геры участвовала в смертельной охоте на нимфу Каллисто, ей было нетрудно выполнить условие Гелиоса. Вот так делаются дела и на небе, и на земле: рука руку моет.
j. После этого Меламп с помощью Бианта и самых сильных юношей пригнали беспорядочную толпу женщин с гор в Сикион, где безумие покинуло их, после чего они прошли очищение, окунувшись в священный колодец. Не найдя среди этой неприглядной толпы дочерей Прета, Меламп и Биант отправились на их поиски и добрались до самой Лусы, что в Аркадии, где сестры спрятались в пещере на высоком берегу Стикса. Тут к Лисиппе и Ифианассе вновь вернулся рассудок и они очистились, однако Ифиноя не выдержала пути и умерла.
k. Меламп после этого женился на Лисиппе, Биант, чья жена Перо только что умерла, женился на Ифианассе, а Прет наградил их обоих, как обещал. Некоторые, правда, говорят, что Прета по-настоящему звали Анаксагор5.
1Аполлодор ІІ.2.2; Атеней II.с.45.
2Аполлодор I.9.11.
3Гомер. Одиссея XI.281–297 и схолии; Аполлодор I.9.12.
4Гесиод. Перечень женщин; Аполлодор. II.2.2; Диодор Сицилийский IV.68; Сервий. Комментарий к «Буколикам» Вергилия VI. 48.
5Аполлодор ІІ.2.1–2; Вакхилид. Эпиникий XI.40–112; Геродот IX.34; Диодор Сицилийский IV.68.; Павсаний II.18.4; IV.36.3; V.5.5 и VIII.18.3.
* * *
1. Все чародеи утверждали, что их уши вылизаны змеями, которые считались вместилищем духов героев-оракулов (Дж. Фрэзер. Язык зверей. В: Археологический обзор, I, 1888), и что благодаря этому они способны понимать язык птиц и насекомых (см. 105.g и 158.p). Жрецы Аполлона, вероятно, казались еще более проницательными, утверждая, что могут предсказывать будущее, используя такие способности.
2. Мужская слабость Ификла была скорее фактической, чем мифической; ржавчина с ножа для кастрации животных явилась бы неплохим лекарством от импотенции, вызванной внезапным испугом; при этом оно полностью соответствовало принципам симпатической магии. Аполлодор считает, что деревом, в которое был воткнут нож, был дуб, однако более вероятным является предположение, что это была дикая груша – священное дерево Белой богини Пелопоннеса (см. 74.6), плодоносящее в мае, когда объявлялось половое воздержание. Филак нанес оскорбление богине, ранив ее священное дерево. Заявление чародея о том, что нужное лечение ему подсказали стервятники, занимавшие важное место в практике авгуров (см. 119.і), должно было еще больше убедить пациента в действенности лекарства.
3. Можно предположить, что Меламп, предводитель эолийцев из Пилоса, отторг часть Арголиды от ханаанейских поселенцев, которые называли себя «сыновьями Абанта» (семитское слово, означающее «отец»), а именно бога Мелькарта (см. 70.5), и в результате возникло двоецарствие. То, что ему удалось завладеть быками Филака («хранитель»), у которого был неусыпный пес, напоминает десятый подвиг Геракла, причем оба мифа основываются на эллинском обычае покупать невесту на деньги, вырученные от продажи угнанного скота (см. 132.1).
4. Прет – это, возможно, одно из имен Офиона-демиурга (см. 1.f). Матерью его дочерей была Сфенебея – луна-богиня в образе коровы, т.е. Ио, причем обе богини очень сходным образом лишаются рассудка (см. 56.а), а их имена – это эпитеты одной и той же богини в ее разрушительной ипостаси: как Ламии (см. 61.1) и как Ипполиты, чьи дикие кобылицы разрывают на куски царя-жреца в конце его правления (см. 71.a). Однако оргии, для которых жрицы луны наряжались в кобылиц, следует отличать от танца овода из обряда призывания дождя, во время которого они наряжались в телок (см. 56.1), а также от осенних пиршеств козьего культа, когда жрицы разрывали младенцев и животных на куски, опьяненные медом, вином или приготовленным из плюща пивом (см. 27.2). Захват эолийцами святилища богини в Лусии, запечатленный здесь в мифической форме, вероятно, покончил с оргиями «диких кобылиц». Покрытие Посейдоном в образе жеребца Деметры в образе кобылицы (см. 16.5) свидетельствует об этом же событии. Возможно, ключ к смерти Ифинои следует искать в жертвенных возлияниях в честь змеи-богини в одном из аркадских святилищ, расположенном между Сикионом и Лусией.
5. Официальное признание Дельфами, Коринфом, Спартой и Афинами экстатического винного культа Диониса, которое произошло несколькими столетиями позже, было направлено против всех древних и более примитивных обрядов и, возможно, положило конец каннибализму и ритуальным убийствам повсюду, за исключением самых отдаленных районов Греции. В ахейских Патрах, например, Артемида Тридария («трижды жребий назначающая») ежегодно требовала принесения в жертву мальчиков и девочек во время оргий по случаю праздника урожая. При этом головы жертв украшались венками из плюща и колосьев. Этот обряд, который, как считалось, исполнялся, чтобы загладить перед богиней факт осквернения святилища Меланиппом, овладевшим жрицей Артемиды Комето, был отменен, когда Эврипил (см. 160.x) доставил из Трои сундук с изваянием Диониса (Павсаний VII.19.1–3).
6. Меламподы («черноногие») – это общепринятое для классической эпохи прозвище египтян (см. a). Поэтому рассказы о том, что Меламп якобы понимал язык птиц и насекомых, скорее всего, имеют африканское, а не эолийское происхождение.
Персей
Абант, царь Арголиды и внук Даная, был таким известным воином, что даже после его смерти все, кто восставал против царского дома, бежали при одном виде его щита. Он женился на Аглае, двум сыновьям которой, Прету и Акрисию, завещал свое царство, потребовав, однако, чтобы они правили попеременно. Однако ссора между ними, которая началась еще в чреве матери, еще больше обострилась тогда, когда Прет разделил ложе с дочерью Акрисия Данаей и насилу сбежал1. Поскольку Акрисий теперь отказывался уступить трон, Прет бежал ко двору ликийского царя Иобата и женился на его дочери Сфенебее или Антее. Став во главе ликийской армии, он отправился утверждать себя на троне своего отца. Состоялась кровавая битва, в которой ни одна из сторон не добилась успеха, и тогда Прет и Акрисий нехотя согласились разделить царство между собой. Акрисию достался Аргос со всеми окрестностями, а к Прету перешел Тиринф, Герей (теперь принадлежащий Микенам), Мидия и побережье Арголиды2.
b. Семь огромных киклопов, которых звали гастерохейры («брюхорукие») потому, что они были каменщиками, зарабатывая этим на жизнь, пришли вместе с Претом из Ликии и возвели вокруг Тиринфа массивные стены, использовав для этого такие огромные каменные блоки, что и несколько мулов не смогли бы их сдвинуть с места3.
c. Акрисий, женившийся на Аганиппе, не имел сыновей, а только дочь Данаю, которую соблазнил Прет. Когда он обратился к оракулу с вопросом, как оставить после себя наследника по мужской линии, в ответ услышал: «У тебя не будет сыновей, а твой внук убьет тебя». Чтобы избежать такой участи, Акрисий заключил Данаю в медный терем, который охраняли свирепые псы. Но, несмотря на эти предосторожности, в виде золотого дождя к ней сошел Зевс, и она родила от него сына по имени Персей. Когда Акрисий узнал об этом, он не поверил, что отцом Персея был Зевс, и решил, что это его брат Прет возобновил с Данаей любовную связь. Однако, не посмев умертвить собственную дочь, он заключил ее и младенца Персея в деревянный ящик и пустил его в море. Ящик понесло в сторону острова Сериф, около которого его поймал в свои сети рыбак по имени Диктис. Он вытащил ящик на берег, вскрыл его и обнаружил в нем еле живых Данаю и Персея. Диктис тут же отвел их к своему брату – царю Полидекту, в доме которого и вырос Персей4.
d. Прошли годы, и возмужавший Персей защитил Данаю от Полидекта, который при поддержке своих людей пытался сделать ее своей женой. После этого Полидект собрал всех своих друзей, и, сделав вид, что отныне будет добиваться руки Гиподамии, дочери Пелопа, попросил каждого привести ему лошадь, чтобы он мог сделать достойный подарок своей невесте. «Сериф – всего лишь маленький островок, – заметил он, – но я не хочу казаться нищим среди богатых женихов с материка. Не поможешь ли ты мне, благородный Персей?»
«Увы, – ответил Персей, – у меня нет ни лошади, ни золота, чтобы ее купить. Но если ты действительно намерен жениться на Гипподамии, а не на моей матери, то я готов достать для тебя любой подарок – только назови». И опрометчиво добавил: «Если нужно, то и голову Медузы Горгоны».
e. «Такой подарок пришелся бы мне по душе больше, чем любая лошадь в мире», – тут же ответил Полидект5. Как известно, у Медузы Горгоны вместо волос были змеи, а между огромных клыков высовывался язык, и вид ее был так отвратителен, что всякий, кто посмел взглянуть на нее, превращался от ужаса в камень.
f. Афина, подслушав разговор, состоявшийся на Серифе и будучи заклятым врагом Медузы, в чьем ужасающем облике она сама была виновата, решила сопроводить Персея на этот подвиг. Сначала она отвела его в город Диэктерион на Самосе, где стояли изваяния всех трех горгон, чтобы Персей смог отличить Медузу от ее бессмертных сестер – Сфено и Эвриалы. Затем она предупредила его, чтобы он не глядел на Медузу, а лишь на ее отражение, и подарила ему отполированный до блеска щит.
g. Гермес также помог Персею, вручив ему адамантовый серп, которым можно было отрезать голову Медузы. Однако Персею еще нужны были крылатые сандалии, волшебная сумка, в которой можно было бы хранить отрезанную голову, и черная шапка-невидимка, принадлежащая Гадесу. Все эти вещи хранились у стигийских нимф, и только они могли дать их Персею. Однако их местонахождение было известно только сестрам горгон – лебедеподобным граям, у которых на троих был всего один глаз и один зуб. Персей начал с того, что разыскал грай, которые восседали на тронах у подножья Атласских гор. Подкравшись к ним сзади, он выхватил глаз и зуб, когда одна из сестер передавала их другой, и согласился вернуть их, если узнает, где живут стигийские нимфы6.
h. После этого Персей без труда забрал у нимф сандалии, сумку и шапку и полетел на запад, в землю гипербореев, где среди измытых дождями изваяний людей и животных, окаменевших при взгляде на Медузу, он обнаружил спящих горгон. Глядя на отражение Медузы в щите, Персей одним взмахом руки, направляемой Афиной, отрезал серпом голову Медузы, после чего, к его удивлению, из ее мертвого тела возникли крылатый конь Пегас и воин Хрисаор, сжимающий в руках золоченый меч. Персей не знал, что их зачала от Посейдона Медуза Горгона в одном из храмов Афины. Однако он не решился восстанавливать их еще больше против себя, а просто засунул отрезанную голову в сумку и бросился бежать, и хотя Сфено и Эвриала, разбуженные их новоявленными племянниками, бросились за Персеем в погоню, шапка сделала его невидимым, и он благополучно удалился к югу7.
i. На закате дня Персей приземлился рядом с дворцом титана Атланта и в наказание за его негостеприимство показал ему голову Горгоны, отчего тот тут же превратился в гору. На следующий день Персей повернул на восток и пересек Ливийскую пустыню. Тяжелую голову ему помогал нести Гермес. По дороге он швырнул в озеро Тритон глаз и зуб грай. Несколько капель крови Горгоны упали на песок пустыни, и из них возник клубок ядовитых змей, одна из которых позднее стала причиной смерти аргонавта Мопса8.
j. Персей решил остановиться и набраться сил в Хеммисе, что в Египте, где ему до сих пор поклоняются, а затем полетел дальше. Когда к северу от него уже оставалось побережье Филистии, он увидел обнаженную женщину, прикованную к прибрежной скале, и тут же влюбился в нее. Это была Андромеда, дочь Кефея, который был эфиопом и правил Ионной, и Кассиопееи9. Кассиопея однажды похвасталась, что она и ее дочь красивее нереид, которые тут же пожаловались своему заступнику Посейдону на такое оскорбление. Посейдон наслал на Филистию наводнение и морское чудовище. Когда Кефей обратился к оракулу в Аммоне, то в ответ услышал, что единственная надежда спастись от напастей – это пожертвовать Андромеду морскому чудовищу. Поэтому его подданные приковали Андромеду к скале, предварительно сняв с нее все одежды, кроме нескольких украшений, и ждали, пока ее проглотит чудовище.
k. Когда Персей летел к Андромеде, он увидел Кефея и Кассиопею, стоявших в тревоге на берегу. Тогда он решил приземлиться рядом с ними и испросить совета, как ему поступить. Взяв с них обещание, что если он спасет Андромеду, она станет его женой и они вместе отправятся в Грецию, Персей снова взмыл в воздух, выхватил свой серп и, стремительно бросившись вниз, обезглавил приближавшееся чудовище, которое обманулось тенью Персея, упавшей на море. На тот случай, если чудовище взглянет на него, он вытащил из сумки голову Горгоны, а потом положил ее на подстилку из листьев и морских водорослей (они мгновенно превратились в кораллы), пока смывал со своих рук кровь и возводил три алтаря, на которых заклал тельца, корову и быка соответственно в честь Гермеса, Афины и Зевса10.
l. Кефей и Кассиопея нехотя назвали Персея зятем и по настоянию Андромеды во дворце тут же сыграли свадьбу. Однако празднества внезапно были прерваны, когда Агенор, брат-близнец царя Бела, явился во главе вооруженного отряда требовать руки Андромеды. Его, без сомнения, призвала Кассиопея, поскольку и она, и Кефей сразу же нарушили обещание, данное Персею, заявив, что обстоятельства вынудили их обещать руку дочери Персею, тогда как Агенору Андромеда была обещана много раньше.
– Персей должен умереть! – с яростью воскликнула Кассиопея.
m. В последовавшей затем битве Персей перебил много противников, но для окончательной победы он был вынужден поднять с коралловой подстилки голову Горгоны и превратить с ее помощью две сотни оставшихся врагов в камень11.
n. Посейдон поместил изображение Кефея и Кассиопеи среди звезд. Причем Кассиопею, в наказание за ее предательство, связали и поместили в рыночную корзину, которая в определенное время года переворачивалась – и Кассиопея становилась всеобщим посмешищем. Позднее Афина поместила образ Андромеды в более почетное созвездие за то, что она настояла на свадьбе с Персеем вопреки проискам родителей. На скале неподалеку от Иоппы до сих пор видны следы, оставленные ее цепями, а окаменевшие кости чудовища находились в самом городе до тех пор, пока Марк Эмилий Скавр в бытность свою эдилом не отправил их в Рим12.
o. Персей, взяв с собой Андромеду, спешно вернулся на Сериф и обнаружил, что Даная и Диктис, боясь насилия со стороны Полидекта, который и не думал жениться на Гипподамии, спрятались от него в храме. Поэтому Персей тут же отправился во дворец, где со своими сообщниками пировал Полидект, и объявил, что принес обещанный им дар. Услышав в ответ множество насмешек, он вытащил голову Горгоны, избегая, как и прежде, ее взгляда, и превратил присутствовавших в камень. На Серифе до сих пор еще показывают камни, образовавшие круг. Затем он отдал голову Афине, которая прикрепила ее к своей эгиде, а Гермес вернул сандалии, сумку и шапку на хранение стигийским нимфам13.
p. Сделав Диктиса царем Серифа, Персей в сопровождении матери, жены и киклопов поплыл на корабле в Аргос. Услышав о его приближении, Акрисий сбежал в пеласгийскую Ларису, однако случилось так, что местный царь Тевтамид пригласил Персея участвовать в погребальных играх в честь его покойного отца. Персей стал соревноваться в пятиборье, и брошенный им диск, отклонившийся от своего пути по воле ветра или богов, попал Акрисию в ногу и поразил его насмерть14.
q. Сильно скорбя, Персей похоронил своего деда в храме Афины, который венчал местный акрополь и, стыдясь править в Аргосе, отправился в Тиринф, где правил сын Прета Мегапент; с ним он договорился обменяться царствами. В результате Мегапент отправился в Аргос, а Персей воцарился в Тиринфе и со временем присоединил к себе две других части бывшего царства Прета.
r. Персей укрепил Мидию и основал Микены, которые получили свое название потому, что, когда Персея мучила жажда, вырос гриб [mykos] и из него потекла струя воды. Стены обоих городов возвели киклопы15.