Затем повернулась, ее плечи опустились, словно этот разговор состарил ее, и покинула комнату
Я достаточно знала испанский, чтобы понять это слово.
Эдвард замер снова, пристально смотря ей вслед все с тем же мучительным выражением на лице. Несколько секунд спустя я услышала шум лодки и весел, а потом они были уже далеко.
Эдвард не двигался, пока я не собралась в ванную. Он тут же схватил меня за плечи.
Куда ты идешь?» - прошептал он с болью в голосе.
Снова чистить зубы».
Не волнуйся о том, что она сказала. Это просто легенды, старые рассказы для развлечения».
- Не думаю, что даже у Карлайла получилось бы так сказать об этом, - усмехнулся Эммет.
- А я не думаю, что именно Беллу нужно убеждать, - добавил Джаспер.
Я не поняла ничего», - бросила я, хотя это было не совсем правдой. Как будто я могла не учитывать что-то только потому, что это была просто легенда. Моя жизнь была окружена легендами со всех сторон. И все они были правдой.
- Хотел бы я, чтобы Белла не слышала этого слова, - вздохнул Карлайл, поскольку Эдвард выглядел еще хуже, чем прежде.
Я запаковал твою зубную щетку. Сейчас достану ее».
Он прошел в ванну вперед меня.
Как скоро мы уезжаем?» - спросила я.
Как только ты закончишь».
Он ждал меня, чтобы снова запаковать щетку. Я вручила ее ему, как только почистила зубы.
Я отнесу сумки в лодку».
«Эдвард…»
Он обернулся.
«Да?»
Я медлила, пытаясь придумать что-то, чтобы побыть несколько секунд в одиночестве.
Не мог бы ты… взять какой-нибудь еды? Ну, знаешь, в случае, если я снова почувствую голод».
Конечно», - ответил он, и его глаза посмотрели на меня с нежностью. - «Не волнуйся ни о чем. Мы будем у Карлайла всего через несколько часов. Все это закончится очень скоро».
- Не думаю, что все закончится настолько скоро, как ты думаешь, - проговорил Эммет.
Я молча кивнула, не доверяя своему голосу.
Он развернулся и покинул комнату, неся по огромному чемодану в руке.
Я бросилась к телефону, который он оставил на подоконнике. Это было так не похоже на него – забывчивость. Забыть, что Густаво должен прийти, оставить здесь свой телефон. Он был так напряжен, что перестал быть похожим сам на себя.
Я со щелчком раскрыла телефон и начала искать номер. Я была так рада, что он выключил звук, испугавшись, что он может потревожить меня. Он все еще в лодке? Или уже вернулся? Услышит ли он, если я тихонько поговорю на кухне?
Наконец, я нашла номер, который был мне нужен. Номер, по которому я не звонила еще никогда в жизни. Я нажала копку вызова и скрестила пальцы.
Алло?» - ответил мне голос, похожий на перезвон золотых колокольчиков на ветру.
Розали?» - прошептала я. - «Это Белла. Ты должна помочь мне».
- Это же прекрасно! – просияла Розали.
- Надеюсь, что да, - проговорил Эдвард. – И если ты права, я дам тебе все, что только захочешь.
- Все чего хочу – пускай это случится в нашей реальности, - ответила она.
- Если все будет хорошо, это и мое самое заветное желание, - согласился Эдвард, в его глазах была и надежда, и волнение.
- Конец главы, - произнесла Элис. – Ты готов читать, Эдвард?
- Нет, - ответил он. – Не уверен, что смогу сдержаться в следующей главе … или главах.
- Да, я понимаю, - произнес Эммет, хлопая его по спине, и потянулся за книгой, но так и не достал ее.
- Думаю, сейчас моя очередь читать, - проговорила Розали с книгой в руках.
- Но после Эдварда всегда читал я, - хныкал Эммет.
- Но сейчас он пасс… поскольку не уверен, что сможет читать, и, похоже, это надолго, - продиктовала Розали.
- Но… - ныл Эммет.
- Я обещаю, ты не пожалеешь, если позволишь мне прочесть эту главу, - пообещала Розали, улыбаясь мужу той улыбкой, которую он любил больше всего … она всегда подразумевала что-то хорошее.
- Отлично, - улыбнулся Эммет. – Это справедливый обмен.
Глава 8. Скорей бы уж эта битва
- Пролог, - прочитала Розали, нахмурив брови. – Почему здесь опять пролог?
- Уверен, скоро мы все поймем, - весело проговорил Эммет.
- О чем ты думаешь? – спросила Розали.
- Скоро узнаешь, - повторил Эммет.
Жизнь – дерьмо, и все мы сдохнем.