Акт второй. сцена девятнадцатая хогвартс, туалет для девочек

Скорпиус и Альбус входят в туалет, в центре которого большой Викторианский кран.

СКОРПИУС: Итак, дай разобраться, использовать заклинание Энгорджио ­ это наш план

..

АЛЬБУС: Да. Скорпиус, если тебе не трудно, вот то мыло ...

Скорпиус вылавливает мыло из раковины

Энгорджио!

Из его волшебной палочки появилась молния, осветившая всю комнату. Мыло увеличилось в размерах в четыре раза.

СКОРПИУС: Мило. Считай, я впечатлён.

АЛЬБУС: Вторым заданием было озеро. Они должны были возвратить себе то, что было у них украденно, потом оказалось, что это были...

СКОРПИУС: ...люди, которых они любили.

АЛЬБУС: Седрик использует Пузыреголовые чары, чтобы плыть по озеру. Нам надо последовать за ним и использовать Энгоргио, чтобы превратить его во что­то больше. Мы знаем, что Маховик Времени не продержит нас здесь долго, так что надо действовать быстро. Доберемся до него, наложим Энгоргио на его голову, посмотрим, как он улетает

­ прочь от задания ­ прочь из соревнования...

СКОРПИУС: Но ты до сих пор не рассказал мне как мы вообще собираемся попасть в озеро ...

Внезапно из раковины течёт струя воды, откуда появляется очень мокрая Плакса Миртл.

ПЛАКСА МИРТЛ: Воу. Круто. Никогда не нравилось это. Но когда ты достигаешь моего возраста, ты берёшь от жизни все, что только можешь.

СКОРПИУС: Ну конечно! Ты гений. Плакса Миртл . . .

Плакса Миртл паря в воздухе летит на Скорпиуса.

ПЛАКСА МИРТЛ: Как ты меня назвал? Разве я плачу? Разве я плачу сейчас? А? А? СКОРПИУС: Нет, я не это имел в виду . . .

ПЛАКСА МИРТЛ: Как меня зовут? СКОРПИУС: Миртл.

ПЛАКСА МИРТЛ: Вот именно, Миртл. Миртл Элизабет Уоррен, милое имя, моё имя. Нет никакой нужды в Плаксе.

СКОРПИУС: Ну...

ПЛАКСА МИРТЛ (хихикает) Ах, как давно это было. Мальчики в моем туалете. В женском туалете. Это неправильно... Но Поттеры всегда были моей слабостью. И Малфои частично тоже. Так как я могу помочь вам двоим?

АЛЬБУС: Ты была там, Миртл. В озере. О тебе писали. Должен быть путь отсюда по этим трубам...

ПЛАКСА МИРТЛ: Я была везде. Но о каком конкретно месте ты говоришь?

АЛЬБУС: Второе задание. Озеро. Турнир трёх волшебников. Двадцать два года назад. Гарри и Седрик.

ПЛАКСА МИРТЛ: Очень жаль, что тому красавчику пришлось умереть. Не то чтобы твой папа не красавчик, но Седрик Диггори, ты бы видел как много девочек применяли любовные чары в этом самом туалете... И рыдали после того как он умер.

АЛЬБУС: Помоги нам, Миртл, помоги нам добраться до того самого озера. ПЛАКСА МИРТЛ: Вы думаете, я могу помочь вам с путешествием во времени? АЛЬБУС: Нам нужно, чтобы ты сохранила секрет.

ПЛАКСА МИРТЛ: Я люблю секреты. Я никому не расскажу. Он пересечёт моё сердце и умрет там. Ну или что­то подобное, только для призраков. Ну, вы знаете.

Альбус кивает Скорпиусу, который достаёт Маховик времени.

АЛЬБУС: Мы можем сами путешествовать во времени. Ты поможешь нам пробраться сквозь трубы? Мы собираемся спасти Седрика Диггори.

ПЛАКСА МИРТЛ (с ухмылкой): Ну что же, звучит весело. АЛЬБУС: И у нас нет лишнего времени.

ПЛАКСА МИРТЛ: Эта самая раковина. Эта самая раковина выходит прямом в озеро. Это нарушает все уставы, но в этот школе всегда были рады избавиться от старого и ненужного. Ныряйте и трубы выведут вас прямо к озеру.

Альбус смывает себя, сбрасывая плащ, как обычно. Скорпиус проделывает то де самое. Альбус даёт Скорпиусу какие­то зелёные листья из своей сумки.

АЛЬБУС: Немного для меня и для тебя

СКОРПИУС: Жабросли? Мы используем Жабросли? Чтобы дышать под водой? АЛЬБУС: Точно так же как когда­то сделал мой отец. А теперь, ты готов?

СКОРПИУС: Запомни, в этот раз мы не можем завалить задание из­за часов...

АЛЬБУС: Пять минут, это все что у нас есть в распоряжени, перед тем как мы будем снова выброшены в настоящее.

СКОРПИУС: Скажи мне, что всё будет нормально. АЛЬБУС (усмехаясь) Все точно будет нормально. Ты готов? Альбускладёт жабросли в рот и исчезает в глубине.

СКОРПИУС: Нет, Альбус, Альбус...

Он смотри наверх, он и Плакса Миртл одни.

ПЛАКСА МИРТЛ: Мне нравятся храбрые мальчики.

СКОРПИУС (немного напуган, чуточку храбр) Тогда я полностью готов, что бы не произошло.

Он кладёт жабросли в рот и исчезает в глубине. Плакса Миртл остаётся на сцене одна.

И теперь на сцене гигантский поток света. Оглушительный шум.

И время останавливается. И затем поворачивается вспять, немного замедляется, и начинает обратное движение...

Мальчики исчезли.

Появляется хмурый Гарри, следом Драко, Джинни и Профессор Макгонагалл..

ГАРРИ: Альбус... Альбус... ДЖИННИ: Его здесь нет.

Они находят мантии мальчиков на полу.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГГЛ (сверяясь с картой) Он исчез. Нет, он под Хогвартсом, хотя нет, он исчез.

ДРАКО: Как он это делает?

ПЛАКСА МИРТЛ: Он использует вполне милую безделушку. ГАРРИ: Миртл!

ПЛАКСА МИРТЛ: Упс, ты меня поймал. А я так сильно старалась спрятаться. Привет, Гарри. Привет, Драко. Вы опять были плохими мальчишками?

ГАРРИ: Что за безделушку он использует?

ПЛАКСА МИРТЛ: Я думала, что это секрет, но я никогда не могла скрывать что­либо от тебя, Гарри. Как так получилось, что ты стал красивее с возрастом? И выше.

ГАРРИ: Мой сын в опасности. Мне нужна твоя помощь. Что они делают, Миртл? ПЛАКСА МИРТЛ: Он пытается спасти того красавчика. Седрика Диггори.

Гарри сразу же понимает, что произошло, и приходит в ужас.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГГЛ: Но ведь Седрик Диггори умер очень давно.

ПЛАКСА МИРТЛ: Он был уверен, что сможет.. Он очень уверенный, Гарри. Прямо как ты.

ГАРРИ: Он слышал как я говорю с Амосом Диггори... Может ли у него быть... Маховик Времени из Минестерства. Нет, это невозможно.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГГЛ : Маховик Времени из Минестерства? Я думали, что все они были уничтожены.

ПЛАКСА МИРТЛ: Разве можно быть таким непослушным?

ДРАКО: Кто­нибудь, пожалуйста, может объяснить что происходит?

ГАРРИ: Альбус и Скорпис не исчезают и появляются, они путешествуют. Они путешествуют во времени.

Наши рекомендации