Знакомство со временем Present Perfect в английском языке. Introduction to Present Perfect Tense
Здесь вы можете пройти урок: Знакомство со временем Present Perfect в английском языке. Introduction to Present Perfect Tense
Одно из необычных времён в английском языке, которое отсутствует в русском, это Настоящее совершенное время, так называемое Present Perfect. Настоящее совершенное время уникально не только по своему значению, но и по форме образования. Именно эти особенности мы и рассмотрим в данном уроке.
Многие путают время Present Perfect с прошедшим или с настоящим временем, и они отчасти правы, так как Настоящее совершенное время считается промежуточным между настоящим и прошлым. Как правило, Present Perfect всегда связанно с настоящими событиями, и в то же время, это уже свершившееся или произошедшее действие. Например:
I've seen Andrew today. - Я видела Эндрю сегодня. (действие произошло, но слово today намекает на то, что это настоящее время)
1. Время Present Perfect образуется с помощью глагола have и причастия прошедшего времени, которое также называют 3-ей формой глагола, условное обозначение которого V3 (относится к неправильным глаголам) или Ved (относится к правильным глаголам). Таким образом, формулаPresent Perfect следующая: have/has+V3/Ved.
Рассмотрим спряжение в утвердительной, отрицательной и вопросительной формах на примере неправильного глагола go (идти, ходить):
(+)
I have gone (I've gone) - Я ушел
You have gone (You've gone) - Ты ушел/ Вы ушли
He has gone (He's gone) - Он ушел
She has gone (She's gone) - Она ушла
It has gone (It's gone) - Он/Она ушел/ушла (неодуш.)
We have gone (We've gone) - Мы ушли
They have gone (They've gone) - Они ушли
(-)
I have not gone (I haven't gone) - Я не ушел
You have not gone (You haven't gone) - Ты не ушел/ Вы не ушли
He has not gone (He hasn't gone) - Он не ушел
She has not gone (She hasn't gone) - Она не ушла
It has not gone (It hasn't gone) - Он/Она не ушел/ушла
We have not gone (We haven't gone) - Мы не ушли
They have not gone (They haven't gone) - Они не ушли
(?)
Have I gone ..? - Ушел ли я ..?
Have you gone ..? - Ушел ли ты/ Ушли ли Вы ..?
Has he gone ..? - Ушел ли он?
Has she gone ..? - Ушла ли она?
Has it gone ..? - Ушел/Ушла ли он/она ..?
Have we gone ..? - Ушли ли мы ..?
Have they gone ..? - Ушли ли они ..?
Из примеров видно, что утвердительная и отрицательная формы могут сокращаться, и такие фразы предпочтительнее. Вопросительная форма образуется с помощью вспомогательного глагола have, который выносится в начало предложения. Главное изменение в форме происходит в 3-м лице единственного числа, когда глагол have превращается в has.
Как известно, общие вопросы требуют кратких ответов. Рассмотрим на примерах:
Have you been to France lately? -Yes, I have. -No, I haven't. - Вы были во Франции недавно? -Да. -Нет.
Has he gone to the store? -Yes, he has. -No, he hasn't. - Ушёл ли он в магазин? -Да. -Нет.
Возможно также строить специальные вопросы. Например:
Where have you been? - Где ты был?
What have they done? - Что они наделали?
Who has been here? - Кто здесь был?
2. Глядя на вышеперечисленные примеры, возникает вопрос, почему нельзя использовать просто прошедшее время, чтобы выразить совершённые действия. Здесь важно знать значениевремени Present Perfect.
Существует целый ряд слов-маркеров Настоящего совершенного времени. Среди них: for (в течение..), since (с тех пор), how long ..? (как долго ..?), today (сегодня), this week (на этой неделе), already (уже), yet (уже, ещё), just (только что), lately (недавно), ever (когда-либо), never (никогда) и некоторые другие.
Все эти слова сигнализируют о том, что время Настоящее совершенное. Иногда они открыто используются в предложениях, а иногда лишь подразумеваются в контексте. Давайте рассмотрим на примерах:
Have you ever been to Thailand? - Ты когда-либо был в Тайланде?
He has never been to Georgia. - Он никогда не был в Грузии.
I've just finished my essay. - Я только что закончила своё эссе.
Jake has already cooked diner. - Джейк уже приготовил ужин.
We haven't finished yet. - Мы ещё не закончили.
They've lived in London for 5 years. - Они прожили в Лондоне 5 лет.
She's lived here since childhood. - Она живёт здесь с детства.
How long have you lived here? - Как давно/ Как долго Вы здесь живёте?
I've (already) written a letter to my friend. - Я (уже) написала письмо своему другу.
He's (just) tidied his room. - Он (только что) убрал свою комнату.
Have you called the manager (yet)? - Ты звонил менеджеру (уже, ещё).
Здесь следует немного уточнить когда и какие слова-маркеры следует употреблять.
Все слова-маркеры времени Present Perfect можно условно разделить на 3 группы:
- первая группа состоит из слов just, already и yet.
Существует несколько правил для использования этих слов в предложениях. Так, например, just и already используются, как правило, в утвердительных предложениях, а yet - в отрицательных и вопросительных. Рассмотрим на примерах:
(+) He has just arrived. - Он только что прибыл.
(+) They've already passed the exam. - Они уже сдали экзамен.
(?) Have you called him yet? - Ты уже (ещё не) звонил ему?
(-) I haven't told her the code yet. - Я ещё не сказала ей код.
- вторая группа состоит из слов ever и never.
Ever и never используются в одних из самых распространённых фраз в английском. Примечательно то, что слово ever образует вопросительные предложения, а never - отрицательные. Давайте рассмотрим на примерах:
(?)
Have you ever climbed the mountain? - Ты когда-либо взбирался на гору?
Has he ever seen a falling star? - Он когда-либо видел падающую звезду?
(-)
We've never been to Ireland. - Мы никогда не были в Ирландии.
She's never shouted at them. - Она никогда на кричала на них.
- и третья группа состоит из слов for, since и how long.
For используется для того, чтобы выразить длительность времени, since - для того, чтобы обозначить время начала действия. Фраза how long используется в вопросах, чтобы выявить длительность действия. Рассмотрим на примерах:
How long have you been here? - Как давно Вы здесь?
Jill has lived in Boston for two years. - Джилл прожила в Бостоне два года.
We've lived here since 1990. - Мы живём здесь с 1990 года.
3. Часто возникает вопрос в чём разница между фразами: I've been to, I've been in и I've gone to. Все три фразы указывают на то, что говорящий, посетил какое-то место, однако, они немного различны по значению.
- Так, например, когда мы говорим We've been to, то подразумевается, что мы побывали где-то, но уже вернулись оттуда. Например:
We've been to Canada lately. - Мы недавно побывали в Канаде.
- Когда используется фраза have been in, то имеется ввиду, что человек уехал куда-то и уже некоторое время находится там. Например:
He's been in China for two years. - Он находится в Китае в течение двух лет.
- И когда используется фраза have gone to, то подразумевается, что человек куда-то уехал и пока не вернулся. Например:
She's gone to Argentina and hasn't returned yet. - Она уехала в Аргентину, и ещё не вернулась.
4. Настоящее совершенное время довольно часто встречается в английских пословицах и высказываниях. Например:
If my aunt had been a man, she'd have been my uncle. - Если бы моя тетка была мужчиной, она была бы моим дядей.
It is late to seek advice after you have run into danger. - Поздно просить совета, когда уже попал в неприятности./ После дела за советом не ходят.
Nothing is so good but it might have been better. - Нет ничего такого хорошего, что нельзя было бы сделать ещё лучше.
Better to have loved and lost than never to have loved at all. - Лучше любить и потерять, чем не любить вообще.
Beauty is an outward gift which is seldom despised, except by those to whom it has been refused. (Edward Gibbon) - Красота - это дар, к которому мало кто испытывает презрение, за исключением тех, кому в этом даре отказано. (Эдвард Гиббон)
Silence propagates itself, and the longer talk has been suspended, the more difficult it is to find anything to say. (Samuel Johnson ) - Молчание рождает молчание, и чем дольше пауза в разговоре, тем труднее найти что сказать. (Самуэль Джонсон)
5. Таким образом, мы ознакомились с ещё одним английским временем - Present Perfect, с тем как оно образуется, и что оно значит. Обращайте внимание на использование этого времени в текстах, в разговоре, и Вы заметите, что оно является одним из наиболее часто употребляемых времён. Чтобы закрепить урок, попробуйте перевести следующие предложения на английский язык с использованием Настоящего совершенного времени и соответствующих слов-маркеров:
Она уже прочитала эту книгу.
Я видел их сегодна.
Мы никогда не бывали в Италии.
Вы когда-либо посещали Милан?
Иван только что ушёл в банк.
Ты уже (ещё не) написал письмо сестре?
Мы живём в этом доме с 1998 года.
Мои родители живут в России уже 10 лет.