Характеристика синоптической ситуации (Characteristic of the synoptical situation)
В прогноз включает ся краткое изложение синоптической ситуации; д ля фронтов и б арических образований указывается интенсивность, скорость и направление их перемещ ения.
Например: Active cold front Lvov to Shepetovka mov SE 50 KMH.
Участок полета (Zone)
При прогнозировании различных условий погоды по маршрут у информация представляется д ля различных участ ков, обозначаемых широт ой и/или долгот ой или географическими названиями, извест ными в международном масшт абе.
Ветер и температура на высотах (Upper winds and temperatures)
Ветер и температ ура воздух а на вы сотах , по мере необходимости, указывается для каждого участка полета. Ветер и т емпература воздуха на самом нижнем уровне записывается на самой нижней строке, а данные для бол ее высоких уровней – в возрастающем порядке выше. Ветер и температ ура воздуха, прогнозируемые для какого-либо уровня, предст авляют собой среднее значение д ля участка марш рут а на эт ом уровне. При характеристике ветра сначала указывается истинное направление вет ра тремя цифрами (в градусах), а зат ем после д робной черты – значение скорости в километрах в час. Значение температ уры воздуха указывается д вумя цифрами в целых градусах Цельсия. Положительная температура указывается с сокращением РS, отрицательная – с сокращением МS. Температ ура 0° указывается только 00.
Например: “600 m: 290/30 РS03; 1500 m: 290/40 00; 3000 m: 270/60 МS08”.
Обл ачность (Cloud)
а) количест во облаков [за исключением кучево-дождевых (Сb) и мощно-кучевых б ашенкообразных (ТСU) облаков] указы вается с помощью сокращений: SKC, FEW , SCT, BKN , OVC;
б ) форма облаков указывает ся латинскими буквенными сокращениями;
в) количество кучево-дождевых облаков и мощно-кучевых “башенкообразных” облаков указывается след ующим образом:
- ISOL – зона от дельных облаков с максимальным прост ранственным охватом менее 50%
района прогнозирования;
- OCNL – зона отдельных облаков с максимальным пространст венным охватом 50…75%
района прогнозирования;
- FRQ – зона акт ивного развития кучево-дождевых облаков, в пред елах кот орой разд еление между соседними облаками небольш ое или вообще отсутствует, с максимальным пространственным охватом более 75% района прогнозирования;
- EMBD –в обл ачности – добавляется к любому из эт их трех сокращений для обозначения кучево-дождевых облаков, которые содержатся в других облачных слоях и не могут быт ь четко выявлены .
г) высот ы нижней и верхней границы облаков по марш руту полет а указываются в метрах
над средним уровнем моря. Всегда указывается высота самой нижней границы облаков.
Например: ВKN 2000/300.
Видимость у поверхности зем ли (Surface visibility)
Указывается преобладающее значение метеорологической видимост и у поверхности земли в метрах вдоль маршрута и ее минимальное значение с обозначением явлений погоды, кот орые ее ух уд шают.
Особые я вления погоды (Significant weather)
Описание явлений погод ы дает ся, когда это необходимо, для каждого участка марш рут а. Описание охват ывает особые явления погод ы:
а) т ребующие выпуска сообщения SIGMET, которые, как ожидается, могут повлият ь на выполнение полет ов на малых вы сотах;
б) включенные в зональные прогнозы на малых высотах (GAMET).
Примечание:
Для уточнения площади прогнозируемого ветра (SFC WIND), видимост и (VIS), конвект ивной облачности (Cb, TCU), особых явлений погод ы (SIGWX), об леденения (ICE) и т урб улентности (TURB) используют ся сокращения, которые применяют ся д ля прогноза кучево-дождевых об лаков: ISOL, OCNL; FRQ.
7. Высота изотермы 0°С (Height of 0°C isotherm)
Если прогнозируется, что изотерма 0°C будет наблюдаться на нескольких уровнях, то
указываются все уровни расположения изотермы 0°C.
Например: 1500 м, 2100 м.
Прогноз минимального давления (Forecast lowest MSL pressure)
Самое низкое значение давления в гектопаскалях (гПа) на среднем уровне моря (QFF)
прогнозирует ся, когда это необходимо, по каждому уч астк у полета. Например: 1005 гПа.
В случае, когда прогнозирует ся минимальное давление на уровне моря по стандартной ат мосфере, в таблице указывается сокращ ение QNH.
Например: 1002 гПа QNН.
Допол нительная информация (Supplementary information)
Указывает ся д ополнительная информация, включающ ая любую другую, ранее не
сооб щенную авиационную метеорологическую информацию, необходимую для полет а.
Например: AIREP SPECIAL.
СОДЕРЖАНИЕ И ПОСЛ ЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ИНФОРМАЦИИ SIGMET, AIRMET
Информация SIGMET (Significant meteorological information), AIRMET (Airman's meteorological information) − это информация об опасных д ля авиации явлениях или условиях погоды по маршрут у полета, которые могут повлиять на безопасност ь полет ов возд уш ных судов. Сост авляет ся органами метеорол огического слежения открытым т екстом с использованием утвер жденных ICAO сокращений или в графическом формат е и отражает фактическое или ожидаем ое возник новение, а также предполагаемую эволюцию во времени и в пространстве определенных явлений или усло вий погоды.
Информация AIRMET сост авляет ся для слоя воздуха от поверх ности земли до эшелона
100 или до эш елона 150 в горных районах.
Информация SIGMET, AIRMET может составлят ься как в целом для всей зоны ответ ственност и диспетчерского органа ОВД, так и для отдельных ее частей.
Содержание и последовательность информ ации SIGMET, AIRMET
Перв ая строка:
1. Указат ель мест оположения (межд ународный четырехб уквенный индекс) органа ОВД, обслуживающего FIR (UIR), для которого составлено сообщение SIGMET или AIRMET, например − YUDD.
2. Условное обозначение сообщ ения и порядковый номер – SIGMET или AIRMET.
Номер сообщ ения отражает количест во сообщений SIGMET или AIRMET, составленных с 00.01 UTC текущ их суток по данному району полетной информации − указывает ся цифрами или комбинацией цифр и б укв, например − SIGMET 2 или AIRMET NR2 (NR − number). Для сообщений SIGMET, AIRMET используются отдельные серии порядковых номеров.
3. Группы “дата − время” − период дейст вия данного сообщ ения. Период д ействия указывается с помощью термина “VALID” − valid, после которого след уют гр уппы “д ата − время”, указывающие шестью цифрами начало и конец периода действия в UTC, разделенные знаком "/", например − VALID 101200/101600.
Период д ействия сообщений SIGMET, AIRMET не должен превышат ь 4 часа.
Сооб щения SIGMET выпускаются не ранее, чем за 4 часа до начала периода дейст вия. Период действия специальных сооб щений SIGMET, касающихся облака вулканического пепла или тропических циклонов, увеличивается до 6 часов.
4. Указатель местоположения (международный четырехб уквенный индекс) органа
мет еорологического слежения, составившего информацию SIGMET или AIRMET, за кот орым следует д ефис д ля разделения преамбулы от текста сообщения, например: YUSO −
Последующие строки:
5. Название района полетной информации или диспет черского района, для кот орого составляется сообщение SIGMET или AIRMET открытым т екстом, например − SHANLON FIR/UIR.
6. Явление и описание явления или условия погоды, из-за которых сост авляет ся сообщение SIGMET или AIRMET. В кажд ое сообщение SIGMET, AIRMET включает ся т олько одно опасное явление или условие погоды. Например − EMBD TSGR.
7. Вид информации. Если явление уже наблюдает ся и ожидается его прод олжение, используется сокращ ение − OBS (observed) и указывается время наблюдения в UTC. Если явление прогнозирует ся, но пока не наблюдается, используется сокращение − FCST (forecast).
8. Местоположение явления или условия погоды. Указывается част ь FIR или координаты (ш ирота и долгота и/или хорошо известные в международ ном плане пункт ы или географические названия и эшелон). Например − FCST TOP FL390 S of N54.6.
9. Ожидаемое пер емещение − направление (одной или д вумя буквами, которые используются для указания восьми румбов компаса) и скорост ь в KMH − kilometers p er hour (км/ч) или в KT − knots (узлы).
10. Ожидаемое изменение интенсивност и. Указывается с помощью со кращ ений:
INTSF (intensify) − усиливает ся; WKN (weakening) − ослабевает ; NC (no change) −
не меняет ся.
Информация SIGMET, AIRMET аннулир уется, если явление больше не наблюд ается или когда не ожидается, что оно возникнет в данном районе.