Характеристика синоптической ситуации (Characteristic of the synoptical situation)

В прогноз включает ся краткое изложение синоптической ситуации; д ля фронтов и б арических образований указывается интенсивность, скорость и направление их перемещ ения.

Например: Active cold front Lvov to Shepetovka mov SE 50 KMH.

Участок полета (Zone)

При прогнозировании различных условий погоды по маршрут у информация представляется д ля различных участ ков, обозначаемых широт ой и/или долгот ой или географическими названиями, извест ными в международном масшт абе.

Ветер и температура на высотах (Upper winds and temperatures)

Ветер и температ ура воздух а на вы сотах , по мере необходимости, указывается для каждого участка полета. Ветер и т емпература воздуха на самом нижнем уровне записывается на самой нижней строке, а данные для бол ее высоких уровней – в возрастающем порядке выше. Ветер и температ ура воздуха, прогнозируемые для какого-либо уровня, предст авляют собой среднее значение д ля участка марш рут а на эт ом уровне. При характеристике ветра сначала указывается истинное направление вет ра тремя цифрами (в градусах), а зат ем после д робной черты – значение скорости в километрах в час. Значение температ уры воздуха указывается д вумя цифрами в целых градусах Цельсия. Положительная температура указывается с сокращением РS, отрицательная – с сокращением МS. Температ ура 0° указывается только 00.

Например: “600 m: 290/30 РS03; 1500 m: 290/40 00; 3000 m: 270/60 МS08”.

Обл ачность (Cloud)

а) количест во облаков [за исключением кучево-дождевых (Сb) и мощно-кучевых б ашенкообразных (ТСU) облаков] указы вается с помощью сокращений: SKC, FEW , SCT, BKN , OVC;

б ) форма облаков указывает ся латинскими буквенными сокращениями;

в) количество кучево-дождевых облаков и мощно-кучевых “башенкообразных” облаков указывается след ующим образом:

- ISOL – зона от дельных облаков с максимальным прост ранственным охватом менее 50%

района прогнозирования;

- OCNL – зона отдельных облаков с максимальным пространст венным охватом 50…75%

района прогнозирования;

- FRQ – зона акт ивного развития кучево-дождевых облаков, в пред елах кот орой разд еление между соседними облаками небольш ое или вообще отсутствует, с максимальным пространственным охватом более 75% района прогнозирования;

- EMBD –в обл ачности – добавляется к любому из эт их трех сокращений для обозначения кучево-дождевых облаков, которые содержатся в других облачных слоях и не могут быт ь четко выявлены .

г) высот ы нижней и верхней границы облаков по марш руту полет а указываются в метрах

над средним уровнем моря. Всегда указывается высота самой нижней границы облаков.

Например: ВKN 2000/300.

Видимость у поверхности зем ли (Surface visibility)

Указывается преобладающее значение метеорологической видимост и у поверхности земли в метрах вдоль маршрута и ее минимальное значение с обозначением явлений погоды, кот орые ее ух уд шают.

Особые я вления погоды (Significant weather)

Описание явлений погод ы дает ся, когда это необходимо, для каждого участка марш рут а. Описание охват ывает особые явления погод ы:

а) т ребующие выпуска сообщения SIGMET, которые, как ожидается, могут повлият ь на выполнение полет ов на малых вы сотах;

б) включенные в зональные прогнозы на малых высотах (GAMET).

Примечание:

Для уточнения площади прогнозируемого ветра (SFC WIND), видимост и (VIS), конвект ивной облачности (Cb, TCU), особых явлений погод ы (SIGWX), об леденения (ICE) и т урб улентности (TURB) используют ся сокращения, которые применяют ся д ля прогноза кучево-дождевых об лаков: ISOL, OCNL; FRQ.

7. Высота изотермы 0°С (Height of 0°C isotherm)

Если прогнозируется, что изотерма 0°C будет наблюдаться на нескольких уровнях, то

указываются все уровни расположения изотермы 0°C.

Например: 1500 м, 2100 м.

Прогноз минимального давления (Forecast lowest MSL pressure)

Самое низкое значение давления в гектопаскалях (гПа) на среднем уровне моря (QFF)

прогнозирует ся, когда это необходимо, по каждому уч астк у полета. Например: 1005 гПа.

В случае, когда прогнозирует ся минимальное давление на уровне моря по стандартной ат мосфере, в таблице указывается сокращ ение QNH.

Например: 1002 гПа QNН.

Допол нительная информация (Supplementary information)

Указывает ся д ополнительная информация, включающ ая любую другую, ранее не

сооб щенную авиационную метеорологическую информацию, необходимую для полет а.

Например: AIREP SPECIAL.

СОДЕРЖАНИЕ И ПОСЛ ЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ИНФОРМАЦИИ SIGMET, AIRMET

Информация SIGMET (Significant meteorological information), AIRMET (Airman's meteorological information) − это информация об опасных д ля авиации явлениях или условиях погоды по маршрут у полета, которые могут повлиять на безопасност ь полет ов возд уш ных судов. Сост авляет ся органами метеорол огического слежения открытым т екстом с использованием утвер жденных ICAO сокращений или в графическом формат е и отражает фактическое или ожидаем ое возник новение, а также предполагаемую эволюцию во времени и в пространстве определенных явлений или усло вий погоды.

Информация AIRMET сост авляет ся для слоя воздуха от поверх ности земли до эшелона

100 или до эш елона 150 в горных районах.

Информация SIGMET, AIRMET может составлят ься как в целом для всей зоны ответ ственност и диспетчерского органа ОВД, так и для отдельных ее частей.

Содержание и последовательность информ ации SIGMET, AIRMET

Перв ая строка:

1. Указат ель мест оположения (межд ународный четырехб уквенный индекс) органа ОВД, обслуживающего FIR (UIR), для которого составлено сообщение SIGMET или AIRMET, например − YUDD.

2. Условное обозначение сообщ ения и порядковый номер – SIGMET или AIRMET.

Номер сообщ ения отражает количест во сообщений SIGMET или AIRMET, составленных с 00.01 UTC текущ их суток по данному району полетной информации − указывает ся цифрами или комбинацией цифр и б укв, например − SIGMET 2 или AIRMET NR2 (NR − number). Для сообщений SIGMET, AIRMET используются отдельные серии порядковых номеров.

3. Группы “дата − время” − период дейст вия данного сообщ ения. Период д ействия указывается с помощью термина “VALID” − valid, после которого след уют гр уппы “д ата − время”, указывающие шестью цифрами начало и конец периода действия в UTC, разделенные знаком "/", например − VALID 101200/101600.

Период д ействия сообщений SIGMET, AIRMET не должен превышат ь 4 часа.

Сооб щения SIGMET выпускаются не ранее, чем за 4 часа до начала периода дейст вия. Период действия специальных сооб щений SIGMET, касающихся облака вулканического пепла или тропических циклонов, увеличивается до 6 часов.

4. Указатель местоположения (международный четырехб уквенный индекс) органа

мет еорологического слежения, составившего информацию SIGMET или AIRMET, за кот орым следует д ефис д ля разделения преамбулы от текста сообщения, например: YUSO −

Последующие строки:

5. Название района полетной информации или диспет черского района, для кот орого составляется сообщение SIGMET или AIRMET открытым т екстом, например − SHANLON FIR/UIR.

6. Явление и описание явления или условия погоды, из-за которых сост авляет ся сообщение SIGMET или AIRMET. В кажд ое сообщение SIGMET, AIRMET включает ся т олько одно опасное явление или условие погоды. Например − EMBD TSGR.

7. Вид информации. Если явление уже наблюдает ся и ожидается его прод олжение, используется сокращ ение − OBS (observed) и указывается время наблюдения в UTC. Если явление прогнозирует ся, но пока не наблюдается, используется сокращение − FCST (forecast).

8. Местоположение явления или условия погоды. Указывается част ь FIR или координаты (ш ирота и долгота и/или хорошо известные в международ ном плане пункт ы или географические названия и эшелон). Например − FCST TOP FL390 S of N54.6.

9. Ожидаемое пер емещение − направление (одной или д вумя буквами, которые используются для указания восьми румбов компаса) и скорост ь в KMH − kilometers p er hour (км/ч) или в KT − knots (узлы).

10. Ожидаемое изменение интенсивност и. Указывается с помощью со кращ ений:

INTSF (intensify) − усиливает ся; WKN (weakening) − ослабевает ; NC (no change) −

не меняет ся.

Информация SIGMET, AIRMET аннулир уется, если явление больше не наблюд ается или когда не ожидается, что оно возникнет в данном районе.

Наши рекомендации