Структура выпускной квалификационной работы
И основные требования к ней
Дипломная работа, не соответствующая указанным ниже требованиям не допускается к защите.
ВКР должна в краткой и четкой форме с логической последовательностью раскрывать творческий замысел автора, отражать методику исследования, анализ литературы по исследуемой теме и т.д.
Содержание глав должно точно соответствовать теме ВКР и полностью его раскрывать. Как правило, в содержание ВКР включаются 2-3 главы, отражающие теоретическое осмысление и обобщение юридических, экономических, политических и иных проблем. В каждую главу рекомендуется включать от 2-х до 4-х параграфов, однако необходимо помнить, что увеличение их числа приводит к распылению материала, препятствующих концентрации внимания на главном.
Главы и параграфы должны последовательно вытекать и дополнять друг друга, способствуя развитию высказываемых мыслей и укреплению логики проводимого исследования.
Особое внимание следует уделить формулировке названий глав и параграфов, которые не должны совпадать с названием выбранной темы ВКР. Не следует включать в их названия слова, отражающие общие понятия или не вносящие ясность в смысл заголовка, слова, представляющие собой аббревиатуры или сокращение. Названия глав и параграфов должны быть по возможности краткими, состоящими из ключевых слов, несущих основную смысловую нагрузку. В то же время следует избегать слишком краткие или широкие по смыслу заголовки, так как они размывают смысловое содержание и не позволяют точно определить ту задачу, которая ставится в главе (параграфе).
Одним из необходимых требований, предъявляемых к ВКР – это требования к структуре работы.
Структура ВКР подразумевает последовательность расположения ее основных составляющих частей и элементов, к которым относятся:
- титульный лист;
- оглавление (план ВКР);
- введение;
- основная часть (главы, разбитые на параграфы);
- заключение;
- список использованной литературы;
- приложения (если имеются в работе).
Титульный лист является первой страницей ВКР и имеет строго определенную форму (приложение № 1).
Оглавление является планом ВКР и должно включать в себя название всех глав и параграфов с обязательным указанием страниц, с которых они начинаются. Заголовки оглавления (плана) должны точно повторять заголовки глав и параграфов в тексте работы. Сокращение или представление их в другой формулировке, последовательности или соподчиненности по сравнению с заголовками в тексте не допускается (приложение № 2).
Введение должно содержать все основные квалификационные признаки ВКР: актуальность темы, цель, задачи исследования, структура работы, основные группы информационных источников. Объем введения ВКР, как правило, не должен превышать 3 страниц машинописного текста. Образец введения представлен в приложении № 5.
Основная часть работы состоит из глав, разбитых на параграфы, в которых рассматриваются теоретические аспекты темы ВКР, проводится анализ судебной и иной практики, выявляются проблемные аспекты. В конце каждого параграфа (главы) подводится итог, и делаются обобщенные выводы по основным вопросам исследования. Объем основной части ВКР не должен превышать 55-60 страниц машинописного текста.
Заключение работы должно логично завершать проведенное исследование и синтезировать наиболее значимые, накопленные в основной части, итоги ВКР. Как правило, выводы оформляются в виде некоторого количества пронумерованных абзацев, последовательность которых определяется логикой построения исследования. Объем заключения не должен превышать 3-х страниц машинописного текста (образец – приложение № 6).
Список использованных источников состоит изнормативных правовых актов, материалов судебной (и иной юридической) практики и специальной литературы включает в себя все литературные источники, которые были изучены при подготовке ВКР, а не только те, на которые есть ссылки в тексте (приложение № 7). Рассматриваемый список литературы подразделяется на три блока используемых источников:
I. Нормативно-правовые акты.
II. Материалы судебной (и иной юридической) практики.
III. Специальная литература.
Приложения (включаются только в том случае, если имеются дополнительные и вспомогательные материалы, загромождающие текст основной части ВКР и на них есть ссылки в самой работе).
Оригинальность работы должна составлять 80% по программе Антиплагиат подключенной РГСУ.
Методика написания выпускной квалификационной работы
Общие требования
Пользуясь советами научного руководителя и подобранной им литературой, студент в течение нескольких месяцев проходит подготовительный этап работы и пишет текст, который затем сдает своему руководителю для прочтения и оценивания.
Поскольку ВКР – это уже самостоятельное научное исследование, ее тема должна быть актуальной с точки зрения современного состояния науки.
Написание рукописи ВКР может осуществляться в следующем порядке:
– конспектирование, выписки, отбор материала;
– систематизация материала;
– окончательный отбор материала;
– составление чернового варианта;
– правка;
– предварительное оформление работы;
– окончательное оформление работы.
Для создания ВКР необходимо исходить из плана работы. В связи с тем, что объем научных работ в основном ограничен, следует определить объем каждой части, исходя из запланированного. Такая предварительная разметка обеспечивает соразмерность частей, помогает сконцентрировать внимание на главном.
При написании ВКР допускается корректировка окончательного плана содержания работы. Для создания его необходимо тщательно просмотреть весь отобранный для литературного оформления материал, продумать отдельные его части и хотя бы предварительно установить связи между ними. Это может быть вызвано различными причинами, например отсутствие специальной литературы, материалов судебной и юридической практики и т.д.
Примерная последовательность работ по литературному оформлению включает следующее:
– определение соотношения объемов запланированного и фактически собранного материала;
– определение соответствия собранного материала структуре работы (главы, параграфа) согласно утвержденному плану;
– уточнение, корректировка плана работы (добавить, сократить);
– проверка логической связи между частями окончательного плана работы.
Языку и стилю научной работы следует уделять самое серьезное внимание. Действительно, именно языково-стилистическая культура лучше всего позволяет судить об общей культуре ее автора.
Практикой выработан ряд основных правил построения устойчивых речевых, грамматических и стилистических оборотов в работах научного и учебно-исследовательского характера, соблюдение которых позволяет обеспечить соответствующий требованиям уровень изложения материала.
Научный текст характеризуется тем, что в него включаются только точные, полученные в результате длительных наблюдений и научных экспериментов сведения и факты. Это обусловливает точность их словесного выражения, а, следовательно, использование специальной терминологии.
Специальные термины дают возможность в краткой и лаконичной форме давать развернутые определения и характеристики научных фактов, понятий, процессов, явлений. Причем научный термин – это не просто слово, а выражение сущности данного явления. Поэтому нужно с большим вниманием выбирать научные термины и определения. Нельзя произвольно смешивать в одном тексте различную терминологию, помня, что каждая наука имеет свою, присущую только ей, терминологическую систему.
Фразеологиянаучной прозы также весьма специфична. Она признана, с одной стороны, выражать логические связи между частями высказывания (такие, например, устойчивые сочетания, как: «на основании вышеизложенного», «резюмируя сказанное», «отсюда следует, что» и т.п.), с другой стороны – обозначать определенные понятия, являющиеся, по сути, терминами (такие, например, фразеологические обороты и сложные термины как «государственное право» и т.п.).
Грамматические особенности научной речитакже существенно влияют на языково-стилистическое оформление текста научного исследования. Следует отметить в ней наличие большого количества существительных с абстрактным значением, а также отглагольных существительных (исследование, рассмотрение, изучение и т. п.).
Научный стиль изложения характеризуется относительными прилагательными, поскольку именно такие прилагательные в отличие от качественных способны с предельной точностью выражать достаточные и необходимые признаки понятий. Для образования превосходной степени чаще всего используются слова «наиболее», «наименее». Не употребляется сравнительная степень прилагательного с приставкой «по» (например, «повыше», «побыстрее»), а также превосходная степень прилагательного с суффиксами -айш-, -ейш-, за исключением некоторых терминологических выражений, например, «наименьшее значение показателя».
Особенностью научного стиля изложения является также отсутствие экспрессии (выразительность, сила проявления чувств, переживаний). Отсюда доминирующая форма оценки – констатация признаков, присущих определяемому слову. Поэтому большинство прилагательных являются частью терминологических выражений. Отдельные прилагательные употребляются в роли местоимений. Так, прилагательное «следующие» заменяет местоимение «такие» и везде подчеркивает последовательность перечисления особенностей и признаков.
Глагол и глагольные формы в тексте научных работ несут особую информационную нагрузку. Авторы обычно пишут «рассматриваемая проблема», а не «рассмотренная проблема». Эти глагольные формы служат для выражения постоянного свойства предмета (в научных законах, закономерностях, установленных ранее или в процессе данного исследования), они употребляются также при описании хода исследования, содержания нормативных документов и др.
Основное место в научной прозе занимают формы несовершенного вида глагола, и формы настоящего времени, так как они не выражают отношение описываемого действия к моменту высказывания. Широко используются возвратные глаголы, пассивные конструкции, что обусловлено, необходимостью подчеркнуть объект действия, предмет исследования (например, «В данной статье рассматриваются...», «Намечено выделить следующие классификационные группы...»).
В научной речи очень распространены указательные местоимения «этот», «тот», «такой». Они не только конкретизируют предмет, но и выражают логические связи между частями высказывания (например, «Эти данные служат достаточным основанием для вывода...»). Местоимения «что-то», «кое-что», «что-нибудь» в силу неопределенности их значения в тексте научных работ не употребляются.
Научная речь характеризуется строгой логической последовательностью, в ней отдельные предложения и части сложного синтаксического целого, все компоненты (простые и сложные), как правило, очень тесно связаны друг с другом: каждый последующий вытекает из предыдущего или является следующим звеном в повествовании или рассуждении. Преобладают сложные союзные предложения на основе таких составных подчинительных союзов, как «благодаря тому что», «между тем как», «так как», «вместо того чтобы», «ввиду того что», «оттого что», «вследствие того, что», «после того как», «в то время как» и др. Часто употребляются производные отыменные предлоги: «в течение», «в соответствии с...», «в результате», «в отличие от...», «наряду с...», «в связи с...» и т.п.
Научный текст чаще излагается сложноподчиненными предложениями. Это объясняется тем, что подчинительные конструкции выражают причинные, временные, условные, следственные и тому подобные отношения, а также тем, что отдельные части в сложноподчиненном предложении имеют более тесные связи между собой.
При описании фактов, явлений и процессов в тексте используются безличные, неопределенно-личные предложения. Номинативные предложения применяют в названиях разделов, глав и параграфов.
Письменная научная речь имеет и чисто стилистические особенности, сутью которых являются объективность изложения. Поэтому в тексте научных работ много вводных слов и словосочетаний, указывающих на степень достоверности сообщения. Благодаря таким словам, тот или иной факт можно представить как вполне достоверный («конечно», «разумеется», «действительно»), как предполагаемый («видимо», «надо полагать»), как возможный («возможно», «вероятно»).
Обязательным условием объективности изложения материала является указание на то, каков источник сообщения, кем высказана та или иная мысль, кому конкретно принадлежит то или иное выражение. Это условие реализуется с использованием специальных вводных слов и словосочетаний («по сообщению», «по сведениям», «по мнению», «по данным», «по нашему мнению» и др.).
Стиль письменной научной речи – это безличный монолог. Поэтому изложение обычно ведется от третьего лица, так как внимание сосредоточено на содержании и логической последовательности сообщения, а не субъекте. Сравнительно редко употребляется форма первого и совершенно не употребляется форма второго лица местоимений единственного числа. Авторское «я» как бы отступает на второй план.
Однако нельзя в тексте злоупотреблять местоимением «мы». Следует прибегать к конструкциям, исключающим употребление этого местоимения. Такими конструкциями являются неопределенно-личные предложения (например, «Вначале производят отбор исходных данных и устанавливают их соответствие направлениям исследования...»).
Употребляется также форма изложения от третьего лица (например, «автор полагает...»). Аналогичную функцию выполняют предложения со страдательным залогом (например, «Разработан комплексный подход к исследованию...», «Целесообразно предложить...»). Такой залог устраняет необходимость в фиксации субъекта действия и тем самым избавляет от необходимости вводить в текст работы личные местоимения.
Культуру научной речи определяют точность, ясность и краткость. Смысловая точность – одно из главных условий, обеспечивающих научную и практическую ценность заключенной в тексте работы информации, так как неправильно выбранное слово может существенно исказить смысл написанного, дать возможность двоякого толкования той или иной фразы, придать всему тексту нежелательную тональность.
Другое необходимое качество научной речи – ее ясность. Ясность – это умение писать доступно и доходчиво. Во многих случаях нарушение ясности изложения вызывается стремлением отдельных авторов придать своему труду видимость научности. Отсюда и совершенно ненужное наукообразие, когда простым всем хорошо знакомым предметам дают усложненные названия.
Нередко доступность и доходчивость называют простотой. Простота изложения способствует тому, что текст работы читается легко, т.е. когда мысли ее автора воспринимаются без затруднений. Однако нельзя отождествлять простоту и примитивность.
Не следует отождествлять простоту с общедоступностью научного языка. Популяризация здесь оправдана лишь в тех случаях, когда научная работа предназначена для массового читателя. Главное при языково-стилистическом оформлении текста научных работ в том, чтобы его содержание по форме своего изложения было доступно тому кругу ученых, на которых такие работы рассчитаны.
Краткостьболее всего определяет культуру научной речи. Реализация этого качества означает умение избежать ненужных повторов, излишней детализации. Каждое слово и выражение должно быть сформулировано таким образом, чтобы можно было не только точнее, но и короче изложить суть. Поэтому слова и словосочетания, не несущие никакой смысловой нагрузки, должны быть полностью исключены из текста работы. Следует избегать многословия (речевой избыточности), которая проявляется в употреблении лишних, ненужных по смыслу слов.
Другая разновидность многословия – тавтология, т.е. повторение того же самого другими словами. Многие научные работы могут быть переполнены повторениями одинаковых или близких по значению слов, например: «схематический план», «пять человек сотрудников».
Очень часто в тексте работ возникает необходимость в определенной последовательности перечислить явления (процессы). В таких случаях обычно используются сложные бессоюзные предложения, в первой части которых содержатся слова с обобщающим значением, а в последующих частях по пунктам конкретизируется содержание первой части. При этом рубрики перечисления строятся однотипно, подобно однородным членам при обобщающем слове в обычных текстах. Между тем нарушение однотипности рубрик перечисления – довольно распространенный недостаток языка многих ВКР. Поэтому на однотипность построения таких рубрик всегда следует обращать внимание.
Соблюдение этих правил позволит избежать студенту ряда ошибок при изложении материала наиболее часто совершаемых ими при написании ВКР.
Введение
Во введенииобосновывается актуальность выбранной темы, определяется цель ВКР, конкретные задачи исследования, приводится общий обзор наиболее значимых трудов авторов, излагается структура написания работы.
Введение обязательно следует начинать с обоснованности актуальности, поскольку основная задача автора состоит в том, чтобы сделать выбор темы более убедительным. Под актуальностью темы ВКР понимается степень его важности в определенный момент времени и в определенных социальных, экономических, политических и других условиях для решения конкретной проблемы (задачи, вопроса). Речь может идти не только об актуальности в узком научном смысле, то есть о сложившейся внутри науки ситуации и необходимости именно сейчас разработать именно эту тему, но и об актуальности в правоприменительной деятельности (здесь необходимо привести название основных источников, отметить и оценить индивидуальный вклад различных ученых в разработку проблемы). Вместе с тем следует показать, что еще осталось неразработанного в ней, и почему именно Вы выбрали эту тему.
Освещение актуальности должно быть кратким, не превышающим 1-2 страниц машинописного текста.
Затем необходимо переходить к довольно трудному этапу – формулированию цели ВКР и определению задач необходимых для ее достижения.
При определении целей и задач исследований необходимо правильно их сформулировать. Как правило, цель ВКР определяется ее названием (темой). Цель работы должна заключаться в решении проблемной ситуации путем анализа правоприменительной практики, теории и действующего законодательства.
Исходя из развития цели работы, определяются задачи, которые отражаются путем перечисления (разработать..., выявить..., доказать..., установить..., раскрыть..., найти..., установить взаимосвязь..., исследовать и т.д.). Формулировать задачи необходимо тщательно, поскольку описание их решения должно составлять содержание параграфов ВКР. Это важно также и потому, что окончательные формулировки глав довольно часто рождаются из постановки задач работы. Поставленные в работе задачи должны быть точными и краткими, поскольку описание их решения должно составить содержание основной части ВКР.
Теоретической основой ВКР выступают работы российских и зарубежных ученых, как теоретиков, так и практиков, нормативный правовой материал, материалы судебной и иной юридической практики.
Структура работы отражается путем указания во введении основных элементов исследования.
Основная часть
Содержание основной части должно точно соответствовать теме работы и полностью ее раскрывать.
Основная часть работы должно включать от двух до трех глав, которые разбиваются соответственно на параграфы. Каждая глава посвящается решению задач, сформулированных во введении, и заканчивается констатацией итогов (выводов).
Необходимо избегать логических ошибок как, например, одинаковое название работы и одной из ее глав, одинаковое название главы и одного из ее параграфов.
В связи с тем, что объем работы ограничен, студенту необходимо распределить допускаемый объем на каждую главу и параграф пропорционально. Нарушение правила соразмерности глав и параграфов основной части исследования свидетельствует о неспособности студента изложить материал работы в установленные нормы. Уделение меньшего внимания некоторым главам (параграфам) также может говорить о не раскрываемости соответствующей задачи.
Логически построенная работа (а именно важна логическая связь работы от ее первого предложения до последнего) не должна содержать материала, который может быть изъят из нее без нарушения стройности.
Раскрывая содержание основной части ВКР, необходимо на основании анализа нормативных правовых актов, материалов судебной и иной юридической практики, источников специальной литературы, исследовать теоретические и правовые вопросы рассматриваемых проблем, охарактеризовать степень их изученности в работах российских и зарубежных ученых, дать оценку сходства и противоречий различных методологических подходов к исследуемым аспектам и аргументировано изложить собственную точку зрения на сущность проблем, а по возможности и пути их решения.
Студент должен продемонстрировать умение работать с литературой, грамотно систематизировать их, критически подходить к оцениванию существующих подходов к решению изучаемых вопросов, интерпретировать применительно к условиям конкретной ситуации.
Следует правильно понимать сущность метода теоретического анализа и не сводить ВКР к переписыванию целых страниц из двух-трех источников. Чтобы работа не граничила с плагиатом, серьезные теоретические положения необходимо делать со ссылкой на источник. Причем не рекомендуется основываться в своих выводах только на учебные издания по данной дисциплине. Написание ВКР предполагает более глубокое изучение избранной темы, нежели она раскрывается в учебной литературе.
Выполняя ВКР, не следует перегружать ее длительными цитатами из теоретической публикации. Например, давая определение, необходимо своими словами пересказать, кто из ученых в каких источниках дает определение (понятие) этого термина и обязательно сравнить разные точки зрения, показать совпадения и расхождения, а также наиболее доказательные выводы в рассуждениях ученых, подкрепляя их материалами правоприменительной практики. Излишняя перегруженность работы цитатами может свидетельствовать об отсутствии у студента собственной точки зрения на рассматриваемую проблему. ВКР не должна носить компиляционного характера.
В работах, носящих, в основном, теоретический характер, анализируя литературу по теме исследования, изучая и описывая опыт наблюдаемых событий, автор обязательно высказывает свое мнение и отношение к затрагиваемым сторонам проблемы.
Заключение
Заключение содержит сделанные автором работы краткие выводы, итоги проведенного исследования, а также предложения по решению конкретных поставленных задач. Выводы и предложения должны вытекать из содержания основной части работы и обобщать ее. Они должны носить конкретный и конструктивный характер, быть четко сформулированы и отражать теоретическое и практическое значение проведенного исследования.
Выводы и предложения излагаются в отдельных пронумерованных абзацах (пунктах) и располагаются согласно порядку изложения материала в тексте работы. Абзацы (пункты) должны быть последовательно связаны друг с другом.