Die Bevölkerung, -en — население; bevölkern; bevölkerungsstark. Die Germanen bevölkerten im Altertum das Territorium von der Nord- und Ostsee bis zu den Alpen.

Bezeichnen — U обозначать; называть; die Bezeichnung. Im Osten kann man die Flüsse Oder und Neiße als so genannte natürliche Grenze bezeichnen.

наименование. На востоке можно обозначать реки Одер и Нейсе как так называемая естественная граница.

4) betragen (betrug, betragen) — vt составлять (какую-л. сумму); равняться (чему-л.).

Sich (aus)dehnen — 1. растягиваться, расширяться; 2. тянуться, простираться; die Ausdehnung. Dielängste Ausdehnung Deutschlands von Norden nach Süden beträgt 876 km.

распространение. Самое длинное распространение Германии с севера составляет на юг 876 км.

6) reizen —vt I. раздражать, возбуждать; 2. прельщать, привлекать; die Nerven reizen; reizvoll; reizend; ein reizendes Kind; ein reizender Mensch. Die deutschen Landschaften sind außerordentlich vielfältig und reizvoll.

нервы раздражать; привлекательно; прелестно; прелестный ребенок; прелестный человек. Немецкие ландшафты исключительно разнообразны и привлекательны.

7) reich /arm sein(an Dat.) — быть богатым/бедным (чем-л.). Deutschland ist arm an Bodenschätzen.Германия бедна полезными ископаемыми.

Stammen— vt 1.(aus Dat.) — происходить (из ...),принадлежать по рождению (к...), быть родом (из какого-л. города и т.п.). Er stammt aus Moskau. Woher stammen Sie? 2. (aus Dat.) — происходить (от ...), быть заимствованным (из ...). Dieses Wort stammt aus dem Griechischen. 3. (von Dat.) — принадлежать (автору). Das Gedicht stammt von Goethe.

Он происходит из Москвы. Откуда Вы происходите? 2. (из дат.). - происходить (от...), быть заимствованным (из...). Это слово происходит с греческого языка. 3. (от дат.). - принадлежать (автору). Стихотворение происходит от Гете.

Der Strom, die Ströme —1. многоводная река (впадающая непосредственно в море); 2. поток, течение; 3. ток (электрический); электроэнергия; ein internationaler Strom. Rhein, Elbe und Donau sind die längsten Ströme Deutschlands.

международный ток. Рейн, Эльба и Дунай - это самые длинные потоки Германии.

10) der See, -n —озеро; die See, -n —море. Der Bodensee ist der größte See Deutschlands. Im Norden bilden die Nordsee und die Ostsee natürliche Grenze Deutschlands. Боденское озеро - это самое большое озеро Германии. На севере Северное море и Балтийское море образуют естественную границу Германии.

Die Bodenschätze(pl.) — полезные ископаемые; богатства недр. Deutschland hat nur wenige Bodenschätze: Kohle, Braunkohle, Salz, Erdgas und Erdöl.

У Германии есть только немного полезных ископаемых: Уголь, бурый уголь, соль, природный газ и нефть.

12) erzeugen= hersteilen —vt производить, вырабатывать, выпускать; создавать, творить;

der Erzeuger = der Hersteller; die Erzeugung = die Herstellung; das Erzeugnis; Erzeugnisse der Industrie; landwirtschaftliche Erzeugnisse.

производитель = производителей; производство = изготовление; изделие; изделия индустрии; сельскохозяйственные изделия.

Das Kernkraftwerk, -e — атомная электростанция; die Kernenergie. Den elektrischen Strom erzeugt man in Wasser-, Wärme- und Kernkraftwerken.

ядерная энергия. Производят электрический ток в гидротехнических сооружениях, произведениях тепла и атомных электростанциях.

14) bedeuten — vt значить, означать; die Bedeutung; eine Bedeutung haben; von Bedeutung sein. Ich weiß nicht, was das bedeuten soll. Das hat eine große Bedeutung = Das ist von großer Bedeutung.

значение; значение имеют; иметь значение. Я не знаю, что должно значить это. Это имеет большое значение = Это от большого значения.

15) (an)gehören — v/1. (+ Dat.) принадлежать (кому-л.);

2. gehören zu (+ Dat.) — принадлежать, относиться (к чему-л.); входить в состав (чего-либо). Wem gehört dieses Wörterbuch? Deutschland gehört zu den hoch entwickelten Industrieländern. Кому этот словарь принадлежит? Германия принадлежит к изощренным индустриальным странам.

die Bevölkerung, -en — население; bevölkern; bevölkerungsstark. Die Germanen bevölkerten im Altertum das Territorium von der Nord- und Ostsee bis zu den Alpen.

населяют; сильно населением. Германцы населяли в древности территорию Северного моря и Балтийского моря до Альп.

17) nehmen (nahm,genommen) — vt брать, взять. Nehmen Sie Platz! Берите место!

Das Reich, -e — государство, империя; рейх; der Reichspräsident; der Reichskanzler. Das Heilige Römische Reich Deutscher Nation hat Otto 1.962 gegründet. Das war das 1. Reich Deutschlands.

президент Германии; рейхсканцлер. Отто 1.962 основал Святую Римскую Империю Немецкой нации. Это была 1-ая империя Германии.

Eine Niederlage erleiden (erlitt, erlitten) — потерпеть поражение. Dasl. Reich erlitt eine Niederlage 1806 im Krieg gegen Napoleon 1. Das 3. Reich erlitt eine große Niederlage im 2. Weltkrieg.

Dasl. Империя терпела поражение в 1806 на войне против Наполеона 1. 3-ья империя терпела большое поражение во время 2-ой мировой войны.

Наши рекомендации