Выбирать deligere, o, legi, lectum; eligere; seligere; allegere; adoptare, 1; exquirere, o, quisivi, quisitum; optare, 1; см. выбрать 26 страница
инвалидность invaliditas [atis, f];
+ увольнение по инвалидности missio [onis, f] causaria;
инвалидный causarius [a, um];
инвентаризация inventarisatio [onis, f];
инвентаризировать in inventario scribere [o, psi, ptum];
инвентарь inventarium [ii, n];
инвестировать pecuniam collocare [1], occupare [1], condere [o, didi, ditum];
инвестиция pecuniae collocatio [onis, f];
инвестор pecuniae collocator [oris, m];
ингредиент ingrediens, ntis, f/n; elementum [i, n] (compositorium), pars [rtis, f] addenda;
индеец Indianus [i, m]; Amerindius[ii, m]; Indoamericanus [i, m]; Indus [i, m] Americanus, autochtonon Americanus, Pelles Rubrae fpl;
индейка gallina [ae, f] indica; meleagris, idis, f;
индекс index, icis, m;
индивид(уум) individuum [i, n]; caput, itis, n;
индивидуальность individualitas [atis, f]; haecceitas [atis, f]; singularitas [atis, f]; proprietas [atis, f] ingenii; personalitas [atis, f];
индивидуальный individualis [e]; virilis [e] (pars; portio); proprius [a, um]; singularis [e]; proprius [a, um], singuli, ae, a (p),
+ индивидуальные отклонения variationes individuales;
индиец Indus [i, m];
индийский Indus [a, um]; Indianus [a, um];
Индия India [ae, f];
индикатор indicator [oris, m];
индоевропейский Indoeuropaeus [a, um];
индустрия industria [ae, f] quaestuosa; res [rerum, fpl] industriales;
индюк, индюшка gallus [i, m] indicus; gallus / pullus [i, m] Indicus, gallopavo, onis, m; meleagris, idis, mf;
иней pruina [ae, f]; gelu[us, n];
инерция vis inertiae; inertia [ae, f];
инженер ingeniarius[ii, m];
инициалы litterae [arum, fpl] initiales; prima (nominis) littera [ae, f];
инициатива navitas [atis, f]; initiativa [ae, f]; primus impetus [us, m]; motus primordia [orum, npl], inceptum [i, n]; propositum [i, n] susceptum, initium [i, n] mea, sua sponte captum;
инициатор initiator [oris, m]; inceptor [oris, m];
инициировать initiare, 1;
иноверец vir [i, m] alienae religionis;
иногда interdum; nonnunquam; aliquando; quandoque; quondam; interim;
иноземец alienigena [ae, m];
иноземный extraneus [a, um]; externus [a, um]; exoticus [a, um] (vinum; unguentum; vestis; vestimentum); alienigenus [a, um]; peregrinus [a, um]; hosticus [a, um];
иной alter [a, um]; alius [a, um]; nonnullus [a, um];
+ иной раз interdum etc.;
+ ничто иное nihil aliud; nil nisi;
инок monachus [i, m]; religiosi instituti sectator [oris, m]; religiosi ordinis sodalis [is, m]; vir [i, m] e religioso coetu;
инокиня sacrata virgo [inis, f]; dicata deo virgo; monialis, is, f;
иносказаниеallegoria [ae, f];
иносказательноfigurate; symbolice; allegorice;
+ говорить иносказательно (аллегорически) allegorice loqui; per similitudinem / per parabolam sermonem facere;
иносказательный obliquus [a, um]; allegoricus [a, um]; figuratus [a, um]; tectus [a, um]; per similitudinem propositus [a, um];
иностранец peregrinus [i, m]; alienigena [ae, m]; advena [ae, m]; hospes, itis, m;
иностранка alienigena [ae, f];
иностранный extraneus [a, um] (medicus); externus [a, um]; peregrinus [a, um]; alienigenus [a, um]; adventicius [a, um]; advenarius [a, um];
иноходец gradarius equus [i,m]; mannus [i, m];
иноходью tolutim;
инспектор inspector [oris, m] (e.g. Inspectores, quorum est pecora probare…);
инстанция instantia [ae, f];
инстинкт instinctus [us, m] (naturae); appetitio [onis, f] naturalis; sensus [us, m] naturalis; appetitus [us, m] naturae, motus [us, m] / actio [onis, f] naturalis, naturae insita [orum, npl];
+ повинуясь своему собачьему инстинкту canino usus ingenio;
инстинктивный instinctivus [a, um]; naturalis [e]; ingenitus [a, um]; insitus [a, um]; innatus [a, um]; naturae consentaneus [a, um]; incogitatus [a, um];
институт institutum; [i, n]
+ научно-исследовательский институт Institutum explorationis scientificae;
инструктировать mandata dare, 1; mandare, 1;
инструктор praeceptor [oris, m]; docens, ntis, m; professor [oris, m]; magister, tri, m; magistra [ae, f];
инструкция instructio [onis, f]; praeceptum [i, n]; commonitorium [ii, n]; manuale, is, n; enchiridium [ii, n];
инструмент instrumentum [i, n]; machina [ae, f];organum [i, n];
интеграция integratio [onis, f]; conjunctio [onis, f] (diversorum generum hominum), completio [onis, f], adjunctio [onis, f], accessio [onis, f];
интеллигенция (интеллектулы) coetus [us, m] intelligentium; homines [um, mpl] intellectus, docti / intelligentes homines; intelligentes, ium, npl; periti, orum, mpl; sapientes, (i)um, mpl;
интендант dispensator [oris, m];
интенсивно intense; saturate;
интенсивный(cursus) intentivus [a, um]; (cura) efficacior, ius;
интервал interstitium [ii, n]; intervallum [i, n] (sonorum); spatium [ii, n];
интервенция interventio [onis, f]; interventus [us, m];
интервью interrogatio [onis, f]; colloquium [ii, n]; percontatio [onis, f], colloquium percontativum / interrogativum;
+ брать/взять интервью percontari;
интервьюерpercontator [oris, m];
интересcausa [ae, f] (rei publicae); ratio [onis, f]; studium [ii, n]; cura [ae, f]; studium [ii, n], jucunditas [atis, f]; animi attentio, affectus us, voluntas, observantia;
+ у всякого свои интересы aliis aliud expedit;
+ защищать интересы оптиматов optimatium causam agere;
+ быть поглощенным своими (личными) интересами suarum rerum esse;
+ иметь одни и теже интересы eadem aeque studere;
+ использовать что-л. в своих интересах aliquid in rem suam convertere;
+ конечно, не в твоих интересах, чтобы это дело затянулось profecto rem habes nullam, haec negotia multarum nundinarum fore;
интересный curiosus [a, um]; studium excitans, ntis; animum capiens; animum advertens; quod tenet, studia excitans / movens; jucundus [a, um]; speciosus [a, um]; gravis [e]; magni momenti; copiosus [a, um]; quod delectat, placet, capit; mirus [a, um]; illecebrosus [a, um]; significativus [a, um]; speciosus [a, um];
Интересовать
+ меня интересует философия philosophia me delectat (delecto are), attrahit (attraho ere), capit (capio ere), studia excitat (excito are), animum (con)movet (moveo Ere); philosophiae studeo Ere; philosophia studia mea Excitat, movet, animam meam movet, mihi placet, me juvat; ad me pertinet, mea interest; me allicit (allicio ere);
интернат oecotropheum [i, n];
интернационализм internationalismus [i, m]; promotio [onis, f] cooperationis internationalis;
интернациональный ad omnes nationes pertinens, ntis; omnium gentium; internationalis [e];
интернет rete [is, n] informaticum Internet; Interrete;
интерпретация interpretatio [onis, f];
интерпретировать interpretari, or, atus sum;
интерфейс interfrons, ntis, f; interfacies, iei, f;
интимныйfamiliaricus [a, um]; intimus [a, um]; interior, ius;
интимно intime;
интонация intonatio [onis, f];
интригаfallacia [ae, f]; dolus [i, m]; insidiae, arum, fpl;
+ интриги ambitus [us, m] (leges ambitu turbare); sycophantia [ae, f]; supplantatio [onis, f];
интриган calumniator [oris, m]; sycophanta [ae, m]; supplantator [oris, m];
интуиция intuitus [us, m]; intuitio [onis, f]; perceptio [onis, f]; comprehensio [onis, f];
инфаркт infarctus [us, m];
инфекция infectio [onis, f]; influentia [ae, f]; contagio [onis, f]; contaminatio [onis, f], corrputio [onis, f];
инфляция inflatio pecuniae; (nummorum) inflatio [onis, f];
информатика (ars) informatica, nuntiatoria, ars elementorum certorum elaboratoria;
информационный informativus [a, um];
информация informatio [onis, f]; nuntius[ii, m]; notitiae, arum, fpl; facta [orum, npl]pl; res, rerum, fpl; nuntiatio [onis, f]; cognitio [onis, f], relatio [onis, f];
информировать informare, 1; nuntiare, 1; aliquem de re / rei (=gn) certiorem facere [io, feci, factum] [e]docзre [e]o, ui, ctum; docзre; monзre [e]o, ui, itum;
инфраструктура substructio [onis, f];
инцидент casus [us, m]; eventus [us, m]; incidens, ntis, n;
иод iodum [i, n] (I);
иподьякон subdiaconus [i, m];
ипостасьhypostasis [e]os/is, f; substantia [ae, f];
ипотечныйhypothecarius [a, um] (creditor);
ипохондрия hypochondria [ae, f];
ипподром hippodromos; hippodromus [i, m];
Ирина Eirene, ae; Irena;
ирис iris, idis, f;
Ирландия Hibernia [ae, f];
ирландский Hibernicus [a, um];
+ ирландский язык Hibernica lingua;
+ по-ирландски Hibernice;
ирония ironia [ae, f]; dissimulatio [onis, f]; dissimulantia [ae, f]; dicacitas [atis, f];
ироническийironicus [a, um]; dicaculus [a, um];
иррациональность irrationalitas, atis,; insipientia [ae, f];
иррацинальный irrationalis [e]; absurdus [a, um];
Исаак Isaac (indecl);
иск actio [onis, f]; postulatio [onis, f]; postulatum [i, n]; postulatus [us, m]; petitio [onis, f]; lis, litis, f; causa [ae, f];
+ личный иск personalis actio, actio in personam;
+ вещный иск actio in rem;
+ проиграть свой иск formula excidere; litem amittere; causa cadere;
искажать deformare, 1; calumniari, or, atus sum (verba juris); torquзre [e]o, rsi, rtum (jus omne); supplantare, 1 (verba); corrumpere, o, rupi, ruptum; vitiare, 1; confundere, o, fudi, fusum; depravare, 1;
искажение distortio [onis, f]; distorsio [onis, f]; deformatio [onis, f];
искаженный deformis [e]; deformatus [a, um]; depravatus [a, um];
+ искаженные даные notitiae commutatae;
искатель exquisоtor [oris, m] (prudentiae et intelligentiae); petitor [oris, m]; procus [i, m]; cupоtor [oris, m] (amicitiae; matrimonii);
+ искатели правды qui vera requirunt;
искать inquirere; requirere (aliquem; libros); exquirere; quaerere, o, sivi, situm (aliquem, occasionem); quaeritare, 1; vestigare (aliquem oculis); sequi, or, cutus sum; arcessere, o, ssivi, ssitum; circumspicere, io, spexi, ctum; indagare, 1; srutari, or, atus sum; perscrutari, or, atus sum;
+ искать случая (повода) к чему-л. quaerere causam alicujus rei;
+ чтобы не искать мне примеров ни в древности, ни среди иноземцев ne et vetera et externa quaeram; quaeritare (hospitium);
+ искать покоя persequi otium;
+ я его везде искал, но его и след простыл undique hominem quaesivi / scrutatus sum omnia, neque tamen vestigium illius apparebat;
исключение exceptio [onis, f]; amotio [onis, f] (ordinis) (из сословия); exclusio [onis, f];
исключительно egregie; singulariter; tantummodo; proprie; praecipue;
исключительный egregius [a, um]; eximius [a, um]; singularis [e]; unicus [a, um]; praecipuus [a, um];
исключить excludere, o, si, sum; excipere, io, cepi, ceptum (neminem de antiquis); eximere, o [e]mi [e]mptum; exturbare, 1 (aliquem ex numero vivorum); secernere, crevi, cretum; segregare, 1;
+ одно не исключает другого alterum alterum haud excludit;
искони ab omni aevo; ab omni antiquitate; ab hominum memoria; post hominum memoriam;
исконный aeviternus [a, um];
+ исконные обитатели autochthones;
ископаемый fossilis [e]; fossicius [a, um];
искоренение exstirpatio [onis, f]; exterminatio [onis, f]; exterminium [ii, n]; eradicatio [onis, f];
искоренять eradicare, 1; castigare, 1 (vitia alicujus); extrahere, o, xi, ctum (errorem stirpitus); exstirpare, 1; (stirpem) tollere, o, sustuli, sublatum; evellere, o, velli (vulsi), vulsum; interficere, io, feci, fectum; funditus delзre [e]o [e]vi [e]tum;
+ совсем искоренить порок невозможно vitia funditus exstirpari non possunt;
искра scintilla [ae, f];
искренний candidus [a, um] (judex; anima); verus [a, um] (vultus; animus); sincзrus [a, um]; intimus [a, um]; purus [a, um]; integer, gris, gre; apertus [a, um];
+ искренний мой друг amicus mihi est apertus / simplex / rectus / candidus / nulla simulatione tectus / purus ab omni fraude;
искренно candide (simpliciter et c.); candidule (promere sermonem); sincere; vere; intime; sincera fide; sine fuco; ingenue; sine fraude; ex animi sententia; ex animo;
искренность veritas [atis, f] (in veritatem alicujus confugere); sinceritas [atis, f]; candor [oris, m] animi; ingenuitas [atis, f]; simplicitas [atis, f]; fallere nescia mens, mentis, f / voluntas [atis, f] / indoles, is, f;
искривление curvatura [ae, f]; curvatio [onis, f];
искривленность pravitas [atis, f] (membrorum);
искривленный curv(at)us [a, um]; incurv(at)us [a, um]; praecurvus [a, um]; procurvus [a, um]; aduncus [a, um]; pravus [a, um];
+ весь искривленный omnibus membris extortus;
искривлятьtorquзre [e]o, rsi, rtum (ora); distorquзre; curvare, 1; recurvare, 1; sinuare, 1;
искупать diluere, o, ui, utum (injurias aere); luere; lustrare, 1; redimere, o [e]mi [e]mptum; recuperare, 1; piare, 1; purgare, 1; litare, 1;
+ Христос род человеческий падший искупил своею смертию Christus sua morte perditum genus hominum in possessionem caelestis patriae restituit / genus humanum afflictum ac perditum sua morte recreavit ac erexit / debitas primi hominis culpae poenas suis cruciatibus exsolvit;
искупитель Redemptor [oris, m]; Auctor [oris, m] / Parens salutis nostrae; salutis nostrae Restitutor [oris, m];
искупление luella [ae, f] (sceleris); expiatio [onis, f]; liberatio [onis, f]; redemptio [onis, f]; recuperatio [onis, f];
искусpericulum [i, n]; experimentum [i, n]; tentamentum [i, n];
искуситель temptator [oris, m]; tentator [oris, m]; satan (indecl.); satana(s) [ae, m]; seductor [oris, m];
искусительница temptatrix, icis, f;
искусноcallide (ordiri rem; versari in aliqua re; vitia sua occultare); fabre; commode; perite; bene; scienter;
искусный sollers, rtis; sciens, ntis (alicujus rei); scitus [a, um]; callidus [a, um] (in re aliqua; alicujus rei; alicui rei; ad aliquid); artificiosus [a, um] (rhetor); daedalus [a, um]; faber, bra, brum; compositus [a, um]; doctus [a, um]; paratus [a, um]; peritus [a, um]; exercitatus [a, um];
+ он весьма искусен в воинском деле est rei militaris valde peritus; magnam habet rei bellicae prudentiam; rei militaris prudentissimus est;
+ он весьма искусен в словесных науках perpolitus litteris est;
искусственный artificialis [e]; artificiosus [a, um]; facticius [a, um]; acquisitus [a, um]; syntheticus [a, um]; mendax, cis (pennae);
+ искусственная среда medium artificiale;
+ вид не естественный, а искусственный genus non naturale, sed artificiosum;
искусствоars, artis, f;artificium [ii, n];solertia [ae, f]; calliditas [atis, f]; fabrica [ae, f]; ratio [onis, f] faciendi; facultas [atis, f]; doctrina [ae, f]; scientia [ae, f]; disciplina; dexteritas [atis, f];
+ низводить искусство до уровня платного ремесла abducere artem ad mercedem et quaestum;
+ великое искусство fabra ars;
+ воинское искусство res militaris;
+ заниматься искусством tractare artem;
искушать temptare, 1 (tentare) (animum precando); experiri, ior, rtus sum; periculum facere, io, feci, factum; aliquem seducere, o, xi, ctum; decipere, io, cepi, ceptum; ad noxam pellicere, io, lexi, lectum; seductum ad noxas illicere; clam inducere ad scelus;
искушение temptatio [onis, f] (mundus temptationis plenus); tentatio [onis, f]; tentamen, inis, n; tentamentum [i, n]; licitatio [onis, f];
+ искушения остерегайся, берегись, чтобы тебя не испортили, не совратили cave, ne te de fide ac probitate deducant; cave, ne in errorem inducaris;
исламreligio Islamica, Mahometana, Muslimica; Islamismus, Mahometana religio, Arabum fides; Mahometanorum universitas, universi Mahometani;
исламский islamicus [a, um]; Mahometanus [a, um]; Muslimicus [a, um]; Islamisticus [a, um]; Arabicae fidei, Mahometanus [a, um];
испакостить contaminare, 1; polluere, o, ui, utum; foedare, 1;
испанский hispanicus [a, um]; Hispanus [a, um]; Iberus [a, um], Ibericus [a, um];
Испания Hispania [ae, f], Iberia [ae, f];
испарение evaporatio [onis, f]; vapor [oris, m]; halitus [us, m]; exhalatio [onis, f]; caligo, inis, f; spiritus (spiritus pestilens); exspiratio [onis, f];
+ влажные испарения поднимаются от земли humida caligo exhalatur a terra;
испарять sudare, 1; exsudare, 1; exhalare, 1;
испаряться evaporari, or, atus sum; evanescere [o, vanui, -] in fumum; in vapores solvi, or, lutus sum;
испачканныйturpis [e] (fimo); illitus [a, um]; inquiunatus; maculatus [a, um];
испачкать illinere, o, levi, itum; inquinare, 1;
испепелить in cineres redigere [o [e]gi, actum];
испечь coquere, o, xi, ctum;
испещрять variare, 1 (aliquid caeruleis guttis); maculare, 1; distinguere, o, xi, ctum; interstinguere;
исповедание confessio [onis, f];
исповедник confessor [oris, m];
исповедовать confiteri [e]or, fessus sum; (выслушивать исповедь) confitenti peccata sua aures commodare, 1 / admovзre [e]o, ovi, otum; alicui confitenti dare operam; cognoscendi et remittendi peccata jus exercзre [e]o, ui, itum;
исповедоваться confiteri; confessionem facere; sacerdoti sua peccata exponere / aperire / patefacere / enuntiare;
+ исповедаться во всех содеянных грехах totius anteactae vitae noxas confessione sacra expiare;
исповедь confessio [onis, f]; confessionis sacramentum; confessio piacularis; piacula [ae, f];
исподволь sensim; paulatim;
исподтишка clanculum;
исполинgigas, antis, m;
исполинский giganteus [a, um]; staturosus [a, um] (gigantes);
исполнение completio [onis, f]; expletio [onis, f]; impletio [onis, f]; consummatio [onis, f]; administratio [onis, f] (rerum magnarum); effectus [us, m]; exsecutio [onis, f]; exercitatio [onis, f];
+ приводить в исполнение expedire, 4 (consilia sua); exsequi, or, cutus sum (negotia);
+ исполнение должности perfunctio [onis, f];
+ исполнение всех желаний omnium votorum expletio [onis, f];
исполненный completus [a, um]; impletus [a, um]; exactus [a, um];
+ исполненный нечестия и безумия homo plenus improbitatis et dementiae;
+ исполненный страха perfusus metu;
исполнитель actor [oris, m]; exactor [oris, m]; exsecutor [oris, m]; patrator [oris, m];
исполнить, исполнять complзre [e]o [e]vi [e]tum; explзre; implзre; exsecutare, 1; exsequi, or, cutus sum; persequi; facere, io, feci, factum; facessere, o, -,- (jussa, praecepta alicujus); conficere (quod facturum se promiserit); peragere, o [e]gi, actum; consummare, 1 (viam, mandatum); fungi, or, ctus sum (aliqua re; aliquam rem); administrare, 1; exhaurire, o, hausi, haustum; gerere, o, ssi, stum; patrare, 1; perpetrare, 1; perferre, fero, tuli, latum; praestare, 1;
+ исполнять должность administrare, 1; fungi, or, ctus sum; magistrare, 1;
+ исполнять компьютерную программу programma patrare;
+ исполнить все задания вовремя ad tempus omnes res administrare;
+ воины не могли исполнить свое дело, не подвергаясь опасности neque milites sine periculo administrare poterant;
+ исполнять обязанность fungi officio [officium];
+ исполнять обязанности консула, эдила fungi consulatu, aedilitate;
+ исполни одну лишь эту мою просьбу exsequere mihi hoc unum;
+ исполнить чью-л. волю explere alicujus voluntatem;
исполниться evenire, io [e]veni [e]ventum (eveniunt optata);
использование usus [us, m]; administratio [onis, f] (aquae);
+ общественное (публичное) использование publicus usus;
использованный adhibitus [a, um];
+ использованные источники fontes (libri) adhibiti;
использовать adhibere [e]o, ui, itum; uti, or, usus sum; usurpare, 1 (jus); advocare, 1 (oblitterata jam nomina sacramento); vertere, o, rti, rsum (occasionem ad bonum publicum);
+ ягоды используются для приготовления соков baccae ad succos parandos adhibentur;
использоваться adhiberi [e]or, itus sum;
+ растения, которые используются местными жителями vegetabilia quae incolis usui sunt;
+ использоваться в юридических целях transferri ad forensem usum;
испортить corrumpere, o, rupi, ruptum; depravare, 1; devenustare, 1; pejorare, 1; pervertere, o, rti, rsum;
+ Он своей неосторожностью испортил все дело Temeritate, inconsiderantia sua totam rem nobis corrupit;
+ испортить свою работу retexere telam Penelopis; scopas dissolvere;
испортитьсяvitium facere [io, feci, factum]; corrumpi, or, corruptus sum;
испорченность nequtia [ae, f] (aceti); nequities [e]i, f; pravitas [atis, f] (morum; consulum); corruptio [onis, f] morum;
испорченный corruptus [a, um]; consumptus [a, um]; vitiosus [a, um] (nux);
исправитель corrector [oris, m] (legum; disciplinae militaris); emendator [oris, m]; castigator [oris, m];
исправить corrigere, o, rexi, ctum; emendare, 1; reficere, io, feci, fectum; castigare, 1 (aliquem verberibus; carmen);
исправиться recipere [io, cepi, ceptum] se ad bonam frugem; vitia virtutibus emendare, 1;
+ он уже едва ли может исправиться vix jam corrigi potest; sperari vix potest, ut ad meliorem se frugem recipiat; frustra jam in emendandis ejus moribus opera ponitur; altius jam animo ejus insedit vitium, quam ut evelli ulla ratione potest;
+ я надеюсь, что он исправится spero fore ut se corrigat / ut frugi evadat / ut virtute culpam corrigat / se ad frugem recipiat / ad frugem animum appellet / ab errore revocetur / ut correctionem suscipiat / admittat;
исправление correctio [onis, f]; emendatio [onis, f]; castigatio [onis, f]; refectio [onis, f]; litura [ae, f];
+ исправления corrigenda [orum, npl]pl; emendanda [orum, npl]pl; emendationes, um, fpl;
исправленный correctus [a, um]; emendatus [a, um];
исправный exactus [a, um]; diligens, ntis; accuratus [a, um];
испражнение excrementum [i, n]; excretio [onis, f]; evacuatio [onis, f]; egestio [onis, f]; exoneratio [ [onis, f]] alvi; alvus [i, m] extrema; defaecatio [onis, f]; merda [ae, f]; oletum [i, n];
испражняться alvum exonerare / solvere; saturitatem emittere; cacare, 1;
испрашивать postulare, 1 (aliquid ab aliquo); requirere, o, sivi, situm; impetrare, 1;
испробовать temptari (tentari), or, atus sum;
+ все уже было испробовано cuncta prius tentata;
испугterror [oris, m]; pavor [oris, m];
испуганныйtrepidus [a, um] (vultus); timefactus [a, um]; perterritus [a, um]; territus [a, um]; terrore percussus [a, um];
испугатьterrзre [e]o, ui, itum; absterrзre [e]o, ui, itum; conterrere [e]o, ui, itum; terrorem afferre, o, attuli, allatum / injicere, io, jeci, jectum / inferre alicui; attonere, o, ui, itum;
испугаться expavescere, o, pavi, - (ad aliquid; ab aliqua re; aliquem, aliquam rem); pavescere, o, pavi, -; affici [ior, affectus sum] timore; magno esse in metu; pavore concuti [ior, cussus sum];
испускать emittere, o [e]misi [e]missum; remittere, o, remisi, remissum; edere, o [e]di [e]sum; elidere, o, isi, isum; spargere, o, rsi, rsum; trahere, o, xi, ctum (vocem imo a pectore); agere, o [e]gi, actum (gemitыs);
+ запах odorem exhalare; spirare;
+ испустить дух ebullire [e]dere animam;
испытание examen, inis, n; examinatio [onis, f]; proba [ae, f]; exploratio [onis, f]; temptatio [onis, f] (perseverantiae); tentatio [onis, f]; experientia [ae, f]; experimentum [i, n];
+ провести испытания (экзамены) успехов учеников за год examinare sub finem anni studiosos, quem in litteris progressum fecerint; explorare; perscrutari;
+ испытание своей совести in semet ipsum inquisitio; actionum suarum recognitio;
испытанный probus [a, um]; probatus [a, um]; vetus [e]ris (imperator); expertus [a, um]; experimento probatus [a, um] / exploratus [a, um]; experientia cognitus [a, um];
испытательexaminator [oris, m]; expertor [oris, m]; tentator [oris, m];
+ Московское общество испытателей природы Societas Naturae Curiosorum Mosquensis;
+ естествоиспытатель испытатель природы physicus; naturae arcanorum indagator; rerum naturae investigator; speculator / venator naturae;
испытать, испытывать tentare, 1 (temptare) (scientiam alicujus; Babylonios numeros); attentare, 1; experiri, ior, rtus sum; examinare, 1; spectare, 1; accipere, io, cepi, ceptus sum; pati, ior, passus sum; probare, 1; tangere, o, tetigi, tactum (tales curas); scire, 4 (hostes id scient); exsequi, or, cutus sum (aerumnam [e]gestatem); torquзre [e]o, rsi, rtum (aliquem mero); periculum alicujus rei facere [io, feci, factum]; experientia aliquid cognoscere [o, gnovi, gnitum];
+ испытать на себе превратности судьбы maleficam naturam nancisci; habere (odium in aliquem; amorem erga aliquem; fidem alicui; spem alicujus rei);
+ испытать свою совесть examen conscientiae facere; se ipsum discutere; explorare intimos animi sui recessus;
исследование examen, inis, n; examinatio [onis, f]; exploratio [onis, f]; experimentum [i, n]; investigatio [onis, f]; quaestio [onis, f]; disquisitio [onis, f]; inquisitio [onis, f]; exquisitio [onis, f]; requisitio [onis, f] (historiae antiquioris); disputatio [onis, f]; indagatio [onis, f]; scrutatio [onis, f]; lucubratio [onis, f]; studia [orum, npl]pl; opus, operis, n; inspectio [onis, f], tractatio [onis, f], perscrutatio [onis, f];
+ социологические и-ия investigationes sociologicae;
исследователь explorator [oris, m]; indagator [oris, m]; investigator [oris, m]; spectator [oris, m]; scrutator [oris, m]; exquisоtor [oris, m] (prudentiae et intelligentiae); venator [oris, m] (speculator venatorque naturae);