Так бы сразу и кончилась, погибла бы в один миг вся моя репутация, -

Говорил себе Жюльен, глядя, как пылает его коробочка - А ведь моя репутация

- это все, что я имею - только этим я и живу... А какая это жизнь, боже

мой!"

Час спустя, усталый и преисполненный жалости к самому себе, Жюльен

Совсем расчувствовался. Встретившись с г-жой де Реналь, он взял ее руку,

Поднес к своим губам и поцеловал с такой сердечностью, какой ему никогда не

Удавалось изобразить. Она вся вспыхнула от счастья и вдруг, чуть ли не в тот

Же миг, оттолкнула его в порыве ревности. Гордость Жюльена, еще не

Оправившаяся от нанесенного ей недавно удара, лишила его теперь рассудка. Он

Увидел в г-же де Реналь только богатую даму и ничего более; он с презрением

Выпустил ее руку и удалился В глубоком раздумье пошел он бродить по саду, и

Вскоре горькая усмешка искривила его губы.

"Разгуливаю спокойно, точно я сам себе хозяин. Не обращаю на детей

Никакого внимания и дождусь того, что мне опять придется выслушивать

унизительные попреки господина де Реналя, - и он будет прав!"

И Жюльен побежал в детскую.

Младший мальчик, которого он очень любил, стал ласкаться к нему, и это

Немножко смягчило его горькие чувства.

"Этот меня еще не презирает, - подумал он. Но тут же упрекнул себя за

Мягкосердие, решив, что это опять не что иное, как проявление слабости. -

Эти дети ласкают меня так, как приласкали бы охотничью собаку, которую им

купили вчера".

X

МНОГО БЛАГОРОДСТВА И МАЛО ДЕНЕГ

But passion most dissembles, yet betrays,

Even by its darkness, as the blacket sky

Foretells the heaviest tempest..

Don Juan, c. I. st. LXXIII [7]

Господин де Реналь делал обход по всем комнатам замка и теперь опять

Пришел в детскую в сопровождении слуг, которые тащили набитые заново

Матрацы. Неожиданное появление этого человека было для Жюльена последней

Каплей, переполнившей чашу.

Побледнев, он бросился к г-ну де Реналю с таким мрачно-решительным

Видом, какого тот у него еще никогда не видел. Г-н де Реналь остановился и

Оглянулся на своих слуг.

- Сударь, - сказал Жюльен, - неужели вы думаете, что со всяким другим

наставником ваши дети сделали бы такие успехи, как со мной? А если вы

скажете "нет", - продолжал он, не дожидаясь ответа, - так как же вы

осмеливаетесь упрекать меня, будто я их забросил?

Господин де Реналь, уже оправившись от своего испуга, решил, что этот

Дрянной мальчишка неспроста позволяет себе такой тон, что у него, должно

Быть, навернулось какое-нибудь выгодное предложение и он собирается от них

уйти. А Жюльен, теперь уже не в силах совладать со своей злобой, добавил:

- Я, сударь, проживу и без вас.

- Право, я очень огорчен, что вы так разволновались, - слегка

Запинаясь, отвечал г-н де Реналь.

Слуги были тут же, шагах в десяти: они оправляли постели.

- Не этого я жду от вас, сударь, - вскричал уже совсем рассвирепевший

Жюльен. - Вы вспомните только, какими оскорбительными попреками вы меня

осыпали, да еще при женщинах!

Господин де Реналь отлично понимал, чего добивается Жюльен; в душе его

Происходила мучительная борьба. И тут Жюльен, не помня себя от ярости,

крикнул ему:

- Я знаю, сударь, куда идти, когда я выйду из вашего дома!

Услышав эти слова, г-н де Реналь мигом представил себе Жюльена в доме

Г-на Вально.

- Ну, хорошо, сударь, - промолвил он наконец, тяжко вздохнув и с таким

Видом, словно обращался к хирургу, решившись на самую мучительную операцию.

- Я согласен на вашу просьбу. Начиная с послезавтра - это как раз будет

Первое число - я плачу вам пятьдесят франков в месяц.

Жюльен чуть было не расхохотался: он был до такой степени поражен, что

Всю его злобу как рукой сняло.

"Выходит, я мало еще презирал это животное! - подумал он. - Вот уж

Поистине самое щедрое извинение, на какое только и способна эта низкая

душонка".

Дети, которые смотрели на эту сцену, разинув рты, бросились в сад к

Матери рассказать ей, что господин Жюльен ужас как рассердился, но что

Наши рекомендации