Оценка потенциальных приемных родителей

27. – (1) Поставщик услуг опеки должен провести оценку любого лица, которого он считает пригодным для выполнения обязанностей приемного родителя, в соответствии с настоящей статьей.

(2) Если поставщик услуг опеки считает, что лицо может быть пригодно для выполнения функций приемного родителя, он должен -

(a) получить информацию, обозначенную в приложении 3, о потенциальном приемном родителе и других членах его домохозяйства и семьи, и любую другую информацию, которую он сочтет нужным;

(b) проинтервьюировать минимум двух лиц, указанных потенциальным приемным родителем, для предоставления рекомендаций о нем и подготовить письменные отчеты об интервью;

(c) являясь действием пункта (3), проконсультироваться и принять к сведению взгляды местного органа, на территории юрисдикции которого проживает потенциальный приемный родитель;

(d) с учетом таких вопросов, рассмотреть, пригоден ли потенциальный приемный родитель для выполнения функций приемного родителя, и пригодно ли его домохозяйство для ребенка, в отношении которого может быть выдано утверждение

(f) направить отчет на рассмотрение опекунской комиссии и уведомить потенциального приемного родителя, соответственно.

(3) Действие пункта (2)(c) не распространяется в случае, если поставщик услуг опеки является местным органом, а заявитель живет на территории юрисдикции такого органа.

(4) Отчет, обозначенный в пункте (2)(е), должен включать следующие пункты о потенциальном приемном родителе -

(a) информацию, требуемую в соответствии с Приложением 3, и любую другую информацию, которую поставщик услуг опеки счел нужной;

(b) оценка пригодности лица в качестве приемного родителя поставщиком услуг опеки;

(c) предложение поставщика услуг опеки о сроках и условиях такого утверждения.

(5) Являясь предметом действия пункта (6), лицо не должно расцениваться пригодным к выполнению обязанностей приемного родителя или член его домохозяйства в возрасте от 18 лет и старше, если

(a) имеет судимость за совершение конкретного преступления в возрасте 18 лет и выше или

(b) констебль предупредил его о любом таком преступлении, которое в момент выдачи предупреждения, он признал.

(6) Поставщик услуг опеки может расценивать лицо, на которого распространяется действие пункта (5), в отдельности от настоящего пункта, пригодным выступать или продолжать выступать, в зависимости от случая, приемным родителем в отношении определенного ребенка или детей, если поставщик услуг опеки доволен степенью благосостояния ребенка или детей, и если

(a) лицо, или член его домохозяйства родственник ребенка, или

(b) если лицо уже выступает в качестве приемного родителя ребенка

(7) В настоящей статье «конкретное преступление» означает -

(a) преступление в отношении ребенка;

(b) преступление, обозначенное в Приложении 4;

(c) преступление, противоречащее разделу 170 Закона о таможенных и акцизных сборах 1979a в отношении товаров, запрещенных к импортированию в соответствии с разделом 42 Закона о таможенном укреплении 1876 (запреты и ограничения на материалы порнографического характера)b. К запрещенным товарам относятся фотографии непристойного содержания с изображением детей в возрасте до 16 лет;

(d) любое правонарушение, имеющее следствие причинение телесных повреждений ребенку или молодому лицу, кроме оскорбления действием, и

выражение «преступление против ребенка» имеет значение, присвоенное ему разделом 26(1) Закона об уголовном правосудии и работе суда 2000c, за исключением того, что он не содержит преступления, противоречащие разделам 6, 12 или 13 Закона о сексуальных преступлениях 1956 (половая связь с девочкой от 13 до 16 лет, содомия, совершение непристойных актов между мужчинами)d в случае, если возраст правонарушителя не превышает 20 лет на момент совершения правонарушения.

Наши рекомендации