B. Jetzt formulieren Sie diese Fragen nach dem Muster um.

Sie fragen, ob man eine Arbeitserlaubnis braucht.

Sie möchten wissen, wereine Arbeitserlaubnis bekommt.

Sie fragen, möchten wissen, ob wie wie viel wo wer welche man …

Übung 133. Übersetzen Sie.

1. Она говорит, что хочет поехать в Швейцарию.

2. Мне сказали, что этот речной круиз очень интересный.

3. Я забыла, что должна взять с собой карточку гостя.

4. Я рада, что могу поехать этим летом в Австрию.

5. Мы узнали, что можем получить большую скидку на эту поездку.

6. Я полагаю, в каждой стране есть что-то интересное.

7. Мы ещё не знаем, сможем ли мы поехать в отпуск летом.

8. Туристы спросили, кто проведёт для них экскурсию.

9. Все отдыхающие рады, что снова солнечно и тепло.

10. Мы хотели бы знать, готовы ли наши документы для поездки.

Различайте в придаточных дополнительных предложениях союз dassи союзное слово was. Dassне является членом придаточного предложения, а was входит в структуру предложения, являясь либо подлежащим, либо дополнением. Предложения с was могут употребляться в качестве самостоятельных вопросов. Сравните: 1. Die Reisen nach Österreich sind nicht billig. Alle wissen, dassdie Reisen nach Österreich nicht billig sind. 2. Was interessiert sie? Ich verstehe nicht, wassie interessiert.

Übung 134. Lesen und übersetzen Sie die folgenden Sätze. Beachten Sie die

Neue Grammatik.

1. Alle wissen, dassMoskau sehr viele Touristenattraktionen hat.

2. Haben Sie verstanden, wasuns der Reiseleiter gesagt hat?

3. Der Fremdenführer hat uns erzählt, dass dieses Kloster zu den ältesten in Russland gehört.

4. Mein Freund erkundigt sich, wasich während der Stadtbesichtigung gesehen habe.

5. Ich weiß, dassder Urlaub in Italien erlebnisreich ist.

6. Ich verstehe nicht, wasSie wissen möchten.

Übung 135. Was oder dass?

1. Haben Sie gehört, … der Reiseleiter gesagt hat? – Er hat gesagt, … wir in zwei Minuten abfahren.

2. In einem Reiseführer kann man lesen, … man unbedingt besichtigen soll. Aber das bedeutet nicht, … man an anderen schönen Bauten vorbeilaufen soll.

3. Weiß du schon, … wir morgen unternehmen? - Die Reiseleiterin hat uns informiert, … wir das Jungfrauenkloster besuchen.

4. Machen Sie, … Sie wollen!

5. Ich habe nicht gesehen, … dort passiert ist.

6. Versprich, … du es nie wieder machst!

7. Ich habe vergessen, … wir heute den Kreml besuchen.

8. Vergiss nicht so schnell, … man dir sagt! Es kann wichtig sein.

Место возвратного местоимения sich в придаточном предложении.

Sichстоит в придаточном предложении перед подлежащим сразу послесоюза, если подлежащее выражено существительным, но после подлежащего, если оно выражено местоимением. 1. Viele Reisebüros in Deutschland spezialisieren sich auf die Seniorenreisen. Ich weiß, dass sich viele Reisebürosin Deutschland auf die Seniorenreisen spezialisieren. 2. Womit beschäftigen Sie sich zurzeit? Ich möchte gerne wissen, womit Sie sich zurzeit beschäftigen.

Übung 136. Kurzgespräche.

Warum verspätet sich Inge? – ich weiß nicht, warum sich Inge verspätet.

1. Worüber ärgert sich der Chef?

2. Worüber freut sich Frau Grün?

3. Womit beschäftigt sich der Officemanager?

4. Wofür interessiert sich der Kunde?

5. Worüber hat sich der Chef mit dem Kunden unterhalten?

6. Wonach erkundigt sich der Reiseleiter?

7. Bereitet sich der Chef auf die Dienstreise vor?

8. Worauf freut er sich?

9. Warum ist der Firmenfahrer immer noch im Büro? Warum beeilt er sich nicht zum Flughafen?

10. Ist die Übersetzung des Vertrags fertig? Hat sich jemand dafür interessiert?

Übung 137. Reagieren Sie!

- Wofür interessierst du dich?

- Das ist meine Privatsache, wofür ich mich interessiere.

1. Worüber ärgerst du dich?

2. Warum erholst du dich nicht am Meer?

3. Worüber hast du dich mit dem Touristenführer unterhalten?

4. Worauf freust du dich?

5. Worüber freuen sich die Kunden?

6. Warum verspätest du dich so oft?

7. Warum haben sich die Kunden die neuen Kataloge nicht angesehen?

8. Was hat sich der Reisemanager notiert?

Beschwerden

Übung 138. Lernen Sie die folgenden Wörter.

1. die Beschwerde, -n -жалоба

eine Beschwerde entgegennehmen -принимать жалобу

(nahm entgegen, hat entgegengenommen), vt

Diese Beschwerde ist nicht berechtigt.

2.die Entgegennahme einer Beschwerde - принятие, получение жалобы

Bei der Entgegennahme einer Beschwerde muss sich der Reisemanager richtig

verhalten.

3. sich beschweren bei D über A -жаловаться кому-либо на что-либо

(beschwerte sich, hat sich beschwert)

Worüber beschweren sie sich?

4.der Beschwerdeführende, -n - лицо, обратившееся с жалобой

Die Beschwerdeführenden verhalten sich oft recht aggressiv.

5.unterbrechen(unterbrach, - прерывать, перебивать

hat unterbrochen) vt

Unterbrechen Sie mich bitte nicht!

6. jdn. ausreden lassen (ließ ausreden, - дать кому-либо

hat ausreden lassen), vt выговориться

Im Allgemeinen sollte man den Beschwerdeführenden nicht unterbrechen, sondern ausreden lassen.

7.nach Einzelheiten fragen - расспросить о подробностях

(fragte, hat gefragt) vt

Der Reisemanager hat Interesse gezeigt und den Beschwerdeführenden nach Einzelheiten gefragt.

8.Verständnis für Akk. - понимание чего-либо

Der Reisebüroassistent muss Verständnis für die Situation des Anrufers zeigen.

9.eine gemeinsame Vorgehensweise - совместные действия

Der Reisemanager hat dem Beschwerdeführenden gemeinsame Vorgehensweise vorgeschlagen.

10.die vorschnelle Zusage, -n - чересчур быстрое согласие

Ich gebe nie vorschnelle Zusagen.

11.Versprechungen machen - давать обещания

(machte, hat gemacht), vt

Der Reisebüroassistent darf keine vorschnellen Versprechungen machen.

12. Unterlagen zur Hand haben - иметь документы под рукой

(hatte, hat gehabt), vt

Der Reisebüroassistent soll immer alle Unterlagen zur Hand haben.

13.auf die Nachricht reagieren - реагировать на новость,

(reagierte, hat reagiert), vt cообщение

Der Reisebüroassistent war zufrieden, dass der Beschwerdeführende auf die Nachricht ruhig reagiert hat.

14. einordnen (ordnete ein,- располагать (в определённом

hat eingeordnet), vtпорядке)

Nach kürzester Zeit muss der Kunde die Information einordnen können.

15. eigene Aktivitäten - собственные действия

Soll ich kurz über eigene Aktivitäten erzählen?

16.die Zusicherung - заверение, обещание, уверение

Wir haben ein Fax von dem türkischen Reiseveranstalter mit der Zusicherung

bekommen, dass man die Bauarbeiten bis November nicht wieder aufnimmt.

17.der Mangel, Mängel - недостаток

Dem türkischen Reiseveranstalter hat der Beschwerdeführende schon das Protokoll über Reisemängel und den Reisevertrag per Fax geschickt.

Das war sicher ein Versehen!

18.bedauern(bedauerte, hat bedauert) vt -сожалеть

Ich bedaure das sehr. Die Situation ist unangenehm.

19.der Sache (D) nachgehen -разобраться в деле, проблеме

(ging nach, ist nachgegangen)

Syn. die Sache nachprüfen(prüfte nach,

hat nachgeprüft), vt

Syn. die Sache klären(klärte, hat geklärt), vt

Wir gehe der Sache sofort nach.

Ich kümmere mich persönlich darum und prüfe die Sache sofort nach.

Ich kläre sofort diese Sache.

20.die Unannehmlichkeit, -en -неприятность

Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten!

21. das Verständnis -понимание, сочувствие

um Verständnis bitten

Verständnis mit (D) für etwas (Akk.) haben

Wir bitten Sie um Verständnis. Wir haben Verstӓndnis für Ihr Problem.

Verbenrektion

Наши рекомендации