Run around like a chicken with its head cut off

суетиться, совершать массу ненужных телодвижений; быть в панике; не знать, что предпринять

Run away

1. убежать, удрать; 2. понести (о лошади); 3. немного опередить, оторваться, вырваться вперед

Run away with

1. увлечь, захватить; 2. увлечься мыслью, забрать себе в голову; 3. принять необдуманное решение; 4. потратить (деньги, состояние)

run into неожиданно столкнуться с..; неожиданно наткнуться на...

Run low

истощиться, исчерпаться (о запасах чего-л.)

Run no risk of smth.

не подвергаться риску чего-л.; не подвергаться опасности чего-л.

Run of luck

полоса везения

Run of the mill

Run-of-the-mill

средний; обычный; заурядный; простой

Run off

1. избыток; 2. отбросы; 3. отходы; 4. сток; 5. последний тур выборов с участием двух оставшихся претендентов; 6. печатать (тираж издания, количество экземпляров); делать копии, отснимать дополнительные экземпляры документа; 7. убежать, скрыться; 8. отклоняться, отвлекаться от темы, сбиваться; 9. не производить впечатления; 10. отцеживать, спускать (воду); 11. строчить (стихи и т.п.); 12. бегло, бойко декламировать; 13. проводить соревнования, скачки, бега; 14. решать исход заезда, гонки и т.п. (при помощи дополнительного времени)

Run off with smb.

чересчур увлечь, затянуть кого-л.

run one's head against a wall

1. удариться головой о дерево; 2. биться головой о стенку; 3. прошибать лбом стену; добиваться невозможного

run out
1. выбегать; 2. истекать

Run short

быть на исходе; истекать; кончаться

Run the store

1. управлять складом, хранилищем, магазином; 2. быть хозяином положения; «быть хозяином в доме»

Run the risk (of smth.)

· take a chance (on smth.)

· take chances (on smth.)

· take risks (of smth.)

1. рискнуть; попытать счастья (в чем-л.); 2. подвергаться риску (чего-л.)

Run up

1. поднять что-л. на веревке (напр., флаг); 2. быстро собрать, накопить; 3. ход

Run up against

встретиться, столкнуться лицом к лицу с чем-л.

Run up to

взбежать, подбежать (к чему-л.)

Run wild

1. неистовствовать; впасть в ярость; 2. выйти из-под контроля

Running nose

«текущий» нос (при насморке)

Rush hour

час пик

Rush into one’s mind

прийти кому-л. на ум; взбрести кому-л. в голову

S

S & M

· S and M

садомазохизм

S and M

садомазохизм

S/c

· salvage charges расходы по спасанию

S.t.

· ST

· such that

такой, что; так, что

Sacrifice smth.

пожертвовать чем-л.

Safe bet

надежное предприятие; начинание, практически не влекущее никакого риска; дело верное

Safe guess

наверняка; точно; дело верное

Safeguard clauses

исключающие положения

Safety deposit box

сейф для депозитов, предоставляемый частным лицам в банке

Safety island

островок безопасности

Safety Islands

группа из трех островов в Карибском море

Safety provision

обеспечение безопасности

Sakes alive! Вот это да; Вот тебе раз; Ну и ну

Salable goods

ходкий товар; ходовые товары

Salad days

незрелость, юность

sales clerk (амер.)

· shop assistant (брит.) продавец

Sales department

торговый отдел; коммерческий отдел; отдел продаж; отдел сбыта

sales manager заведующий отделом сбыта; управляющий по торговле

sales traineeстажер по торговле

salt of earth
соль земли

salt smth. away
отложить до лучших времен; "засолить"

salvage chargesрасходы по спасанию

Samples of products

образцы товаров

samples requested, the ● the samples requested требуемые образцы

satellite communicate спутниковая связь

satisfied with
довольный, удовлетворенный (чем-л., кем-л.)

save one's bacon
выходить из сложных и опасных ситуаций без ущерба для себя; выйти сухим из воды; спасти свою шкуру

Save the day

· save face

· save the situation

спасти положение; не ударить в грязь лицом

Save face

спасти положение; не ударить в грязь лицом

Save the situation

спасти положение; не ударить в грязь лицом

Save time

экономить время; не терять попусту времени

Saving clause

исключающее положение

Savings account

сберегательный счет с установленным процентом

Say a good word for smb.

хвалить, защищать, отстаивать кого-л.; замолвить за кого-л. словечко

Say the truth, to

· say the truth and shame the devil, to

· speak the truth, to

· speak the truth and shame the devil, to

· tell the truth, to

· tell the truth and shame the devil, to

· tell you the truth, to

· to say the truth

· to say the truth and shame the devil

· to speak the truth

· to speak the truth and shame the devil

· to tell the truth

· to tell the truth and shame the devil

· to tell you the truth

· truth to tell

если говорить правду; говоря откровенно



Наши рекомендации