Ром пафос сказки об италии
Положительное, жизнеутверждающее начало в творчестве Горького нашло свое яркое выражение в его «Сказках об Италии». «Сказки» прозвучали как гимн зреющим силам революции. На материале из жизни рабочих Италии Горький раскрыл общие черты, присущие мировому пролетарскому революционному движению и революционному движению в России. То, что Горький увидел в итальянском народе, свойственно всем народам мира, ненавидящим до глубины души эксплуататоров, отнявших у людей их естественное право на красивую, счастливую жизнь. «Правда» отмечала, что «в «Сказках» Горького нет... слепого поклонения Италии», что писатель «очень часто рисует даже теневые стороны жизни далеких от нас жителей «счастливой» Италии». В «Сказках» «Правда» видела попытку «начертать некоторые особенности психики «новых людей», борющихся в современном обществе за новую правду».
Горький превосходно изобразил, как творческий, сознательный труд сплачивает людей, выявляет лучшие черты их характера. Рассказ о том, как рабочие победили природу — прорыли Симплонский туннель через горы и встретились, охваченные братской радостью, проникнут гордостью за людей, почувствовавших себя хозяевами земли. Труд сплачивает людей — такова ведущая мысль сказки. Они становятся силой, которую сломить невозможно.Труд приводит людей к пониманию того, что силы коллектива, спаянного борьбой за лучшее будущее, неодолимы. Поэтому рабочих, строящих Симплонский туннель, охватывает чувство всепобеждающей радости. Человек, способный померяться силой с природой и победить, поставить ее себе на службу, восторжествует и тогда, когда ему придется сразиться с «господами» рабовладельцами,— этой мыслью насыщена четвертая сказка. В сказках, посвященных рабочей солидарности, Горький раскрывает великое гуманистическое значение идеи революционной борьбы, овладевающей массами. Одна из них рассказывает о забастовке служащих трамвая в Неаполе. Она показывает чудесный героизм людей. Когда солдаты пытались заставить трамвайщиков прекратить забастовку, они выскочили из вагонов и, чтобы помешать движению, бросились на рельсы. И в этот момент высокое чувство солидарности охватило наблюдавшую за происходящим толпу: «А на рельсы все сыпались люди, женщины бросали свои корзины и какие-то узлы, со смехом ложились мальчишки, свертываясь калачиком, точно озябшие собаки, перекатывались с боку на бок, пачкаясь в пыли, какие-то прилично одетые люди». Во второй сказке на эту тему речь идет о рабочих Генуи, продемонстрировавших чувство горячей солидарности с рабочими Пармы, забастовавшими против хозяев-эксплуататоров. Генуэзцы взяли к себе детей забастовщиков. В словах рабочего: «Понимаешь, если это привьется... нас трудно будет одолеть, а?» — основная идея рассказа.
Горький объявляет своими героями тех, кто «творит жизнь вопреки смерти, кто побеждает смерть». Рассказывая о таких героях, писатель вновь рисует образ матери, и образ этот опять приобретает широкое общественное и философское звучание. Женщина-мать выступает у Горького как олицетворение народной воли к миру, творческой жизни, любви. Мать смело идет в стан кровожадного разрушителя городов Тимура и вырывает у него свободу своему сыну. Мать-патриотка, героиня другой сказки, страстно любит своего сына, но, будучи не в силах примириться с тем, что он предал Родину, собственной рукой убивает изменника. «Сказки об Италии» передают оптимистическое мироощущение рабочего класса. В них мы видим созвучие с ранними героическими легендами Горького. Ранние легендарные герои Горького предстают здесь перед нами реальными людьми, носителями типических черт народного характера, подлинными представителями трудового народа. Для итальянских тружеников маяком свободы стала революционная Россия. «Русские — вот люди!— восторженно восклицает рабочий-слесарь и, развивая свою мысль, продолжает: — Бесправные, под страхом лишиться свободы и жизни, они сделали грандиозное дело — ведь это благодаря им вспыхнул к жизни весь восток!
— Страна героев! — склоняя голову, сказал маляр,— Я бы хотел жить с ними».
Зажженный русскими рабочими огонь революции, как показал Горький, ярко светит всему миру. В 1914 году в большевистской «Правде» была опубликована рецензия на «Сказки об Италии» Горького. В этой рецензии было отмечено, что главным героем «Сказок об Италии» является народ, указывалось, что в них «Горький очень часто является проповедником новой правды...» «Сказки об Италии» — новый жанр в творчестве Горького. Это не сказки в обычном понимании слова, ибо они рассказывают о реальной действительности. «Сказки» М. Горького — это картинки действительной жизни, как она показалась ему в Италии; он назвал эти картинки сказками только потому, что и природа Италии, и нравы ее людей, и вся жизнь их мало похожи на русскую жизнь и русскому простому человеку действительно могут показаться сказками.
Основная идея «Сказок об Италии» выражена писателем в эпиграфе, взятом им из Андерсена: «Нет сказок лучше тех, которые создает сама жизнь».
В условиях нового революционного подъема Горький своими «Сказками» выражал горячую веру в конечную победу народа. Он полемизирует ими с декадентами, с писателями распада, изображающими человека двуногим животным и дискредитирующими идею революционной борьбы.Горький ярко запечатлел в «Сказках» «живой опыт» пролетарского революционного движения, показал благородный облик людей труда, их неистощимую энергию в борьбе
с эксплуататорами, которые отняли у людей их естественное право на свободную, счастливую жизнь. «Льется под солнцем живая, празднично-пестрая река людей, - заканчивает Горький «Сказку» об одном из непоколебимых борцов за уничтожение гнета,— веселый шум сопровождает ее течение, дети кричат и смеются; не всем, конечно, легко и радостно, наверное, много сердец туго сжато темной скорбью, много умов истерзано противоречиями,— но — все мы идем к свободе, к свободе! И чем дружнее — все быстрей пойдем!»