Глава о награде единобожников и знающих 11 страница

Я спросил: «Знает ли Вечный о том, чего не было, – если бы оно было, то каким бы оно было?»

Он сказал: «Поистине, твой вопрос сложен. Разве ты не слышал, как Аллах сказал: “Земля и небо сгинули бы, если бы на них были другие боги, кроме Аллаха” (21: 22)? Или сказал: “Одни из них (боги) возвысились бы над другими” (23: 91). И сказал, передавая слова обитателей Огня: “Выведи нас отсюда, и мы будем поступать праведно, а не так, как мы поступали прежде” (35: 37). И сказал: “Если бы их вернули обратно, то они непременно вернулись бы к тому, что им было запрещено” (6: 28). Отсюда ясно, что Он знает о том, чего не было, – если бы оно было, то каким бы оно было».

И я встал, желая поцеловать его руку и ногу. Он подставил свою голову, и я поцеловал его лицо и голову, выйдя в такой радости и счастьи, что не могу описать их, от того блага, которое выпало мне на долю.

Комментарий составителя книги шейха Садука:

Аллах – велик Он и свят! – запретил Адаму и его супруге есть от дерева и знал, что они оба съедят от него, однако же Он желал не поставить между ними и вкушением от этого дерева препятствие посредством Своего принуждения и Своей силы, но воспрепятствовал им через запрет и предупреждение. И это – значение Его пожелания (замысла – машийа) относительно них. И если бы Он – велик Он и свят! – запретил им есть от него через Свое принуждение, а они все-таки съели бы от него, то это означало бы, что их желание возобладало и взяло верх над желанием Аллаха. Но Аллах превыше всякого бессилия великим вознесением!

19 - حدثنا علي بن أحمد بن محمد بن عمران الدقاق رحمه الله، قال: حدثنا محمد بن أبي عبد الله الكوفي، قال: حدثني محمد بن جعفر البغدادي، عن سهل بن زياد، عن أبي الحسن علي بن محمد عليهما السلام، أنه قال: (إلهي تاهت أوهام المتوهمين وقصر طرف الطارفين، وتلاشت أوصاف الواصفين، واضمحلت أقاويل المبطلين عن الدرك لعجيب شأنك، أو الوقوع بالبلوغ إلى علوك فأنت في المكان الذي لا يتناهى ولم تقع عليك عيون بإشارة ولا عبارة هيهات ثم هيهات، يا أولي، يا وحداني، يا فرداني شمخت في العلو بعز الكبر، وارتفعت من وراء كل غورة ونهاية بجبروت الفخر).

19. (54) Передал нам Али ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн Имран Даккак, что передал Мухаммад ибн Абу Абдуллах Куфи, что передал Мухаммад ибн Джафар Багдади от Сахля ибн Зийада от Имама Хади (А), что он сказал:

О Аллах, заблудились мысли размышляющих, разбились догадки догадывающихся, смешались описания описывающих и пропали слова заблудших, пытающихся понять Твое дивное положение! Если ли проникновение в совершенство Твоей возвышенности, а Ты на месте, что не знает предела?! И глаза не достигают Тебя – ни указанием, ни выражением. Никогда! Никогда! О, Первый! О, Единый! О, Единственный! Ты вознесся в возвышенности Своей славой великой и возвысился царством великолепия Своего над всеми безднами и пределами!

20 - حدثنا علي بن أحمد بن محمد بن عمران الدقاق رحمه الله، قال: حدثني محمد بن أبي عبد الله الكوفي، عن محمد بن إسماعيل البرمكي، عن الحسين بن الحسن، قال: حدثني أبو سمينة، عن إسماعيل بن أبان، عن زيد بن جبير، عن جابر الجعفي، قال: جاء رجل من علماء أهل الشام إلى أبي جعفر عليه السلام، فقال: جئت أسألك عن مسألة لم أجد أحدا يفسرها لي، وقد سألت ثلاثة أصناف من الناس، فقال كل صنف غير ما قال الآخر، فقال أبو جعفر عليه السلام: وما ذلك؟ فقال: أسألك، ما أول ما خلق الله عز وجل من خلقه؟ فإن بعض من سألته قال: القدرة، وقال بعضهم: العلم، وقال بعضهم: الروح، فقال أبو جعفر عليه السلام: ما قالوا شيئا، أخبرك أن الله علا ذكره كان ولا شئ غيره، وكان عزيزا ولا عز لأنه كان قبل عزه وذلك قوله: (سبحان ربك رب العزة عما يصفون) وكان خالقا ولا مخلوق فأول شئ خلقه من خلقه الشئ الذي جميع الأشياء منه، وهو الماء فقال السائل: فالشئ خلقه من شئ أو من لا شئ؟ فقال: خلق الشئ لا من شئ كان قبله، ولو خلق الشئ من شئ إذا لم يكن له انقطاع أبدا، ولم يزل الله إذا ومعه شئ ولكن كان الله ولا شئ معه، فخلق الشئ الذي جميع الأشياء، منه، وهو الماء

20. (55) Передал Али ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн Имран Даккак, что передал Мухаммад ибн Абу Абдиллях Куфи от Мухаммада ибн Исмаила Бармаки от Хусейна ибн Хасана, что передал Абу Сумейна от Исмаила ибн Абана от Зейда ибн Джубейра от Джафира Джуфи, что он сказал:

Ученый из Сирии пришел к Имаму Бакиру (А) и сказал: «Я пришел к тебе, чтобы задать вопрос, на который никто не давал мне ответ. Я спрашивал об этом у трех групп, и каждая отвечает по-разному».

Имам (А) спросил: «Каков этот вопрос?»

Тот сказал: «Я спрашиваю у тебя: что было первым из творений Аллаха? Вот, одни говорят, что это была сила (кудрат), другие – знание, а третьи – что это был дух».

Имам Бакир (А) сказал: «Нет никакой основы у их слов. Я сообщу тебе, что Аллах – да возвеличится Его поминание! – был, и не было ничего, кроме Него. И Он был велик (‘азиз), но не существовало величия (‘изза), ибо Он был прежде Своего величия, и таково Его слово: “Пречист твой Господь, Господь величия (‘изза). Превыше Он того, что Ему приписывают” (37: 180). И был Он творящим, но не было творения. Первым же, что сотворил Он, было то, в чем содержатся все вещи, и это – вода».

Сказал спрашивающий: «Он сотворил всякую вещь (шай) из предшествующих вещей или из ничего (мин ла шай)?»

Имам (А) сказал: «Он сотворил вещи из ничего (ла мин шай), и не было вещей, которые были бы раньше. Если бы Он сотворил вещи из (предшествующих) вещей, то для них не существовало бы исчезновения никогда. И тогда наряду с Аллахом было бы еще нечто, тогда как наряду с Аллахом нет ничего. И Он сотворил вещь, в которой содержатся все другие вещи, и это – вода».

21 - أبي رحمه الله، قال: حدثنا سعد بن عبد الله، قال: حدثنا محمد بن الحسين ابن أبي الخطاب، عن محمد بن إسماعيل بن بزيع، عن إبراهيم بن عبد الحميد، قال: سمعت أبا الحسن عليه السلام يقول في سجوده: (يا من علا فلا شئ فوقه، يا من دنا فلا شئ دونه، اغفر لي ولأصحابي).

21. (56) Передал нам наш отец, что передал Саад ибн Абдуллах, что передал Мухаммад ибн Хусейн ибн Аби Хаттаб от Мухаммада ибн Исмаила ибн Базиа от Ибрахима ибн Абдульхамида, что он сказал:

Я слышал, как Имам Хади (А) говорит в саджда (земном поклоне): «О, Тот, Кто возвысился, и нет ничего выше Него! О, Тот, Кто приблизился, и нет ничего ближе Него! Прости меня и моих сподвижников!»

22 - أبي رحمه الله، قال: حدثنا أحمد بن إدريس، عن محمد بن أحمد، عن سهل ابن زياد، عن أحمد بن بشر عن محمد بن جمهور العمي، عن محمد بن الفضيل بن يسار، عن عبد الله بن سنان، عن أبي عبد الله عليه السلام، قال: قال في الربوبية العظمى والإلهية الكبرى: لا يكون الشئ لا من شئ إلا الله، ولا ينقل الشئ من جوهريته إلى جوهر آخر إلا الله، ولا ينقل الشئ من الوجود إلى العدم إلا الله

22. (57) Передал нам наш отец, что передал Ахмад ибн Идрис от Мухаммада ибн Ахмада от Сахля ибн Зийада от Ахмада ибн Бишра от Мухаммада ибн Джумхура Амми от Мухаммада ибн Фузайла ибн Йасара от Абдуллаха ибн Синана от Имама Садыка (А), что он сказал:

Он сказал о высоком господстве (рубубийа) и великой божественности (илахийа): «Никто не формирует вещи из ничего (ла мин шай), кроме Аллаха, и никто не переносит вещи из их существенности (джаухарийа) в другую сущность (джаухар), кроме Аллаха, и никто не переносит вещи из бытия в небытие, кроме Аллаха».

23 - حدثنا محمد بن موسى بن المتوكل رضي الله عنه قال: حدثنا علي بن إبراهيم بن هاشم، قال: حدثنا أبي، عن الريان بن الصلت، عن علي بن موسى الرضا عليهما السلام، عن أبيه، عن آبائه، عن أمير المؤمنين عليهم السلام، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: قال الله جل جلاله، ما آمن بي من فسر برأيه كلامي، وما عرفني من شبهني بخلقي، وما على ديني من استعمل القياس في ديني

23. (58) Передал нам Мухаммад ибн Муса ибн Мутаваккиль, что передал Али ибн Ибрахим ибн Хашим, что передал его отец, что передал Райана ибн Салта от Имама Резы (А) от его отца от его отцов (мир им!) от повелителя верующих Али (А):

Сказал Посланник Аллаха (С): «Аллах сказал, велик Он и свят: “Не верует в Меня тот, кто толкует Мое Слово по своему собственному мнению, и не знает Меня тот, кто уподобил Меня творению, и вне Моей религии тот, кто использует в Моей религии аналогии (кийас)”».

24 - حدثنا أبو عبد الله الحسين بن محمد الأشناني الرازي العدل ببلخ، قال:

حدثنا علي بن مهرويه القزويني، عن داود بن سليمان الفراء عن علي بن موسى الرضا، عن أبيه، عن آبائه، عن علي عليهم السلام، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: التوحيد نصف الدين، واستنزلوا الرزق بالصدقة

24. (59) Передал нам Абу Абдуллах Хусейн ибн Мухаммад Ушнани Рази, что передал Али ибн Мехравей Казвини от Давуда ибн Сулеймана Фарра от Имама Резы (А) от его отца от его отцов от Али (А):

Посланник Аллаха (С) сказал: «Единобожие (таухид) – половина религии; ниспослание же пропитания вызывайте для себя милостыней (садака)».

25 - حدثنا محمد بن موسى بن المتوكل رحمه الله، قال: حدثنا علي بن الحسين السعدآبادي، قال: حدثنا أحمد بن أبي عبد الله البرقي، عن داود بن القاسم، قال: سمعت علي بن موسى الرضا عليهما السلام، يقول: من شبه الله بخلقه فهو مشرك، ومن وصفه بالمكان فهو كافر، ومن نسب إليه ما نهى عنه فهو كاذب، ثم تلا هذه الآية: (إنما يفتري الكذب الذين لا يؤمنون بآيات الله وأولئك هم الكاذبون

25. (60) Передал нам Мухаммад ибн Муса ибн Мутаваккиль, что передал Али ибн Хусейн Саад Абади, что передал Ахмад ибн Абу Абдиллях Барки от Давуда ибн Касима, что он сказал:

Я слышал, как Имам Реза (А) говорит: «Тот, кто уподобил Аллаха Его творению, - многобожник (мушрик), кто описал Его через место – неверный (кафир), кто приписал Ему то, что имеет предел, - лжец». А потом он прочитал этот аят: «Воистину, те, которые не веруют в знамения Аллаха и измышляют ложь, - они и есть лжецы» (16: 105).

26 - حدثنا أبو العباس محمد بن إبراهيم بن إسحاق الطالقاني رضي الله عنه، قال: حدثنا أبو سعيد الحسن بن علي العدوي، قال: حدثنا الهيثم بن عبد الله الرماني، قال: حدثنا علي بن موسى الرضا، عن أبيه موسى بن جعفر، عن أبيه جعفر بن محمد، عن أبيه محمد بن علي، عن أبيه علي بن الحسين، عن أبيه الحسين بن علي عليهم السلام، قال: خطب أمير المؤمنين عليه السلام الناس في مسجد الكوفة، فقال:

الحمد لله الذي لا من شئ كان، ولا من شئ كون ما قد كان، مستشهد بحدوث الأشياء على أزليته وبما وسمها به من العجز على قدرته، وبما اضطرها إليه من الفناء على دوامه، لم يخل منه مكان فيدرك بأينية، ولا له شبه مثال فيوصف بكيفية ولم يغب عن علمه شئ فيعلم بحيثية مبائن لجميع ما أحدث في الصفات، وممتنع عن الادراك بما ابتدع من تصريف الذوات وخارج بالكبرياء والعظمة من جميع تصرف الحالات، محرم على بوارع ثاقبات الفطن تحديده و على عوامق ناقبات الفكر تكييفه، وعلى غوائص سابحات الفطر تصويرة لا تحويه الأماكن لعظمته، ولا تذرعه المقادير لجلاله، ولا تقطعه المقائيس لكبريائه، ممتنع عن الأوهام أن تكتنهه، وعن الأفهام أن تستغرقه وعن الأذهان أن تمثله، قد يئست من استنباط الإحاطة به طوامح العقول، ونضبت عن الإشارة إليه بالاكتناه بحار العلوم، ورجعت بالصغر عن السمو إلى وصف قدرته لطائف الخصوم واحد لا من عدد، ودائم لا بأمد، وقائم لا بعمد، ليس بجنس فتعادله الأجناس، ولا بشبح فتضارعه الأشباح، ولا كالأشياء فتقع عليه الصفات، قد ضلت العقول في أمواج تيار إدراكه، وتحيرت الأوهام عن إحاطة ذكر أزليته وحصرت الأفهام عن استشعار وصف قدرته، وغرقت الأذهان في لجج أفلاك ملكوته مقتدر بالآلاء وممتنع بالكبرياء ومتملك على الأشياء فلا دهر يخلقه ولا وصف يحيط به، قد خضعت له ثوابت الصعاب في محل تخوم قرارها، وأذعنت له رواصن الأسباب في منتهى شواهق أقطارها مستشهد بكلية الأجناس على ربوبيته وبعجزها على قدرته، وبفطورها على قدمته، وبزوالها على بقائه، فلا لها محيص عن إدراكه إياها، ولا خروج من إحاطته بها، ولا احتجاب عن إحصائه لها ولا امتناع من قدرته عليها، كفى بإتقان الصنع لها آية، وبمركب الطبع عليها دلالة و بحدوث الفطر عليها قدمة وبإحكام الصنعة لها عبرة، فلا إليه حد منسوب، و لا له مثل مضروب، ولا شئ عنه محجوب، تعالى عن ضرب الأمثال والصفات المخلوقة علوا كبيرا.

Наши рекомендации