Борьба вьетов против наступления Империи Хань

Поэтому с тем послом [она] нодала письмо [императору], в котором просила приравнять вана [Намвьета] к внутренним чжухоу [внутри Поднебесной], [ разрешить] раз в три года ездить к императорскому двору [с данью], уничтожить таможенную границу. Сын Неба обещал сделать это, подарил серебряную печать советнику наньюэского вана Люй Цзя и печать «тайфу» – нэйши чжунвэю1. Остальные должности разрешил распределять самому [выонгу Намвьета]. Император отменил его [выонга Намвьета] старые способы казни: клеймение и отрезание носа, [приказал] применять китайские законы. Приравняли к внутренним чжухоу. Ван и тай-хоу2 приказали приготовить все, что нужно, для поездки, хорошие подарки, которые [они] готовились поднести императорскому двору.

Люй Цзя был прежде советником трех ванов в течение долгих лет более семидесяти человек его родственников были высшими чиновниками государства, все его сыновья были женаты на дочерях вана, все его дочери были замужем за братьями – сыновьями вана. Он был родственником Цинь-вана из Цаньу.

Люй Цзя пользовался большим уважением в стране. Юэсцы верили ему, многие являлись его глазами и ушами. Народ любил его больше, чем вапа. Когда ван послал письмо [с согласием приехать], [он] неоднократно увещевал вана остаться. Ван не хотел его слушать. [У Люй Цзя] появилось желание бунтовать. Он много раз под предлогом выдуманной болезни отказывался идти к ханьскому послу. Все послы уделяли особое внимание Цзя. Не имея силы казнить его, ван и тай-хоу опасались, что Цзя и другие выступят первыми. Тогда [они] устроили пир, думая воспользоваться правами ханьского посла.

Намеревались казнить Цзя и других. Все послы сидели повернувшись лицом к востоку, тай-хоу сидела лицом к югу, ван – к северу, министр Цзя и другие сановники – лицом к западу; все присутствующие сидели и пили. Младший брат Цзя был цзяном3, [он] привел войска и расположил их вокруг дворца. В ходе пира тхай-хоу обратилась к Цзя и сказала: «Наньюэ подчинилось, вошло в состав [Ханьской монархии], и государству от этого польза. А вы считаете это нецелесообразным. Почему?» Этим она хотела вызвать гнев послов. Послы обеспокоились, стали подталкивать друг друга, не осмеливались начать. Цзя увидел невыгодность своего положения, встал и сразу вышел. Тай-хоу рассердилась, хотела заколоть Цзя ножом.

[Но] ван остановил тай-хоу, и Цзя смог уйти. Вместе с младшим братом и его солдатами он ушел домой; сказался больным и не желал больше встречаться с ваном и послами. После встречи во дворце он вместе с крупными сановниками стал готовить восстание. Ван никогда не желал казнить Цзя, и тот хорошо знал это. Поэтому [он] несколько месяцев не начинал восстания. Но тай-хоу погрязла в разврате, население государства было не на ее стороне. Она хотела самостоятельно казнить Цзя и других, но не имела сил. Император узнал, что Цзя не повинуется вану, что ван и тай-хоу слабы, изолированы и не могут обуздать [народ], что послы трусливы и нерешительны. Кроме того, он считал, что ван и тай-хоу уже подчинились Поднебесной и только Люй Цзя бунтует. [Он] был недоволен и собрал войска, хотел послать Чжуан Цаня с 2 тысячами солдат в поддержку послам. Цань сказал: «Если это дружеская поездка, то достаточно несколько человек, если это военная экспедиция, 2000 человек недостаточно». Отказаться [от экспедиции] было невозможно, тогда император отстранил Цаня. Храбрец из Цзя, бывший советник вана Цзибэя по имени Хань Цянь-цю, добровольно вызвался: «Как ничтожно это Юэ, к тому же ван и тай-хоу поддержат нас изнутри. Только один Люй Цзя вредит. Я желаю получить двести храбрецов и обязательно казню Цзя и донесу о выполнении». Поэтому император послал Цянь-дю и младшего брата наньюэской тгай-хоу, Цзю Юэ, во главе 2000 людей, чтобы вступить в пределы Юэ. Люй Цзя и другие восстали, издали обращение ко всему государству, в котором говорилось: «Ван молод, тай-хоу – китаянка и она находится в незаконной связи с послом; они желают только подчинения. [Она] полностью взяла все драгоценности прежних валов, чтобы послать в [империю] и поднести императору, с тем чтобы лично выслужиться. Ее сопровождает в поездке многочисленная свита, достигнув Чанъани, их продадут в рабство, сама она получит от этого выгоду. Она не заботится о династии Чжао и государстве, не думает о его длительном существовании». И тогда вместе со своим младшим братом Люй Цзя поднял войска, напал, убил вана, тай-хоу и ханьских послов. Отправил людей сообщить об этом Цинь-вану из Цанъу, а также во всех округах и уездах своего государства. Поставил ваном [Наньюэ] старшего сына Мин-вана, матерью которого была юэска, шуянского хоу по имени Цзянь Дэ.

Хань Цянь-цю с войсками пришел и разбил несколько маленьких государств4. После этого эти юэсцы открыли путь и снабжали продовольствием. Не доходя 40 ли до Фаньюя, юэские войска остановили Цянь-цю и других, добились победы и уничтожили ханьские войска. Послали [в Китай] человека с письмом, запечатав в нем верительную бирку китайского посла. [Вьеты] укрепились в Сайшане, извинились в письме с отменной вежливостью; отправили войска охранять уязвимые места и пункты.

1 Функции этого чиновника при дворе намвьетских выонгов не вполне ясны, по-видимому, это был канцлер.

2 Тай-хоу – титул матери правящего монарха.

3 В Намвьете этот титул соответствовал, по-видимому, званию главнокомандующего.

4 В горах к северу от Намвьета в это время существовало несколько небольших вьетских государств.

Борьба вьетов против наступления Империи Хань - student2.ru

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

В ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

2.1.

КРИТО-МИКЕНСКАЯ ЭПОХА

Крит в египетских текстах

Начиная с периода Древнего царства, Египет находился в торговых сношениях с Эгейским миром. Об этом свидетельствуют находки египетских изделий (например, каменных сосудов) на о. Крите. Египтяне называли Крит и острова Эгейского моря Хауинебу. Позднее появляется название Кефтиу, прилагаемое к Криту и его обитателям. Со времени Яхмоса I, основателя XVIII династии, устанавливаются союзные отношения между Египтом и Критом. На стене гробницы визиря Рехмира (при фараоне Тутмосе III) изображены критские послы, приносящие фараону богатые дары.

ОБРАЩЕНИЕ К ОСИРИСУ

Идут к тебе1 две сестры твои Исида и Нефтида2, приводят они тебя черным и великим в имени твоем Кем-ур3; зеленым и великим в имени твоем Уадж-Ур4. Ты – велик и кругл в Шен-Уре5. Ты кругл в Дебене, окружающем Хауинебу6.

НАДПИСЬ НА СТЕНЕ ГРОБНИЦЫ МЕНТУХОТПА V (ОКОЛО 2000 г. до н. э.)

Сияй, Золотая7, охраняй царя Ментухотпа. Страх перед тобой охватывает страну Хауинебу.

ГИМН В ЧЕСТЬ ТУТМОСА III

Я пришел и дал тебе покорить западную страну; Кефтиу и Иси8 в ужасе.

Я дал им увидеть твое величество в [образе] юного быка непоколебимого, обладающего [крепкими] рогами, на которого никто не осмеливается напасть.

ИЗ ЛОНДОНСКОГО МЕДИЦИНСКОГО ПАПИРУСА

Заклинание против азиатской болезни на языке Кефтиу: Сенти9 Купапи10, пусть этот напиток, эта жидкость и этот сок мяты пенятся.

1 Т.е. к покойнику, отождествляемому с Осирисом.

2 Сестры бога Осириса (Исида одновременно считалась его женой).

3 Великое черное (море) – горькосоленые озера Суэцкого перешейка.

4 Великое зеленое (море) – обычно так обозначается Красное море.

5 Великое круглое (море) – Индийский океан.

6 Острова Эгейского и Средиземного морей.

7 Эпитет богини Хатор.

8 Остров Кипр.

9 Имя бога (соответствует хеттскому богу плодородия Сандону).

10 Также малоазиатское божество.

Гимн в честь Тутмоса III

Начало XV в. до н.э.

Я пришел к тебе и дал тебе покорить западную страну: Кефтиу1 и Кипр в страхе.

Я дал им увидеть твое величество подобным юному тельцу, твердому сердцем, крепкому рогами и неприступному.

1 Крит.

Наши рекомендации