Translate the sentences with the Infinitive as an attribute.

Suspects have the right to counsel during questioning. Подозреваемый имеет право консультироваться (с адвокатом) во время допроса.
The first case to be heard in court deals with murder. Первое дело, которое должно слушаться в суде, связано с тяжким убийством.
  1. Patrol officers have the power to arrest, but they may also decide not to arrest.
  2. The officer must be sure that the person to be arrested was the offender.
  3. There was another witness who had something to say.
  4. The evidence to be transported must be packed carefully.
  5. The decision to arrest is a key part of apprehension process.
  6. Latent prints to be found at a crime scene can be obtained from guns, shoes, shirts and other objects.
  7. She knew she was not guilty and there was nothing to be afraid of.
  8. Citizens do not have the authority to enforce the law.
  9. Police officers have the power to deprive people of their liberty, to correct them, to take them into custody and use force to control them.
  10. Bail is a sum of money or property to be presented to the court by the defendant in order to get a pretrial release.
  11. There were some papers to be signed by the suspect.
  12. She used her right to make a call.
  13. The witnesses to be interviewed are waiting for the investigator.
  14. The laws of most states also recognize the rights to defend others from attack, to protect property and to prevent crime.
  15. The first thing to do is to search the scene.

Infinitive Constructions

Complex Object

Translate the sentences with the Infinitive as an attribute. - student2.ru Noun (Common Case) + (to) Infinitive Pronoun (Objective Case)

13. Complex Object with to-Infinitive is used after:

a) to allege заявлять, утверждать
  to believe считать, полагать
  to consider считать
  to declare заявлять
  to expect ожидать
  to find находить, признавать
  to hate ненавидеть
  to know знать
  to like любить, нравиться
  to suppose полагать
  to want хотеть
  to wish, to desire желать
  would like хотел бы
The police allege one of the brothers to be a suspect. Полиция утверждает, что один из братьев является подозреваемым
The defendant expects to be acquitted. Подсудимый ожидает, что его оправдают.
b) to allow разрешать
  to ask for просить
Translate the sentences with the Infinitive as an attribute. - student2.ru to command to order приказывать
The officer allowed the suspect to be released. Офицер разрешил освободить подозреваемого.
с) to count upon рассчитывать (на)
  to rely on полагаться (на)
  to wait for ждать (чего-либо) кого-либо
The defendant counted upon his lawyer to help him. Подсудимый рассчитывал, что его адвокат поможет ему.

Bare Infinitive (without to) is used after:

d) to feel чувствовать
  to have просить, поручать.
  to hear слышать
  to let позволять
  to make заставлять
  to notice замечать
  to see видеть
Translate the sentences with the Infinitive as an attribute. - student2.ru to observe to watch наблюдать
Everybody heard the bomb explode. Все слышали, как взорвалась бомба.
He let the thief escape. Он позволил вору уйти.

Note:After this group of verbs Passive Infinitive is not used. Complex Object with Participle I (Passive) or Participle II is used instead.

The witness saw the suspect being arrested. Свидетель видел, как задерживали подозреваемого.
The witness saw the suspect arrested. Свидетель видел, как задержали подозреваемого.


Наши рекомендации