Переводы (постоянные, временные)
**Переводом признается поручение нанимателем работнику работы по другой профессии, специальности, квалификации, должности (за исключением изменения наименования профессии, должности) по сравнению с обусловленными в трудовом договоре, а также поручение работы у другого нанимателя либо в другой местности (за исключением служебной командировки). Как видно из вышеприведенного определения, переводы имеют место в трех случаях: при поручении работнику работы **по другой трудовой функции, **у другого нанимателя и **в другой местности.
**перевод допускается только с письменного согласия работника, за исключением временного перевода в связи с производственной необходимостью или простоем (ст. 33 и 34 ТК). Согласие должно быть получено именно в письменной форме (например, в виде заявления работника, его согласительной собственноручной подписи на приказе о переводе). Факт получения письменного согласия должен доказать наниматель ссылкой на письменные доказательства.
**Подчинение работника незаконному приказу о переводе, изданному без письменного согласия работника и своевременно обжалованного работником, не доказывает согласие работника.
**Временным переводам, при которых трудовой договор всегда изменяется, а не прекращается и не заключается (оформляются временные переводы приказом или распоряжением нанимателя без внесения записей в трудовую книжку работника и без внесения изменений в текст трудового договора).
При постоянных переводах у того же нанимателя (поручение работы по другой профессии, специальности, квалификации, должности или в другой местности) стороны могут перезаключить трудовой договор (например, если меняются многие его условия) либо внести соответствующие изменения в ранее заключенный трудовой договор. Постоянные переводы, как и временные, оформляются нанимателем в приказном порядке, но в отличие от временных, записи о них вносятся в трудовую книжку работника.
Перевод допускается толькос письменногосогласияработника,за исключением случаев
******Временного перевода в связи с производственной необходимостью.В случае производственной необходимости наниматель имеет право перевести работника на не обусловленную трудовым договором работу (по другой профессии, специальности, квалификации, должности), а также на работу к другому нанимателю.
*****Производственной необходимостью признается необходимость для данного нанимателя предотвращения катастрофы, производственной аварии или немедленного устранения их последствий либо последствий стихийного бедствия, предотвращения несчастных случаев, простоя, уничтожения или порчи имущества нанимателя либо иного имущества и в других исключительных случаях, а также для замещения отсутствующего работника. При этом работник не может быть переведен на работу, противопоказанную ему по состоянию здоровья.
Временный перевод в связи с производственной необходимостью производится без согласия работника на срок до одного месяца. По соглашению сторон срок такого перевода может быть увеличен.
При временном переводе в связи с производственной необходимостью оплата труда производится по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе.
******Временного перевода в случае простоя.Простоем признается временное (сроком не более шести месяцев) отсутствие работы по причине производственного или экономического характера (выход из строя оборудования, механизмов, отсутствие сырья, материалов, электроэнергии и т.д.).
Временный перевод в связи с простоем должен производиться с учетом профессии, специальности, квалификации, должности работника на все время простоя у того же нанимателя и на срок до одного месяца к другому нанимателю но в той же местности,
При временном переводе в связи с простоем на нижеоплачиваемую работу за работниками, выполняющими нормы выработки, сохраняется средний заработок по прежней работе, а за работниками, не выполняющими нормы или переведенными на повременно оплачиваемую работу, сохраняется их тарифная ставка (оклад), при отказе от перевода за работником сохраняется две третьих тарифной ставки (оклада).