С к л о н е н и е ф а м и л и й
С к л о н е н и е ф а м и л и й
В ю р и д и ч е с к и х д о к у м е н т а х
Методическое пособие
утверждено постановлением президиума
Свердловского областного суда
06 августа 2014 года
Екатеринбург
Методическое пособие «Склонение фамилий в юридических документах»предназначено для работников судебной системы, стремящихся к повышению грамотности и культуры речи.
Решая вопросы, связанные со склонением фамилий, следует учитывать, каковы конечные элементы этих фамилий. Указанное обстоятельство повлияло на структуру настоящего методического пособия: в названиях большинства его разделов отражено, на какой элемент оканчивается фамилия в исходной форме.
При составлении рекомендаций по склонению фамилий принималось во внимание существование не только общепринятых правил по данному вопросу, применяемых в официально-деловой речи, но и различных подходов к склонению некоторых фамилий.
Автор-составитель – Суханова Л.Г., консультант отдела кодификации, систематизации законодательства и обобщения судебной практики Свердловского областного суда
Содержание
Введение……………………………………………………………………………………. | |
1. Фамилии на -ов (-ова), -ев (-ева), -ин (-ина)…………………….................................. | |
2. Фамилии на согласный……………….………………………………………………... | |
3. Фамилии на -ых, -их ………………………...………………………………………… | |
4. Фамилии на -ок, -ек, -ец …………..…………………….…………………………….. | |
5. Фамилии на -о, -е, -ё, -и, -у, -э, -ы, -ю ………………………………………………... | |
6. Фамилии на -а, -я ………….…………………………………………………………… | |
7. Фамилии на -ий, -ый, -ой, -ая, -яя……………………………………………………... | |
8. Фамилии, имеющие форму глаголов…………………………………………………. | |
9. Фамилии типа Убейволк, Копайгора………………………………………………….. | |
10. Двойные фамилии……………………………………………………………………... | |
11. Склонение фамилий, относящихся к нескольким лицам…………………………… | |
Заключение…………………………………………………………………………………. | |
Приложение 1. Ответы на вопросы, возникающие при употреблении фамилий в юридических документах…………………………………………………………………. | |
Приложение 2. Образцы склонения фамилий…………………………………………… | |
Литература………………………………………………………………………………….. | |
Условные сокращения……………………………………………………………………... |
Введение
Рано или поздно практически каждый работник судебной системы в связи с выполнением своих служебных обязанностей сталкивается с необходимостью решения вопроса о склонении фамилий. С одной стороны, актуальность данного вопроса обусловлена тем, что фамилии выполняют, в частности, юридическую функцию,
с другой – сложностью самого вопроса.
Трудности, возникающие при решении вопроса о склонении той или иной конкретной фамилии, нередко становятся причиной спора, который может выйти за рамки языкового. Если единство в его разрешении не достигается, это способно вызвать серьезный конфликт.
Наличие проблем, связанных со склонением фамилий, обусловлено причинами как объективного, так и субъективного характера. К числу объективных факторов, вызывающих затруднения при решении данного вопроса, относятся колебания в склонении фамилий, наблюдаемые в речевой практике, а также противоречия во взглядах лингвистов на склонение фамилий некоторых типов.
К причинам субъективного характера следует отнести то обстоятельство, что правила склонения фамилий неизвестны многим носителям русского языка, в том числе носителям фамилий, склонение которых вызывает затруднения.
Правила склонения фамилий приводятся в различных справочниках по русскому языку. Настоящее методическое пособие не преследует цели подменить указанные справочники. В нем содержатся рекомендации по склонению фамилий, при составлении которых учитывалось существование разных подходов исследователей русского языка к решению данного вопроса. Основное внимание при разработке рекомендаций уделялось мнению лингвистов, изучающих особенности использования фамилий в текстах официально-делового стиля, в число которых входят и юридические документы.
В настоящем методическом пособии приводятся правила склонения русских и иноязычных фамилий, исследуется зависимость склонения фамилий от их происхождения, пола носителя фамилии, рассматриваются случаи влияния на склонение фамилий такого обстоятельства, как совпадение фамилий по звучанию и написанию с названиями каких-либо предметов.
На склонение фамилий воздействуют различные факторы. Однако, решая вопрос о склонении конкретной фамилии, прежде всего нужно учитывать, на что она оканчивается в исходной форме, то есть в форме именительного падежа единственного числа. В настоящем методическом пособии даются рекомендации по склонению фамилий, имеющих в исходной форме следующие конечные элементы:
1) -ов (-ова), -ев (-ева), -ин (-ина) (Иванов (Иванова), Сергеев (Сергеева), Галкин (Галкина));
2) согласные, в том числе мягкие, включая й (Трачук, Кноль, Чинчой);
3) -ых, -их (Рябых, Тихих, Ульрих);
4) -ок, -ек, -ец (Цыганок, Рачек, Литвинец);
5) -о, -е, -ё, -и, -у, -э, -ы, -ю (Капто, Еске, Верингэ);
6) -а, -я (Плюта, Заря, Ратиа);
7) -ий, -ый, -ой, -ая, -яя (Горовой (Горовая), Жвавый (Жвавая), Синий (Синяя)).
В специальных разделах методического пособия сформулированы рекомендации по склонению фамилий типа Глянь, Загадай, имеющих форму глаголов, фамилий типа Убейволк, Непейвода, образованных на основе словосочетаний, а также двойных фамилий типа Зигерн-Корн, Сухово-Кобылин.
Один из разделов пособия посвящен исследованию факторов, влияющих на выбор форм единственного или множественного числа фамилий, относящихся к нескольким лицам (Андрей и Виктор Келдерманы, мать и дочь Годулян).
Рекомендации, содержащиеся в данном методическом пособии, призваны помочь читателю сориентироваться в вопросе склонения современных фамилий и сделать объективный выбор склоняемого или несклоняемого варианта той или иной фамилии, основанный на знании правил русского языка.
В состав настоящего методического пособия входят приложения. Приложение 1 содержит ответы на вопросы, возникающие при употреблении фамилий в юридических документах. Приложение 2 включает в себя таблицы, в которых приведены образцы склонения фамилий различных типов. В случаях если фамилии какого-либо типа на практике испытывают колебания в склонении, предусмотренные правилом или обусловленные наличием в лингвистике разных точек зрения на склонение этих фамилий, в таблицах приводятся разные варианты употребления таких фамилий.
1. Фамилии на -ов (-ова), -ев (-ева), -ин (-ина)
1. Мужские фамилии на -ов, -ев, -ин русского происхождения типа Иванов, Сергеев, Галкин, относящиеся к числу типичных русских фамилий,следует склонять по аналогии с притяжательными прилагательными типа отцов или мамин, за исключением предложного падежа, в котором указанные фамилии имеют такое же окончание, как существительные мужского рода типа слон, например: Р. Петра Иванова (отцова), Андрея Галкина (мамина); Т. Петром Ивановым (отцовым), Андреем Галкиным (маминым); П. (о) Петре Иванове (о слоне),(об) Андрее Галкине (о слоне).
Соотносительные женские фамилии во всех падежах склоняются как притяжательные прилагательные типа отцова или мамина, например: Р. Ольги Ивановой (отцовой), Анны Галкиной (маминой).
2. Мужские фамилии на -ов, -ин иноязычного происхождения типа Вирхов, Дарвин, Чаплин во всех падежах склоняются по аналогии с существительными мужского рода типа слон и в отличие от русских фамилий, употребляемых в творительном падеже с окончанием -ым, в указанной падежной форме имеют окончание -ом, например: с Николаем Вирховом, Александром Дарвином, Виктором Чаплином (со слоном).
Соотносительные женские фамилии не склоняются и во всех падежах употребляются с нулевым окончанием, например: с Еленой Вирхов, у Альбины Дарвин, о Екатерине Чаплин.
Однако в случаях, когда с указанными мужскими фамилиями соотносятся женские фамилии Вирхова, Дарвина, Чаплина, и мужские, и женские фамилии следует склонять по тем же правилам, по которым склоняются типичные русские фамилии на -ов (-ова), -ев
(-ева), -ин (-ина), например: Т. Павлом Вирховым (а не Вирховом), Анной Вирховой (а не Вирхов).
3. Мужские и женские фамилии, образующие соотносительные пары типа Крысолов –Крысолова, Тетерев – Тетерева, склоняются так же, как типичные русские фамилии на
-ов (-ова), -ев (-ева), ав творительном падеже мужские фамилии данного типа имеют окончание -ым, например: Р. Петра Крысолова, Елены Крысоловой; Т. Петром Крысоловым, Еленой Крысоловой.
Если мужские фамилии типа Крысолов, Тетерев соотносятся с женскими фамилиями Крысолов, Тетерев, мужские фамилии необходимо склонять по аналогии с существительным слон и использовать в форме творительного падежа с окончанием -ом, а женские фамилии этого типа склонять не следует, например: Р. Дмитрия Крысолова, Надежды Крысолов; Т. Дмитрием Крысоловом, Надеждой Крысолов.
4. Мужские и женские фамилии, образующие соотносительные пары типа Долин – Долина, Щербин – Щербина, изменяются по аналогии с типичными русскими фамилиями на -ин (-ина), например: Р. Павла Щербина, Веры Щербиной; Д. Павлу Щербину, Вере Щербиной.
Фамилии, образующие соотносительные пары типа Долина – Долина, Щербина – Щербина, следует склонять по аналогии с существительными женского рода типа мама, например: Р. Александра Щербины, Марии Щербины; Д. Александру Щербине, Марии Щербине.
Фамилии на согласный
1. Несклоняемость считается признаком женских фамилий, оканчивающихся на согласный звук, а мужские фамилии должны склоняться, например: И. Дмитрий Родак, Ольга Родак; Р. Дмитрия Родака, Ольги Родак; Д. Дмитрию Родаку, Ольге Родак.
2. В зависимости от того, на какой согласный – твердый или мягкий – оканчивается мужская фамилия, склонение осуществляется по аналогии со словами мужского рода типа слон или гусь, например: И. Алексей Трачук (слон),Р. Алексея Трачука (слона), Д. Алексею Трачуку (слону); И. Иван Кноль (гусь), Р. Ивана Кноля (гуся), Д. Ивану Кнолю (гусю).
3. Если мужская фамилия оканчивается на й, она склоняетсяпо аналогии с существительными типа герой, горностай, аграрий и др., например: И. Николай Чинчой (герой), Р. Николая Чинчоя (героя), Д. Николаю Чинчою (герою); И. Борис Наний (аграрий), Р. Бориса Нания (агрария), Д. Борису Нанию (аграрию).
4. Мужские фамилии типа Корж, Голубь, Брест, совпадающие по звучанию и написанию с существительными мужского рода, выступающими в роли названий каких-либо предметов, склоняются, например: Р. Алексея Коржа, Д. Алексею Коржу; Р. Викентия Голубя, Д. Викентию Голубю.
В ряде источников указывается на возможность несклонения подобных мужских фамилий в текстах официально-делового стиля при условии, что пол носителя фамилии обозначается другими средствами, например: Р. Алексея Корж, Викентия Голубь. Однако с таким подходом соглашаются не все исследователи русского языка. Учитывая наличие разных подходов к употреблению таких фамилий, надлежит выбрать один из них и следить за тем, чтобы противоречащие друг другу формы не встретились в пределах одного документа.
5. Мужские фамилии типа Рысь, Соль, Кость, совпадающие по форме с существительными женского рода, обозначающими какие-либо предметы,склоняются как существительные мужского рода, например: Р. Виктора Рыся (гуся), Д. Виктору Рысю (гусю), Т. Виктором Рысем (гусем). Несклонение мужских фамилий такого типа недопустимо.
Фамилии на -ых, -их
1. Русские фамилии на -ых, -их не склоняются независимо от пола лица, о котором идет речь, например: И. Алексей Лесных, Зинаида Лесных; Р. Алексея Лесных, Зинаиды Лесных; И. Владимир Московских, Наталья Московских; Р. Владимира Московских, Натальи Московских.
2. Нерусские (преимущественно немецкие) фамилии на -их склоняются, если употребляются в отношении лиц мужского пола, и не склоняются, если используются в отношении лиц женского пола, например: И. Георгий Дитрих, Лидия Дитрих; Р. Георгия Дитриха, Лидии Дитрих; И. Владимир Ульрих, Ольга Ульрих; Р. Владимира Ульриха, Ольги Ульрих.
Фамилии на -ок, -ек, -ец
1. Фамилии типа Цыганок, Рачек, Литвинец, оканчивающиеся на -ок, -ек, -ец, имеют в своем составе беглые гласные о или е. Реже встречаются фамилии с другими беглыми гласными, например фамилия Заяц. Мужские фамилии, входящие в данную группу, склоняются, женские фамилии не склоняются, например: Р. Валерия Цыганка, Варвары Цыганок; Петра Рачека, Людмилы Рачек; Антона Литвинца, Оксаны Литвинец.
2. Мужские фамилии могут склоняться как с выпадением, так и с сохранением беглого гласного, например: Ивана Заяца и Ивана Зайца, Бориса Чертока и Бориса Чертка, Анатолия Степанеца и Анатолия Степанца.
Правило не дает четких рекомендаций относительно случаев, когда необходимо использовать беглые гласные.В справочниках указывается на различные факторы, влияющие на выбор того или иного варианта склонения фамилии – с сохранением либо с выпадением беглого гласного. Например, в ряде источников предпочтительным признается склонение без выпадения гласного, поскольку фамилии выполняют, в частности, юридическую функцию, в связи с чем именительный падеж фамилии должен безошибочно выводиться из косвенного падежа.
Однако окончательный выбор – за носителем фамилии. Важно придерживаться выбранного типа склонения во всех документах, а если это невозможно, то хотя бы внутри одного текста.
Фамилии на -а, -я
1. Фамилии типа Кукоба, Бараболя, Харебава, оканчивающиеся в исходной форме на гласные а, я, стоящие после согласных, в том числе фамилии типа Береза, Заря, Мышка, совпадающие по написанию с названиями каких-либо предметов, склоняются по аналогии с существительными мама, книга, неделя независимо от пола лица, о котором идет речь, например: Р. Михаила Бараболи, Натальи Бараболи (недели); Реваза Харебавы, Екатерины Харебавы (мамы); Аркадия Мышки, Татьяны Мышки (книги).
Из числа фамилий, входящих в данную группу, не склоняются французские фамилии типа Дег`а, Ферм`а, Зол`я, оканчивающиеся на ударные гласные а, я, например:Р. Пьера Дега, Элен Дега; Д. Пьеру Дега, Элен Дега.
В отношении финских фамилий типа Йокела, Лехтола, Юппала, испытывающих колебания в склонении (Р. Виктора Юппалы и Виктора Юппала, Анны Юппалы и Анны Юппала), надлежит самостоятельно выработать единый подход и следить за тем, чтобы противоречащие друг другу формы не использовались хотя бы в пределах одного документа.
2. Правило склонения фамилий, оканчивающихся на букву а, стоящую после гласных, коренным образом отличается от правила, применяемого при склонении фамилий, оканчивающихся на букву я, находящуюся в той же позиции.
Фамилии типа Пачулиа, Джоджуа, Даваас конечной буквой а, стоящей после гласных, не склоняются, например: Р. Павла Пачулиа, Светланы Пачулиа; Юрия Джоджуа, Тамары Джоджуа; Чамдан-оола Даваа, Кандармы Даваа.
Фамилии типа Пихоя, Довгошея, Чичибаяс конечной буквой я, стоящей после гласных, склоняются по аналогии с существительным неделя, например: Р. Владимира Довгошеи, Анны Довгошеи (недели); Д. Владимиру Довгошее, Анне Довгошее (неделе).
При наличии колебаний в склонении фамилий типа Квития, Арахамия, Мебония, оканчивающихся на -ия, которые в соответствии с одной точкой зрения склоняются по образцу существительных типа линия, а в соответствии с другой не изменяются(Р. Левана Квития и Левана Квитии, Натэлы Квития и Натэлы Квитии),нужно самостоятельно выработать собственный подход к их склонению и следовать ему хотя бы в пределах одного документа.
Двойные фамилии
1. Склонение двойных фамилий во второй части осуществляется с учетом общих правил склонения фамилий (см. разд. 1 – 9 настоящего учебного пособия) и зависит от того, каковы конечные элементы фамилий в исходной форме. Так, в фамилии Тимофеев-Терешкин вторая часть склоняется, поскольку оформлена с помощью типичного для русских фамилий суффикса -ин, в фамилии Шило-Кумейко вторая часть не склоняется, так как оканчивается на гласный о, а в фамилии Тер-Акопян вторую часть следует склонять только в отношении лиц мужского пола, потому что она оканчивается на согласный, например: Р. Ивана Тимофеева-Терешкина, Елены Тимофеевой-Терешкиной; Петра Шило-Кумейко, Анны Шило-Кумейко; Георгия Тер-Акопяна, Марии Тер-Акопян.
2. К склонению первой части двойных фамилий существует два основных подхода. В соответствии с одним подходом рекомендуется учитывать не только способ оформления первой части фамилии, но и то обстоятельство, обозначает ли она сама по себе фамилию. Если первая часть не образует фамилии, она не склоняется. Если первая часть может выступать в роли фамилии и с учетом общих правил склонения фамилий является склоняемой, то ее следует склонять.
Так, не склоняются первые части фамилий Сквозник-Дмухановский, Демут-Малиновский, поскольку нет фамилий Сквозник, Демут, например: Р. Павла Демут-Малиновского, Ольги Демут-Малиновской.
Первые части фамилий типа Боровик-Романов, Фурман-Рымар надлежит склонять в отношении лиц мужского пола, так как существуют фамилии Боровик, Фурман, которые оканчиваются на согласные, а значит, с учетом общих правил склонения фамилий склоняются, если употребляются в отношении лиц мужского пола, и не склоняются, если обозначают лиц женского пола, например: Р. Владимира Боровика-Романова, Натальи Боровик-Романовой.
Первые части фамилий типа Заика-Данилов, Цаба-Рябой следует склонять независимо от пола лица, о котором идет речь, поскольку существуют фамилии Заика, Цаба, оканчивающиеся в исходной форме на букву а, стоящую после согласных, например: Р. Петра Заики-Данилова, Варвары Заики-Даниловой.
В соответствии с другим подходом при решении вопроса о склонении первой части двойной фамилии следует учитывать только способ ее оформления. Первая часть фамилии склоняется, если оформлена с помощью суффикса -ов, -ев или -ин (Львов-Белов, Веревкин-Рахальский) либо оканчивается в исходной формена -ий, -ый, -ой, -ая, -яя и совпадает по форме с прилагательным или причастием (Боровский-Бродский, Толстой-Милославский), например: Р. Алексея Львова-Белова, Надежды Львовой-Беловой; Андрея Толстого-Милославского, Ольги Толстой-Милославской.
Если первая часть фамилии оформлена с помощью каких-либо других элементов, то она не склоняется. Так, не склоняются первые части фамилий Ефремиди-Тополян, Заика-Данилов, Боровик-Романов, например: Р. Игоря Ефремиди-Тополяна, Марии Ефремиди-Тополян; Афанасия Заика-Данилова, Натальи Заика-Даниловой; Олега Боровик-Романова, Людмилы Боровик-Романовой.
Учитывая наличие разных подходов к склонению двойных фамилий, нужно помнить о необходимости единообразного употребления таких фамилий в пределах одного документа.
3. В фамилиях типа Исмаил-оглы, Болат-Оол с конечными элементами -оглы (-Оглы),
-оол (-Оол), -заде (-Заде), -хан (-Хан), -бек (-Бек) и другими элементами, обозначающими родственные отношения, социальное положение и т.д., указанные элементы выступают в роли продолжения фамилий и берут на себя склонение. Фамилии с элементами -оглы
(-Оглы), -заде (-Заде) не склоняются, поскольку указанные элементы оканчиваются на гласные ы, е, например: Р. Тамерлана Исмаил-оглы, Светланы Исмаил-оглы; Д. Тамерлану Исмаил-оглы, Светлане Исмаил-оглы. Элементы -оол (-Оол), -хан (-Хан),
-бек (-Бек) оканчиваются на согласный, поэтому фамилии с такими элементами склоняются, если употребляются в отношении лиц мужского пола, и не склоняются, если обозначают лиц женского пола, например: Р. Андрияна Болат-Оола, Аяны Болат-Оол; Д. Андрияну Болат-Оолу, Аяне Болат-Оол.
Образцы склонения фамилий
Таблица 1. Склонение русских фамилий на -ов, -ев, -ин
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | Мн. ч.[1] | |||
И. | Гуров | Кузин | Гурова | Кузина | Гуровы | Кузины |
Р. | Гурова | Кузина | Гуровой | Кузиной | Гуровых | Кузиных |
Д. | Гурову | Кузину | Гуровой | Кузиной | Гуровым | Кузиным |
В. | Гурова | Кузина | Гурову | Кузину | Гуровых | Кузиных |
Т. | Гуровым | Кузиным | Гуровой | Кузиной | Гуровыми | Кузиными |
П. | о Гурове | о Кузине | о Гуровой | о Кузиной | о Гуровых | о Кузиных |
Таблица 2. Склонение иноязычных фамилий на -ов, -ин
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | ||
И. | Вирхов | Цейтлин | Вирхов | Цейтлин |
Р. | Вирхова | Цейтлина | Форма совпадает с исходной во всех падежах | |
Д. | Вирхову | Цейтлину | ||
В. | Вирхова | Цейтлина | ||
Т. | Вирховом | Цейтлином | ||
П. | о Вирхове | о Цейтлине |
Таблица 3. Склонение фамилий на твердый согласный
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | ||
И. | Трачук | Холод | Трачук | Холод |
Р. | Трачука | Холода | Форма совпадает с исходной во всех падежах | |
Д. | Трачуку | Холоду | ||
В. | Трачука | Холода | ||
Т. | Трачуком | Холодом | ||
П. | о Трачуке | о Холоде |
Таблица 4. Склонение фамилий на мягкий согласный
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | ||||
И. | Кноль | Чинчой | Соль | Кноль | Чинчой | Соль |
Р. | Кноля | Чинчоя | Соля | Форма совпадает с исходной во всех падежах | ||
Д. | Кнолю | Чинчою | Солю | |||
В. | Кноля | Чинчоя | Соля | |||
Т. | Кнолем | Чинчоем | Солем | |||
П. | о Кноле | о Чинчое | о Соле |
Таблица 5. Склонение фамилий на -ых, -их
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | ||||
И. | Либих | Белых | Долгих | Либих | Долгих | Белых |
Р. | Либиха | Форма совпадает с исходной во всех падежах | Форма совпадает с исходной во всех падежах | |||
Д. | Либиху | |||||
В. | Либиха | |||||
Т. | Либихом | |||||
П. | о Либихе | |||||
Таблица 6. Склонение фамилий на гласную а, стоящую после согласной
Падеж | Мужские и женские фамилии | |||||
И. | Кукоба | Харебава | Мышка | Йокела (фин.)[2] | Дег`а (франц.) | |
Р. | Кукобы | Харебавы | Мышки | Йокелы | Форма совпадает с исходной во всех падежах | Форма совпадает с исходной во всех падежах |
Д. | Кукобе | Харебаве | Мышке | Йокеле | ||
В. | Кукобу | Харебаву | Мышку | Йокелу | ||
Т. | Кукобой | Харебавой | Мышкой | Йокелой | ||
П. | о Кукобе | о Харебаве | о Мышке | о Йокеле |
Таблица 7. Склонение фамилий на гласную я, стоящую после согласной
Падеж | Мужские и женские фамилии | ||
И. | Бараболя | Песня | Зол`я (франц.) |
Р. | Бараболи | Песни | Форма совпадает с исходной во всех падежах |
Д. | Бараболе | Песне | |
В. | Бараболю | Песню | |
Т. | Бараболей | Песней | |
П. | о Бараболе | о Песне |
Таблица 8. Склонение фамилий на гласные а, я, стоящие после гласных
Падеж | Мужские и женские фамилии | ||||
И. | Пихоя | Чичибая | Мебония | Тодуа | |
Р. | Пихои | Чичибаи | Мебонии | Форма совпадает с исходной во всех падежах | Форма совпадает с исходной во всех падежах |
Д. | Пихое | Чичибае | Мебонии | ||
В. | Пихою | Чичибаю | Мебонию | ||
Т. | Пихоей | Чичибаей | Мебонией | ||
П. | о Пихое | о Чичибае | о Мебонии |
Таблица 9. Склонение фамилий на -ий, -ый, -ой, -ая, -яя
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | Мн. ч. | |||
И. | Горовой | Синий | Горовая | Синяя | Горовые | Синие |
Р. | Горового | Синего | Горовой | Синей | Горовых | Синих |
Д. | Горовому | Синему | Горовой | Синей | Горовым | Синим |
В. | Горового | Синего | Горовую | Синюю | Горовых | Синих |
Т. | Горовым | Синим | Горовой | Синей | Горовыми | Синими |
П. | о Горовом | о Синем | о Горовой | о Синей | о Горовых | о Синих |
Таблица 10. Склонение фамилий на -ски (-ска), -цки (-цка)
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | ||
И. | Собецки | Вырозумска | ||
Р. | Собецкого | Форма совпадает с исходной во всех падежах | Вырозумской | Вырозумски |
Д. | Собецкому | Вырозумской | Вырозумске | |
В. | Собецкого | Вырозумскую | Вырозумску | |
Т. | Собецким | Вырозумской | Вырозумской | |
П. | о Собецком | о Вырозумской | о Вырозумске |
Таблица 11. Склонение фамилий, исходная форма которых совпадает
с формой кратких прилагательных и причастий
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | ||||
И. | Гладка | Глух | Продан | Гладка | Глух | Продан |
Р. | Гладки | Глуха | Продана | Гладки | Форма совпадает с исходной во всех падежах | |
Д. | Гладке | Глуху | Продану | Гладке | ||
В. | Гладку | Глуха | Продана | Гладку | ||
Т. | Гладкой | Глухом | Проданом | Гладкой | ||
П. | о Гладке | о Глухе | о Продане | о Гладке |
Таблица 12. Склонение фамилий, исходная форма которых совпадает
С формой глаголов
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | ||||
И. | Мойся | Пугал | Махаю | Мойся | Пугал | Махаю |
Р. | Мойси | Пугала | Форма совпадает с исходной во всех падежах | Мойси | Форма совпадает с исходной во всех падежах | |
Д. | Мойсе | Пугалу | Мойсе | |||
В. | Мойсю | Пугала | Мойсю | |||
Т. | Мойсей | Пугалом | Мойсей | |||
П. | о Мойсе | о Пугале | о Мойсе |
Таблица 13. Склонение фамилий, образованных на основе словосочетаний
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | ||
И. | Дериземля | Убейволк | Дериземля | Убейволк |
Р. | Дериземли | Убейволка | Дериземли | Форма совпадает с исходной во всех падежах |
Д. | Дериземле | Убейволку | Дериземле | |
В. | Дериземлю | Убейволка | Дериземлю | |
Т. | Дериземлей | Убейволком | Дериземлей | |
П. | о Дериземле | об Убейволке | о Дериземле |
Таблица 14. Склонение фамилий с конечными элементами
-оглы (-Оглы), -оол (-Оол), -заде (-Заде), -хан (-Хан), -бек (-Бек) и др.
Падеж | Мужские фамилии | Женские фамилии | ||
И. | Байыр-оол | Хазыр-Оглы | Байыр-оол | Хазыр-Оглы |
Р. | Байыр-оола | Форма совпадает с исходной во всех падежах | Форма совпадает с исходной во всех падежах | |
Д. | Байыр-оолу | |||
В. | Байыр-оола | |||
Т. | Байыр-оолом | |||
П. | о Байыр-ооле |
Литература
Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов. М., 2004.
Еськова Н.А. Трудности словоизменения существительных. Учебно-методические материалы к практическим занятиям по курсу «Язык современной печати». М., 1990.
Калакуцкая Л.П. Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение. М., 1994.
Рахманин Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов: учеб. пособие. М., 2012.
Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. М., 2012.
Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. М., 2009.
Скородумова Е. Пишите и говорите правильно. Склонение фамилий работников в документах и деловой переписке. «Кадровик. Кадровое делопроизводство», 2008, № 10.
Суперанская А.В., Суслова А.В. Современные русские фамилии. М., 1981.
Условные сокращения
И. – именительный (падеж) | Р. – родительный (падеж) |
В. – винительный (падеж) | разд. – раздел, разделы |
Д. – дательный (падеж) | см. – смотрите |
Мн. ч. – множественное число | Т. – творительный (падеж) |
П. – предложный (падеж) | фин. – финский |
п. – пункт | франц. – французский |
пп. – пункты |
[1] Формы множественного числа фамилий приводятся в тех случаях, когда выбор формы единственного или множественного числа определяется только количеством лиц, обозначаемых фамилией, и конечными элементами фамилии и не зависит от каких-либо других обстоятельств.
[2] В данной таблице и далее два варианта употребления фамилий приводятся в связи с тем, что фамилии испытывают колебания в склонении.
С к л о н е н и е ф а м и л и й