The National Strategy for Combating Terrorism

To support this defense-in-depth framework, the "National Strategy for Combating Terrorism," a 30-page interagency document, was released by the White House on February 14, 2003. The National Strategy for Combating Terrorism is designed to complement other elements of the National Security Strategy, including sub-strategies for homeland security, weapons of mass destruction, cyberspace, critical infrastructure protection, and drug control. While the National Strategy for Homeland Security focuses on preventing terrorist attacks within the United States, the National Strategy for Combating Terrorism focuses on identifying and defusing threats before they reach U.S. borders. President Bush, in his comments accompanying release of the strategy, has stressed that all instruments of U.S. national power are being called upon to take the fight to the terrorists themselves.

While preemption and military force remain important components, the strategy recognizes that the war on terror will not be won on the military battlefield and gives strong policy emphasis to strategic long-term policy components such as law enforcement, public information campaigns, and economic development. Earlier draft versions of the strategy had placed even heavier emphasis on international law enforcement cooperation as a policy pillar.

The strategy details a desired end-state where the scope and capabilities of global terrorist organizations are downscaled to the extent that they become localized, unorganized, unsponsored, and rare enough that they can be almost exclusively dealt with by criminal law enforcement. To accomplish this mission, emphasis is placed on international action by working with the willing, enabling the weak, persuading the reluctant, and compelling the unwilling. One outcome of the strategy is that economic development is formally enumerated as an important factor in reducing conditions that terrorists exploit. Arguably, the strategy also raises the priority of using information programs to delegitimize terrorism.

Strategy Elements

The intent of the strategy is to stop terrorist attacks against the United States, its citizens, its interests, and U.S. friends and allies around the world. Creation of an international environment inhospitable to terrorists and their supporters is sought. The administration's National Strategy for Combating Terrorism is founded on four pillars - defeating, denying, diminishing and defending to be simultaneously on four fronts, i.e.:

· Defeating terrorists together with U.S. allies by attacking their

sanctuaries; leadership; command, control, and communications; material support; and finances. Components include: (1) identifying and locating terrorists by making optimal use of all intelligence sources, foreign and U.S., and (2) destroying terrorists and their organizations by capture and detention, use of military power, and through employment of specialized intelligence resources, as well as international cooperation to curb terrorist funding;

· Denying terrorists sponsorship, support, and sanctuary/safe havens. A central strategy objective is to ensure that other states take action against such elements within their sovereign territory. Elements include:

(1) tailoring strategies to induce individual state sponsors of terrorism to change policies;

(2) promoting international standards for combating terrorism;

(3) eliminating sanctuaries; and

(4) interdicting ten-orist ground, air, maritime, and cyber traffic, in order to deny terrorists access to arms, financing, information, WMD materials, sensitive technology, recruits, and funding from illicit drug activities;

· Diminishing underlying conditions that terrorists exploit, by fostering economic, social, and political development, market-based economies, good governance, and the rule of law. Emphasis includes: (1) partnering with the international community to alleviate conditions leading to failed states that breed terrorism; and (2) using public information initiatives to delegitimize terrorism; and

· Defending U.S. citizens and interests at home and abroad to include protection of physical and cyber infrastructures.

Inherent in these Four Pillars are the Following Components:

Intelligence component. A policy of preemption requires sound intelligence. The United States is currently involved in implementing measures designed to better merge domestic with foreign intelligence; law enforcement intelligence with national security intelligence.

Increasingly, U.S. counter-terrorism strategy incorporates a law enforcement component, subject however to restrictions found in the Posse Comitatus Act and reaffirmed in the Homeland Security Act which prohibit involvement of the military in domestic law enforcement. Central to the new National Strategy for Combating Terrorism is law enforcement cooperation. For example, since September 11, 2001, the FBI has initiated cooperative programs with Singapore, Malaysia, Thailand, and Indonesia aimed at apprehending suspected terrorists and has shared expertise and technology with the law enforcement agencies of these nations.

U.S. counterterrorism policy also has a strong economic component with both defensive and pre-emptive characteristics. On the defensive side of this economic component, much attention is being given to minimize disruption of the American economy by terrorists by protecting economic infrastructures. A major function of the Department of Homeland Security [DHS] is to assess the vulnerability of critical infrastructures. Supporting such efforts is a growing use of risk analysis and threat matrixes.

On the preemptive side of the economic component, the Bush Administration has proposed a Millennium Challenge Account which would increase foreign economic assistance starting in fiscal year 2004 to a level which would be five billion dollars [$5,000 million] higher by fiscal year 2006. Currently, U.S. economic aid worldwide totals $12.87 billion [$12,870 million]. Aid would go to countries that have demonstrated sound development practices and over time the new aid would be limited to countries with a per capita annual income of less than $2,975.

Also evident is a growing counter-drug component. In the wake of the events of September 11th, the international community has placed emphasis on curbing financing of terrorists groups, and has dramatically enhanced efforts to limit and seize sources of terrorist funding. This has spawned renewed focus on the narcotics trade as a source of funding for such groups. Even in instances where groups do not actively work together, the synergy of their separate operations and shared efforts at destabilization pose an increasing threat.

And of course, there is a military component. This military component is reflected in the war in Iraq; U.S. operations in Afghanistan; deployment of U.S. forces around the Horn of Africa, to Djibouti, and the former Soviet Republic of Georgia; and ongoing military exercises in Colombia. President Bush has expressed a willingness to provide military aid to "governments everywhere" in the figh against terrorism. The U.S. is also undergoing a shift in overseas base locations to tactically support a more flexible strategy allowing for extended global military reach.

On the home front, U.S. policy increasingly has a homeland security focus. The newly created Department of Homeland Security is the biggest reorganization of the federal government in America's history, incorporating 22 government agencies and some 179,000 people into a single organization charged with coordinating the nation's domestic response to terrorism. The budget of the new department is roughly equal in amount to ten percent of the nation's defense budget. For fiscal year 2003, 44 percent of federal law enforcement positions and 48 percent of federal law enforcement funding have been transferred to DHS.

Central to the U.S. government approach to combating terrorism is the issue of counter-proliferation with a strong emphasis on proactive counter-missile technology proliferation. In the words of Defense Secretary Rumsfeld in his June 11, 2003, address to the Marshall Center in Garmisch, Germany:

"If we are to deal with these new dangers, we need new tools of international cooperation, including new authorities to prevent - and, if necessary, interdict - the import, the export and the transshipment of weapons of mass destruction, ballistic missiles, and WMD-related materials from and between and to terrorist states. We also need to strengthen existing mechanisms for international security cooperation.

"We are working to transform our Department of Defense in the United States. And we are also working with our allies to help transform NATO from a 20th-century defensive alliance, into a 21st-century alliance capable of projecting power out of area, with leaner command structures, and a rapid response force that can deploy in days instead of months."

In a speech in Krakow, Poland, on May 31, 2003, President Bush proposed a Proliferation Security Initiative (PSI) aimed at keeping WMD materials out of the hands of terrorists and rogue nations. Germany was one of eleven nations participating in a June 12, 2003, follow-up meeting in Madrid interested in changing international law to stop the spread such weapons.

Legislation is also currently pending in the U.S. Congress - the Missile Threat Reduction Act of 2003 [HR 1950], which calls for a U.S.-led effort to seek a binding international instrument to restrict the trade of offensive ballistic missiles. Also called for is United States' sponsorship of a U.N. Security Council Resolution prohibiting U.N. members from "purchasing, receiving, assisting or allowing transfer of missile or missile-related equipment and technology from North Korea, and which would permit interdiction, seizure, or impoundment of North Korean missiles or related technology and equipment.

Conclusion

The administration's National Strategy for Combating Terrorism continues to emphasize President Bush's counterterrorism doctrine of preemptive deterrence. In what some interpret as an important policy declaration, the strategy links the goals of promoting economic development to those of reducing conditions that terrorists exploit. The degree to which funding will be committed to support this policy is yet to be determined, but if implemented, a policy adopting economic development linkages could have far-reaching implications on the structure and implementation of U.S. foreign aid programs, and possibly U.S. partnership support for multilateral assistance initiatives. Moreover, a law enforcement-focused approach, as envisioned by the National Strategy for Combating Terrorism, could be seen as less controversial by potential coalition members, and may lead to increased support for the administration's counter-terror policy.

English - Russian Glossary

· abduction - похищение с целью выкупа

· acts of terrorism in all their forms and manifestations - акты терроризма во всех их формах и проявлениях

· aggravation of the terrorist threat - усугубление террористической угрозы

· anthrax — сибирская язва

· antibiotic - антибиотик

· apocalyptic, quasi-religious ideology-апокалипсическая, квазирелигиозная идеология

· armed combatants - вооруженные боевики

· assassin - убийца политического или общественного деятеля

· assassination - убийство по политическим мотивам

· assassination attempt on smb. - покушение на кого-либо

· asylum-seeker - лицо, ищущее убежище

· balanced and non-confrontational foreign policy of Russia - cбалансированная и неконфронтационная внешняя политика России

· battlefields - поля сражений

· belief that violent struggle is divinely mandated — вера в то, что насильственная борьба поощряется свыше

· bioterrorism - био-(биологический) терроризм

· blast - взрыв

· bomb - бомба, взрыв бомбы

· bomb attack - взрыв бомбы

· bomb killed, wounded/injured, destroyed... - в результате взрыва бомбы было убито, ранено, разрушено ...

· bomber - диверсант, бомбист

· bombing - бомбежка, взрыв бомбы

· candidate for a list - кандидат на внесение в список

· capture - захват, взятие в плен

· car bomb - бомба, заложенная в легковом автомобиле

· car bomber - террорист, взрывающий легковой автомобиль со взрывчаткой

· car bombing - взрыв легкового автомобиля со взрывчаткой

· charitable organizations - благотворительные организации

· chemical terrorism - химический терроризм

· collapse of the political structure - слом политической структуры общества

· combatants - боевики

· constraints on concessions to terrorists - сокращение уступок террористам

· contagious - заразный

· criminalization of society- криминализация общества

· cyberterrorism - кибер-/информационный терроризм

· debris - руины

· dependence on oil - зависимость от нефти

· dissident group - группа инакомыслящих, диссидентская группа

· document forgery and theft - подделка и похищение документов

· domestic terrorism - внутренний терроризм

· donations - добровольные пожертвования

· draft convention on the suppression of acts of nuclear terrorism — проект конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма

· draft of a comprehensive antiterrorist convention - проект всеобъемлющей конвенции о борьбе с международным терроризмом

· dual use technology - технология двойного назначения;

· ecoterrorism - экологический терроризм

· effective legislation-эффективное законодательство

· elimination of the global threat to humanity- устранение глобальной угрозы человечеству

· expansion of petty and organized crime - разрастание общеуголовной и организованной преступности

· explosion - взрыв

· explosions hit a train - поезд был взорван

· explosive - взрывчатый, взрывной explosive - взрывчатое вещество, взрывчатка

· explosive device - взрывное устройство

· explosives expert - взрывотехник

· exposure - разоблачение

· fighters - боевики

· focal point - основной/ центральный пункт

· follower - последователь

· future world order - будущее мироустройство

· global terrorism - мировой терроризм

· growth of illicit trafficking in firearms - увеличение незаконного оборота огнестрельного оружия

· guerrillas - партизаны

· hardline members - члены организации, придерживающиеся жесткой линии

· high-profile target - важная цель

· hijacked (о транспортном средстве) - угнанный, захваченный

· hijacked airliners - угнанные самолеты

· hijacker - угонщик

· hijacking- захват транспортного средства, угон самолета, воздушное пиратство

· hostage — заложник

· hostage taker - захватчик заложников

· hostage taking - захват заложников

· importance of enhanced coordination among states - важность более широкой координации между государствами

· in the aftermath of- как следствие

· in the interests of strengthening the universal international-legal basis of the struggle against terrorism - в интересах укрепления универсальной международно-правовой основы борьбы с терроризмом

· increase in acts of international terrorism - растущее число актов международного терроризма

· individual, very rare and almost entirely isolated instances of violent criminal acts -отдельные, редкие, уникальные проявления насильственной преступности

· infiltration of political and religious extremism into social and economic life - про­никновение политического и религиозного экстремизма в общественную и экономическую жизнь

· international terrorism - международный терроризм

· interstate counter-terrorist cooperation - межгосударственное антитеррористи­ческое сотрудничество

· key provisions - ключевые положения

· kidnapped - похищенный

· kidnapper - похититель

· kidnapping - похищение с целью выкупа

· legal political wing - легальное политическое крыло

· legality of possessing nuclear weapons - законность обладания государствами ядерным оружием

· loss of ideology in society- деидеологизация общества

· maintenance of international peace and security - поддержание международного мира и безопасности

· major oil producers - основные нефтедобывающие страны

· means of rapid distribution - материал /средства для быстрого распространения раздачи

· measures to prevent extremist and terrorist acts - меры, направленные на предотвращение экстремистских и террористических проявлений

· militant - боевик

· militant group — боевая группа

· militant wing - военное крыло

· multipolar world - многополюсный мир

· need for preventive measures in countering terrorism - необходимость профилактических мер предупреждения терроризма

· nuclear terrorism - ядерный терроризм

· on the basis of international law - на основе международного права

· pathogen - патогены, возбудители инфекций

· perpetrators - исполнители (теракта)

· prime suspect - главный подозреваемый

· principle of the priority of preventive measures to combat terrorism - принцип приоритета мер предупреждения терроризма

· psychoterrorism - психологический терроризм

· raid - штурм

· ransom – выкуп

· rebel - повстанец

· relevant draft conventions are stalled - буксуют проекты соответствующих конвенций

· religiously motivated terror - религиозно мотивированный террор

· rescue operation - операция по спасению

· responsibility - ответственность

· resupply of weapons - дополнительные поставки оружия

· security measures - меры безопасности

· seizure - захват (людей, зданий и т.д.)

· series of raids - серия нападений

· sharp rise in corruption of officials - рост коррумпированности чиновников

· smallpox - оспа

· sophisticated use of computers and telecommunication links - тонкое и умелое использование компьютера и телекоммуникации

· Special Forces - силы специального назначения

· spiritual leader - духовный лидер

· splinter faction - отколовшаяся группа, часть, фракция

· state-sponsored terrorism - поддерживаемый государством терроризм/терроризм, поддерживаемый на государственном уровне

· stockpile - запас, резерв

· strengthening the central role of the UN - укрепление центральной роли ООН

· strict measures designed to deal with politically or socially motivated offenses - жесткие меры, направленные на борьбу с политически и социально мотивированными правонарушениями

· suicide bomb attack - взрыв, осуществленный террористом-самоубийцей

· suicide bomber - террорист-самоубийца supporter - сторонник

· suppression of acts of international terrorism - пресечение актов международного терроризма supremacy

· of international law/rule of international law – верховенство международного права

· symbolism of the attacks - символичность атак/нападений/терактов

· sympathizer - сочувствующий, сторонник

· systematic and large-scale threat to security - системная и масштабная угроза безопасности

· tension among nationalities - напряженность в сфере межнациональных отношений

· terrorism - терроризм

· terrorist - террористический

· terrorist - террорист

· terrorist act/attack - террористический акт /нападение

· the Counterterrorism Committee of the UN Security Council - Контртеррористический комитет СБ ООН

· the Criminal Code of the Russian Federation - Уголовный кодекс Российской Федерации

· through mosques and social service institutions- через мечети и учреждения социального обеспечения

· to abduct - похищать с целью выкупа to abet terrorism - оказывать пособничество терроризму

· to acquire and use biological agents - приобретать и использовать биологические агенты (отравляющие вещества)

· to acquire WMD - обрести ОМП

· to act within the framework of legality - действовать в рамках законности

· to add to a list - добавить к списку

· to adjust to changing conditions - приспосабливаться к меняющимся условиям

· to admit responsibility for smth. - признать ответственность за что-либо

· to adopt the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism - при­нимать Декларацию о мерах по ликвидации международного терроризма

· to assassinate - совершить убийство по политическим мотивам

· to attempt terrorist acts - пытаться совершить террористические акты

· to avoid the intensification of crises in international politics- избежать раз­растания кризисных процессов в международной политике

· to be a party to international conventions and protocols relating to terrorism - участвовать в международных конвенциях и протоколах, в области борьбы с терроризмом

· to be attacked - подвергаться нападению

· to be bound for - направляться к to be captured alive - взять живым

· to be composed of several factions - состоять из нескольких фракций

· to be in a state of war with international terrorism - находиться в состоянии войны с международным терроризмом

· to be involved in acts of terrorism - участвовать в террористических актах

· to be involved in assassination attempt - участвовать в покушении на политического деятеля

· to be involved in bombing — участвовать в осуществлении взрывов

· to be involved in counterfeiting money — участвовать в подделке денег

· to be involved in drug trafficking - участвовать в торговле наркотиками

· to be involved in execution /commission of terrorist acts - участвовать в совершении терактов

· to be involved in narcotics smuggling /drug trafficking - участвовать, заниматься контрабандой наркотиков

· to be involved in planning terrorist acts - участвовать в планировании терактов

· to be involved in sponsoring acts of terrorism - участвовать в поддержке /спонсировании террористических актов

· to be killed as a result of a terrorist act - погибнуть в результате теракта

· to be killed, wounded/injured, destroyed in a bomb attack- быть убитым/раненным, разрушенным в результате взрыва бомбы

· to be linked to killings, bombings, etc. - быть причастным к убийствам, взрывам и т.д.

· to be loosely organized (structured) - не иметь жесткой организации (структуры)

· to be made up of several factions- состоять из нескольких фракций

· to be on a list - быть в списке

· to be responsible for smth. - быть ответственным за что-либо

· to be subject to controls - находится под контролем /подвергаться контролю

· to be suspected of/in smth.- подозреваться в чем-либо

· to be suspected of assassinating smb. - подозреваться в убийстве политических деятелей

· to blame smb. for smth. - возложить вину за что-либо на кого-либо

· to blame smth. on smb. - возложить вину за что-либо на кого-либо

· to blast - взорвать, взорваться

· to blow oneself up - взорвать себя

· to blow up - взорвать, взорваться

· to bomb - взорвать

· to bring terrorists to justice terrorists - отдать террористов в руки правосудия

· to bring to justice the perpetrators of terrorist acts - привлекать к ответственности лиц, виновных в совершении террористических актов

· to bring together Arabs - объединить арабов

· to call an emergency meeting - созвать чрезвычайное заседание

· to call into question fundamental goals and ideals - поставить под сомнение основополагающие цели и идеалы

· to carry out a series of massive blows within a short period of time to emphasize that violence is endless - произвести серию массивных ударов за короткий период времени, чтобы наглядно показать , что насилию нет конца

· to carry out a terrorist act/attack - совершить террористический акт /нападение

· to carry out attacks against civilian and military targets - совершать, осуществлять нападения на гражданские и военные объекты

· to carry out attacks on smb.- совершать нападения на кого-либо

· to cause death - привести к гибели

· to cause major damage - нанести значительный ущерб

· to cause mass casualties — привести к массовым жертвам

· to cause maximum carnage - вызвать беспрецедентную по своим масштабам кровавую бойню

· to cave in - обвалиться (о крыше)

· to claim responsibility for smth. - взять на себя ответственность за что-либо

· to combat terrorism — бороться с терроризмом

· to combat terrorism in all its forms - бороться с терроризмом во всех его проявлениях

· to commit attacks on smb.- совершать нападения на кого-либо

· to commit crimes with the use of explosive devices - осуществлять преступления с использованием взрывных устройств

· to commit terrorist acts - совершать террористические акты

· to compile a list - составлять список

· to condemn in the strongest terms the seizure - осудить захват заложников в самой резкой форме

· to condemn all acts, methods and practices of terrorism as criminal and unjustifiable - осуждать все акты, методы и практику терроризма как преступные и не имеющие оправдания

· to condemn terrorism - осуждать терроризм

· to conduct a series of bombings - произвести серию взрывов

· to conduct attacks against civilian and military targets - совершать, осуществлять нападения на гражданские и военные объекты

· to conduct attacks on smb.- совершать нападения на кого-либо

· to conduct attacks using biological agents - произвести нападения с использованием биологических веществ

· to contribute to the efforts to combat terrorism in all its forms - вносить вклад в усилия по борьбе с терроризмом во всех его формах

· to cope with a crisis — справиться с кризисной ситуацией

· to counter excessive Western influence - противостоять чрезмерному влиянию Запада

· to counter terrorist threats to international peace and security - противодействовать угрозам международному миру и безопасности, исходящим от терроризма

· to crash into smth.- врезаться во что-либо

· to create a psychological and theatrical dimension through violence - использовать насилие для создания масштабного психологического и театрального эффекта

· to create an elaborate international network with a hub-and-spokes configuration - создать тщательно продуманную международную сеть в форме паутины с единым центром

· to create an organization - создать, основать организацию

· to create independent state - создавать независимое, самостоятельное государство

· to create massive, history-changing bloodshed - учинить массовое кровопролитие, меняющее ход истории

· to crush terrorism — победить терроризм

· to defeat international terrorism - победить международный терроризм

· to defeat terrorism - победить терроризм

· to defuse an explosive device - обезвредить взрывное устройство

· to deliberately work to maximize the carnage - работать целенаправленно над увеличением масштабов кровавой бойни

· to demand a withdrawal of troops — требовать вывода войск

· to demand ransom - требовать выкуп to demand safe passage - требовать свободного прохода

· to demand the release of jailed militants - требовать освобождения содержащихся в тюрьме боевиков

· to deny safe haven /sanctuary for terrorists - отказать террористам в убежище

· to destroy Israel through holy war - уничтожить Израиль посредством ведения священной войны

· to destroy terrorism - уничтожить терроризм

· to detonate — взорвать, взорваться

· to develop new international instruments to counter the terrorist threat - разрабатывать новые международные документы в целях противодействия угрозе терроризма

· to die from gas - погибнуть от действия газа

· to disassociate fully from ties to terrorism - полностью разорвать связь с терроризмом (отмежеваться от терроризма)

· to disperse - распространять, распылять

· to eliminate terrorism - уничтожить терроризм

· to eliminate the international terrorist network - ликвидировать сеть международного терроризма

· to encourage terrorism - поощрять терроризм

· to endanger the lives and well-being of individuals worldwide – представлять опасность для жизни и благосостояния людей во всем мире

· to engage in bombing, assassinations, kidnapping, extortion - применять в террористической деятельности взрывы, убийства политических деятелей, похищения с целью выкупа, вымогательство /рэкет

· to engage in peaceful political activity - вести мирную политическую деятельность

· to enhance the degree of legal and social protection provided to persons directly involved in counterterrorist operations - повысить правовую и социальную защиту лиц, непосредственно участвующих в осуществлении контртеррористических операций

· to ensure apprehension and prosecution or extradition - обеспечить арест, судебное преследование, выдачу

· to equate actions of armed forces with terrorism - приравнять к терроризму действия вооруженных сил

· to eradicate terrorism — искоренять терроризм

· to escape - бежать/ совершать побег/ спасаться

· to establish a contact with the hostage takers - установить контакт с захватчиками заложников

· to establish a network outside a country - создать сеть за пределами страны

· to establish a pan - Islamic Caliphate throughout the world - создать пан-исламский халифат во всем мире

· to establish an organization — создать, основать организацию

· to establish cells in Europe - создать ячейки в Европе

· to establish an independent state - создавать независимое, самостоятельное государство

· to expel smb. from a country - изгонять кого-либо из страны

· to expel Westerners and non - Muslims from Muslim countries – изгонять европейцев и немусульман из мусульманских стран

· to explode - взорвать, взорваться to export terrorism - экспортировать терроризм

· to express concern about the hostage crisis - выразить озабоченность по поводу захвата заложников

· to face the threat of large-scale terrorist acts - встать перед угрозой крупномасштабных террористических актов

· to fight against invasion - бороться против вторжения

· to fight against the existing world order - бороться против существующего мирового порядка

· to finance one's activities through kidnapping, robberies, extortion, narcotics smuggling/drug trafficking - финансировать свою деятельность через похищение людей с целью выкупа, ограбления, вымогательство, контрабанду наркотиков

· to finance terrorism - финансировать терроризм

· to finance terrorist acts - финансировать террористические акты

· to fire at smb. - стрелять в кого-либо

· to firmly oppose state-sponsored terrorism - твердо выступать против терроризма, поддерживаемого государством /на государственном уровне

· to flee - бежать/ скрыться/ спастись to form an organization - создать, основать организацию

· to form the Global Coalition Against Terrorism - создать международную антитеррористическую коалицию

· to foster the spread of terrorism - способствовать распространению терроризма

· to found an organization - создать, основать организацию

· to free hostages (unharmed) - освобождать заложников (невредимыми)

· to fight (against) terrorism - бороться с терроризмом

· to grant refugee status- предоставить статус беженца

· to harbor terrorists - укрывать террористов

· to have a global reach - иметь доступ к любой точке мира

· to have a network outside a country - иметь сеть за пределами страны

· to have a worldwide reach - иметь доступ к любой точке мира

· to have ties to smb. - иметь связи с кем-либо

· to hijack - захватить транспортное средство, угнать самолет

· to hold hostages - держать заложников

· to hold smb. hostage - держать кого-либо в качестве заложников

· to identify and eliminate the causes and factors facilitating implementation of terrorist acts - выявлять и устранять причины и условия, способствующие осуществлению террористических актов

· to illicitly siphon funds - незаконно использовать /присваивать деньги

· to immobilize the terrorists - обездвижить террористов

· to incite terrorist acts - провоцировать террористические акты

· to remove from the list - исключить из списка

· to delete from the list - исключить из списка

· to include in a list - внести в список

· to increase political power - усилить политическую власть

· to infect - заражать

· to intensify the fight against terrorism at the national level - активизировать борьбу с терроризмом на национальном уровне

· to justify terrorism - оправдывать терроризм

· to kidnap - похищать с целью выкупа

· to lack smth. - испытывать недостаток в чем-либо

· to launch attacks against civilian and military targets - совершать/ осуществлять нападения на гражданские и военные объекты

· to launch attacks on/against smb.- совершать нападения на кого-либо

· to let emergency workers into the school - позволить спасателям войти в школу

· to limit attacks on civilians - ограничивать нападения на мирных жителей

· to limit consequences - ограничить последствия

· to limit destruction, civilian casualties - уменьшать разрушения, число жертв среди гражданского населения

· to maintain a list - вести список

· to maintain diplomatic relations - поддерживать дипломатические отношения

· to maintain moneymaking front organizations - содержать легальные коммерческие организации

· to maintain terrorist training camps - содержать лагеря по подготовке террористов

· to meet demands - удовлетворять /выполнять требования

· to mix in with hostages - смешаться с заложниками

· to obtain and use biological agents - приобретать и использовать биологические агенты /отравляющие вещества

· to obtain funding through non-governmental organizations, cover-up business, criminal acts - получать денежные средства через неправительственные организации, подпольные бизнес структуры, за счет незаконной/ криминальной деятельности

· to obtain timely preventive information - получать своевременную упреждающую информацию

· to offer safe haven - предложить убежище

· to operate over a wide area - действовать на большой территории

· to operate transnationally - действовать, не взирая на границы

· to operate worldwide through modern technology - действовать по всему миру используя современную технологию

· to outlaw an organization - объявить организацию вне закона, прекратить деятельность организации

· to overthrow a secular regime and to replace it with an Islamic state – свергнуть светский режим и установить вместо него исламское государство

· to participate in terrorist acts - участвовать в террористических актах

· to pay ransom - платить выкуп to place on a list — поместить в список

· to plan terrorist acts - планировать террористические акты

· to plant a bomb - заложить бомбу

· to plot terrorist acts - замышлять террористические акты

· to pool the efforts of the international community - объединить усилия международного сообщества

· to possess a sophisticated financial system - иметь усложненную/ изощренную финансовую систему

· to prepare terrorist acts - готовить террористические акты

· to prevent dire consequences - предотвратить ужасные последствия

· to prevent and suppress through all lawful means the preparation and financing of any acts of terrorism - предотвращать и пресекать всеми законными средствами деятельность по подготовке и финансированию любых актов терроризма

· to prevent from detonating explosives - предотвратить приведение в действие взрывных устройств

· to prevent terrorism - предотвращать терроризм

· to prevent terrorist acts - предотвращать террористические акты

· to prohibit - запрещать

· to promote universal participation in and implementation of the existing international anti-terrorist conventions - поощрять всеобщее участие в существующих международных антитеррористических конвенциях и их осуществление

· to prompt the troops to shoot back - спровоцировать войска на ответный огонь

· to provide aid - предоставлять помощь

· to provide financial and logistic support - оказывать финансовую и организационно-техническую

· поддержку to provide free movement - обеспечивать свободу передвижения

· to provide funding - финансировать

· to provide political indoctrination - обеспечить теоретической основой (базой)

· to provide safe haven /sanctuary for terrorists - предоставлять террористам убежище

· to provide support - оказывать поддержку

· to provide training - обучать

· to provide weapons - снабжать оружием

· to punish terrorists - наказать террористов to pursue a goal - преследовать цель

· to pursue terrorists - преследовать террористов

· to raise money - собирать деньги

· to receive (to collect) donations /contributions from Islamic states – получать (собирать) добровольные пожертвования от исламских стран

· to receive financial and logistic assistance from expatriate communities, expatriates, private benefactors - получать финансовую и организационно- техническую помощь со стороны общин за рубежом, соотечественников, частных лиц /жертвователей

· to receive ransom - получать выкуп

· to receive ransom payment for hostages - получать выкуп за заложников

· to recruit terrorists - вербовать террористов

· to reduce terrorism - уменьшить /снизить террористическую активность

· to refuse to allow food and water supplies - отказаться принять воду и продовольствие

· to refuse to meet the terrorists' demands - отказаться выполнять требования террористов

· to release a chemical nerve agent (sarin) - распылять химическое вещество нервно-паралитического действия (зарин)

· to release hostages (unharmed) - освобождать заложников (невредимыми)

· to relieve a number of problems related to anti-terrorist activities – снять ряд проблем в сфере анти-террористической деятельности

· to remain on a list - остаться в списке

· to rescue hostages - спасать заложников

· to resort to terrorism - прибегать к терроризму

· to respond to terrorism - отвечать на терроризм

· to respond to the increasing threat of terrorism - отреагировать на возрастающую угрозу терроризма

· to restore combat capabilities - восстановить боевые возможности

· to restore the unity of the international community - восстановить единство международного сообщества

· to revitalize - активизировать

· to rig smth. with explosives - заминировать /начинить взрывчаткой что-либо

· to root out terrorism - искоренять терроризм

· to rule out the use of force - исключить использование силы

· to save the lives of the hostages - спасти жизни заложников

· to seek a vast redistribution of global power and a geopolitical revolution - добиваться полного перераспределения силы в мире и осуществления геополитической революции

· to seek massive bloodletting - стремиться к масштабному кровопролитию

· to seek to acquire weapons of mass destruction - стремиться к обладанию оружия массового поражения

· to seek to cause maximum civilian casualties - стремиться максимально

· увеличить количество жертв среди гражданского населения

· to seize - захватывать (людей, здания и т.д.)

· to serve as the primary transit point - служить первичным транзитным пунктом

· to set a goal - поставить цель to set off an explosive device by remote control /remotely - привести в действие взрывное устройство при помощи дистанционного управления

· to shake the foundations of broad international anti-terrorist coalition – расшатать основы широкой международной антитеррористической коалиции

· to shoot down a helicopter - сбить вертолет

· to shut down training camps - ликвидрфовать лагеря по подготовке террористов

· to smash terrorism - разгромить терроризм

· to solicit donations from expatriate communities - просить общины соотечественников за рубежом сделать пожертвования

· to solicit donations from like-minded supporters - просить пожертвования у сторонников, разделяющих их взгляды

· to split from an organization - отколоться от организации

· to sponsor terrorist acts - спонсировать террористические акты

· to spread propaganda - вести пропаганду

· to stage attacks on smb. - совершать нападения на кого-либо

· to storm - штурмовать

· to strengthen effective international cooperation - укреплять эффективное международное сотрудничество

· to strengthen participation in the global war on terrorism – принимать более активное участие во всемирной войне против терроризма

· to support terrorism - поддерживать терроризм

· to suppress terrorist acts - пресекать террористические акты

· to suspect - подозревать

· to take advantage of the complicated security situation- воспользоваться сложной обстановкой в области безопасности

· to take hostages - брать заложников

· to take more than one thousand children and adults hostage - взять в заложники более тысячи детей и взрослых

· to take over the world - взять мир под контроль, захватить власть во всем мире

· to take responsibility for smth.- взять на себя ответственность за что-либо

· to take smb. hostage - брать кого-либо в заложники

· to target political and military leaders, foreign tourists, moderate Palestinians - выбрать мишенью /сделать объектом нападений политических и военных лидеров, иностранных туристов, умеренных палестинцев

· to terrorize - терроризировать

· to rthreaten international peace and security - угрожать международному миру и безопасности

· to threaten to blow up a school - угрожать взорвать школу

· to threaten to kill hostages - угрожать убить заложников

· to tolerate terrorism - терпеть терроризм

· to track down terrorists - выследить и поймать террористов

· to train militants, terrorists - вести подготовку/ обучать боевиков, террористов

· to underestimate the capabilities of terrorists - приуменьшать потенциал террористов

· to undermine the unity of the international community- подрывать единство международного сообщества

· to unite efforts to overcome ideological differences - объединить усилия в интересах преодоления идеологических разногласий

· to unite in the face of a common enemy - сплотиться перед лицом общего врага

· to unite the efforts of the international community - объединить усилия международного сообщества

· to use a guerrilla strategy - использовать партизанскую стратегию

· to use massive violence as a psychological tool - использовать массовое насилие в качестве психологического оружия

· to use overt and illegal methods - использовать, сочетать легальные и нелегальные методы

· to use political and violent means - использовать политические и насильственные методы, средства

· to use suicide operatives - использовать террористов-смертников

· to use terrorism as an instrument of policy or warfare beyond their borders - использовать терроризм как инструмент политики или прием ведения войны за пределами своей страны

· to use terrorist tactics - использовать террористическую тактику

· to use terrorist violence - использовать методы террористического насилия

· to use the principle of legality- следовать принципу законности

· to weaponize - превратить в оружие

· to wear suicide belts - иметь на себе пояса смертников

· to wipe out entire villages - уничтожать целые деревни

· to work clandestinely - работать тайно

· to work openly - работать открыто

· to work out a single international legal definition of "terrorism" – выработать единое международное правовое определение «терроризма»

· trained and equipped cadres of first responders — обученные и хорошо оснащенный персонал, который первым приходит на помощь

· trained fighters - подготовленные /обученные боевики

· transitional period - переходный период

· terror - террор

· umbrella organization - организация, служащая прикрытием

· under the leadership of smb. - под руководством кого-либо

· unipolar world -однополярный мир

· united anti-terrorist campaign - сплоченная антитеррористическая кампания

· vaccine - вакцина

· violent actions under the banner of the national liberation struggle - насильственные действия под флагом национально-освободительной борьбы

· walking biological weapon - живое /ходячее биологическое оружие

· wanted terrorists - террористы, находящиеся в розыске

· war on/against terrorism - война против терроризма

· weakening of security systems - ослабление мер безопасности

· without making demands and claiming responsibility for vicious acts – не выдвигая требования и не беря на себя ответственности за жестокие действия

· without warning - без предупреждения

Russian - English Glossary

· активизировать - to revitalize/to intensify

· активизировать борьбу с терроризмом на национальном уровне - to intensify the fight against terrorism at the national level

· акты терроризма во всех их формах и проявлениях - acts of terrorism in all their forms and manifestations

· антибиотик - antibiotic

· апокалипсическая, квазирелигиозная идеология - an apocalyptic, quasi-religious ideology

· бежать/ скрыться/ спастись - to escape/ to flee

· без предупреждения - without warning

· био- (биологический) терроризм - bioterrorism

· благотворительные организации - charitable organizations,

· боевая группа - militant group

· боевик - militant/ fighter/ combatant

· бомба - bomb

· бомба, заложенная в легковом автомобиле - car bomb

· бомбежка - bombing

· бороться против вторжения - to fight against invasion

· бороться против существующего мирового порядка - fight against the existing world order

· бороться с терроризмом во всех его формах - combat terrorism in all its forms

· брать заложников — to take hostages

· брать кого-либо в заложники - to take smb hostage

· будущее мироустройство - future world order

· б

Наши рекомендации