О процедурах с целью восстановить добрую память о покойном
1. Вдова, дети и родители посмертно осужденного и умершего за пять лет до вынесения приговора могут обжаловать с момента вступления его в силу и обратиться в те же судебные палаты, в которых приговор был вынесен.
2. Никто не сможет восстановить добрую память о покойном... без наших грамот, выданных большой канцелярией.
Эдикт о морской торговле1
Публикуется по: Тъерри О. Избранные сочинения. М., 1937. С. 168-169
Ввиду того что торговля, в особенности морская, составляет плодотворный источник, приносящий государству изобилие и
1 Данное постановление 1669 г. король Людовик XIV опубликовал под влиянием интенданта финансов Жана Батиста Кольбера (1619 — 1683), который поощрял развитие промышленности, ремесел, торговли, науки и искусства, обосновал необходимость проведения политики меркантилизма (накопление денег в государственной казне).
распространяющий его среди подданных соответственно их искусству и труду, и что нельзя найти более чистого и законного средства приобрести богатство... мы сочли уместным открыть наше намерение по этому поводу и объявить занятие морской торговлей не умаляющим дворянского достоинства, сделав это посредством закона, который будет опубликован и повсеместно введен в действие на всем протяжении нашего королевства...
Ордонанс о торговле1
Публикуется по: Антология мировой правовой мысли. В 5 т. Т. II. Европа: V—XVII вв. / Отв. ред. П. А. Крашенинникова; Пер. С. Л. Плешковой. М., 1999. С. 789 - 793
Так как торговля есть источник общественного довольства и богатства частных лиц, мы в течение нескольких лет прикладываем наше старание к тому, чтобы добиться процветания нашего королевства. Во-первых, мы учреждаем несколько компаний для торговли со странами, отдаленными от нас подобно тем, что имели прежде другие народы у нас. Для этого мы арендуем, а также строим и снаряжаем большое количество судов и используем силу нашего оружия на море и на земле для поддержания безопасности. Эти установления должны иметь успех, но мы обязаны все предвидеть и упорядочить отношения между торговцами с целью пресечения мошенничества и предусмотреть обстоятельства, которые уберегут от длительных судебных процессов и особенно от расходов на них.
II. Об агентах банков и маклерах
1. Мы запрещаем агентам банков и меняльных контор совершать обмен и держать частный банк под своим именем или под именем посредника, прямо или косвенно, под угрозой лишения дела и штрафа в 50 ливров.
2. Не допускается также маклерам совершать операции за свой счет либо держать кассу у себя или подписывать векселя и поручительства по векселям. Мы сможем установить, является ли подпись на векселях подлинной.
3. Те, кто будет добиваться отсрочки по оплате векселя, не могут быть уполномоченными банка или маклерами по торговым операциям.
III. Окнигах и регистрах торговцев и банкиров
1. Негоцианты и ремесленники, торгующие оптом и в розницу, должны вести книгу и записывать в ней все операции, векселя и долги в активе и пассиве, а также расходы на содержание дома.
2. Уполномоченные банка будут вести книгу-журнал, в которую должны вносить все совершенные операции, чтобы иметь возможность оспаривать претензии в случае спора.
3. Книги негоциантов и ремесленников, торгующих оптом и в розницу, должны быть подписаны на первой и последней страницах одним из консулов города, где имеется консульская юрисдикция, а в других городах [где консульской юрисдикции не имеется] — мэром и одним из эшевенов без нарушений.
4. Книги уполномоченных по обмену и банковским операциям должны подписываться и удостоверяться одним из консулов на каждой странице, и на первой странице будет указано имя уполномоченного по обмену и банковским операциям и назначение книги, — должна ли она служить как журнал или для ведения кассы, какие операции туда заносятся; в связи с этим должно быть указано на консульскую юрисдикцию или на городскую ратушу как на контролирующие органы.
5. Книги-журналы должны заполняться согласно порядку: с указанием даты, без пробелов, в каждой главе в конце подводить итог и не писать на полях.
6. Все негоцианты и ремесленники, торгующие оптом и в розницу, и уполномоченные по банковским операциям должны держать в течение шести месяцев после обнародования настоящего ордонанса свои старые книги, прежде чем заводить новые, в которые они, если будет угодно, смогут занести выписки из старых книг.
7. Все негоцианты и ремесленники, торгующие оптом и в розницу, должны вносить в книгу и регистрировать деловые письма, которые они будут получать.
8. Также все ремесленники должны составлять в шестимесячный срок за своей подписью опись своего движимого и недвижимого имущества, а также свои долги, активы и пассивы, чтобы можно было бы проверить их по описи за два года.
9. Книги-журналы с описью имущества не могут быть отобраны даже судом, за исключением тех случаев, когда решается дело о наследстве или о разделе торговой компании, или в случае банкротства.
10. В случае, когда негоциант или торговец, торгующий оптом и в розницу, захочет пользоваться своими книгами-журналами и инвентарными записями, они ему могут быть предоставлены.
IV. О торговых компаниях
1. Всякая торговая компания или коммандитное товарищество должны оформляться письменно перед нотариусами и за личными подписями, и не будет допускаться нарушение этого порядка... под угрозой штрафа не менее 100 ливров.
2. Содержание договора между негоциантами и ремесленниками, торгующими оптом и в розницу, должно регистрироваться в канцелярии наших местных судей или судей сеньоров; содержание договора помещается на доску, выставленную в общественном месте, там же сообщается о недействительности старых актов и контрактов между членами компаний и кредиторами.
3. Никакой договор не будет зарегистрирован, если он не подписан членами компании, при этом подписи должны быть полными: имя, прозвище, профессия и место жительства, а также [указаны] необычные приметы; за подписью актов должно быть указано время вступления договора в силу и окончание его действия, в противном случае договор не будет признан.
4. Все акты, касающиеся изменения состава компании, новых условий, требуют подписи и будут зарегистрированы и обнародованы и вступят в силу в день обнародования.
5. За регистрацию компаний и обнародование условий заключенного договора нотариус должен брать не более пяти су и за каждое новое условие при оформлении документа трех су.
6. Торговые компании должны быть полезны для своих членов, их вдов и наследников, а также кредиторов только с того момента, когда они будут зарегистрированы и содержание договора обнародовано в канцелярии суда или в том месте, где они имеют торговую лавку [склад].
7. Все члены компаний будут обязаны выплачивать долги компаний только в том случае, когда эти долги оформлены документально.
V. О векселях
1. В векселях должны быть указаны имя [тех], кому должны уплатить, время оплаты, имя того, кто должен оплатить, и сумма в деньгах, товарах и другом исчислении.
2. Все векселя будут приняты при условии аккуратного их составления: подписанные чисто и просто. Мы упраздняем обычай векселя, составленного словесно.
3. В случае опротестования векселя он может быть оплачен другому лицу, которому он был передан.
4. Предъявители векселей, принятых к оплате, могут заставить оплатить векселя или выразить свой протест по этой процедуре, если вексель не будет оплачен, в течение десяти дней по истечении срока платежа.
5. Срок уплаты по векселю составит 30 дней.
6. Десять дней отводится на опротестование векселя; этот протест будет принят по истечении срока платежа с учетом воскресных, праздничных и других торжественных дней.
7. Опротестования векселей могут быть сделаны только двумя нотариусами, или одним нотариусом и двумя свидетелями, или судебными исполнителями, даже и консульским судом с двумя свидетелями, но при этом необходимо указать имя и место жительства свидетелей.
10. Если сделана передаточная надпись на векселе, то тот, на кого вексель переписан, сможет его предъявить в течение 15 дней, если он живет на расстоянии десяти лье от конторы компании; известно, что для лиц, живущих в нашем королевстве и вне его, будут отводиться разные сроки: для лиц, живущих в Англии, Фландрии и Голландии, два месяца, для лиц из Италии, Германии и швейцарских кантонов три месяца, четыре месяца для лиц из Испании и шесть месяцев для лиц из Португалии, Швеции и Дании.
VII. О принудительных мерах
1. Тот, кто подпишет вексель, должен быть принужден к выполнению его условий. Это имеет место особенно при выполнении морских контрактов, сопряженных с большим риском, при продаже и покупке судов и при фрахтовании.
VIII. О разделе имущества
2. Мы желаем также, чтобы в среде негоциантов и ремесленников соблюдались соглашения о разделе имущества между мужем и женой и другие формальности в этом деле.