Глава 32. О захвате сейзины, о силе и т. д.
§ 955. Лишение владения означает, что кто-то захватил вещь (chose), которой я мирно владею год и один день.
§ 956. Если вещь, которой я мирно владею год и один день, у меня хотят отнять с помощью большого количества людей и оружия, я могу жаловаться на лишение владения с применением силы.
§ 957. Если я мирно владею вещью год и один день, а кто-то мешает мне пользоваться ею [например, прогоняет моих работников из виноградников во время сбора урожая], я могу жаловаться на воспрепятствование пользоваться владением.
§ 958. В трех случаях — в деле о захвате владения [или имущества], применении силы и новом иске — решено действовать согласно новому установлению, сделанному королем в следующем виде.
§ 959. Если какой-либо человек предъявит иск по делу о захвате имущества, в случае если он дворянин — то должен быть вызван в суд на 15-й день, если же он зависимый человек, — то он должен быть вызван в суд уже назавтра, и вызванные обязаны явиться в суд беспрекословно. На заседании истец должен изложить свою жалобу в следующей манере: «Сир, вот здесь [присутствует] Пьер, который осуществил захват у меня такой-то вещи — и он должен ее назвать, — которой я владел в мире год и один день. Если он [ответчик] это признает — я прошу вернуть мне имущество. Если он это отрицает — я предлагаю ему это доказать». И если вещь [имущество, владение] была отнята у него силой, истец может применить силу в своем иске о захвате. Если же в этом деле не было применено насилие, дабы не нанести вред этому имуществу, но ему [продолжают] мешать его использовать в вышесказанной манере, он должен выдвинуть иск на новый захват, и граф должен принудить сторону признать [обвинение] или отвергнуть. При этом имеется право на судебную отсрочку, поскольку по желанию истца имеется день для рассмотрения иска на месте. И в этот день граф должен послать кого-то на место [правонарушения], и, если тот найдет место захваченным, он должен перехватить его целиком, перед тем как состоится слушание защиты или защитника. Изъятое имущество должно находиться в руке графа и затем, на следующий день после расследования на месте, будет произведено дознание о деле захвата.
§ 960. Если истец сможет доказать свою правоту [т. е. то, что владеет вещью мирно год и один день] с помощью доказательств или признания истца, вещь должна быть ему возвращена, а ответчик должен уплатить графу штраф — 60 су. Но если истец не сможет доказать свои права на владение или ответчик представит убедительные доказательства отсутствия правонарушения, тогда истец проиграет дело и заплатит графу такой же штраф.
§ 961. Если рассматривается дело по поводу лишения владения, то тот, кто лишился владения (saisine), может снова обратиться в суд по поводу права собственности (propriete) на ту же вещь; но это должно быть сделано в течение года и одного дня, потому что после этого срока он лишится права собственности и не сможет ничего требовать.
§ 962. Если каждая сторона утверждает, что мирно владела год и один день, должны быть выслушаны доказательства обеих сторон, и тот, кто представит лучшие доказательства, получит право владения.
§ 963. Мои вассалы (hons) и те, кто держит от меня, не могут жаловаться на меня по поводу лишения владения, и не может быть тяжбы о лишении владения между сеньором и тем, кто держит от него, поскольку есть много причин, из-за которых сеньор может забрать то, что держат от него. И тот, кто обвиняет сеньора в лишении владения по поводу вещи, которую держит от него, должен заплатить штраф графу в 60 су и должен быть отправлен в суд своего сеньора для разбора дела, при этом нужно использовать другой повод для тяжбы [не обвинение в лишении владения].
§ 964. Кто хочет жаловаться на лишение владения, с применением силы или без него, или на воспрепятствование в пользовании владением, должен сделать это в течение года и одного дня после правонарушения. Когда же этот срок пройдет, иск о лишении владения «уничтожается» и дело может рассматриваться только по поводу права собственности.
§ 965. Штраф за лишение владения для дворянина такой же, как и для зависимых людей — 60 су.
§ 966. Если необходимо быстрое судебное разбирательство по поводу лишения владения [например, если кто-то собирает мой виноград, косит мой луг или рубит мой лес], граф должен взять владение в свои руки и сохранять его в целости и затем рассмотреть дело о лишении владения.
§ 968. Если кто-то арендует землю и после окончания срока аренды я забираю эту землю, арендатор не может обвинять меня в лишении владения. ...Но если я отниму у него землю в течение срока, предусмотренного договором, он может обвинить меня в лишении владения.
§ 969. Если кто-то управляет или пользуется моей вещью от моего имени, а я отниму у него эту вещь, он не может обвинять меня в лишении владения.
§ 970. В некоторых случаях я могут жаловаться на лишение владения, даже если я не владел вещью год и один день; так, в случае, если владею лошадью или другим животным, деньгами или другим движимым имуществом или же владею чем-то без разрешения хозяина и меня лишат этих вещей, — то если я потребую их назад, мне должны их вернуть, а тот, кто их отнял, должен заплатить штраф. Но если тот, кто отнял вещь, докажет, что это его вещь, он ее снова получит...
§ 971. Если женщина владеет вдовьей долей (douaire) и ее лишат этого, она может жаловаться на лишение владения, даже в отношении наследника, который получил бы вещь в случае смерти женщины. Но пока она жива, он не имеет права лишать ее вдовьей доли.
§ 972. Один рыцарь вчинил иск к другому рыцарю по поводу того, что он принял в свой «новый город» его поселенца, который жил у него в силу держания гостизы' один год и один день и ушел с нее, никому не передавши и не продавши своего надела, не очистивши его от обязательств и не оставивши заместителем поселенца со стороны, а просто бросивши [гостизу] совсем необрабатываемой и пустой. Вследствие этого требовал [рыцарь] принудить [другого рыцаря] отослать своего поселенца жить у него, как он жил, и нести ему с гостизы повинности, как полагается. Но на это возразил [другой] рыцарь, что он не обязан того делать, ибо каждый свободный человек волен идти жить туда, где ему будет угодно, оставивши свою гостизу сеньору за [прекращение уплаты] оброка...
§ 973. Было постановлено по суду, чтобы он отослал его жить к истцу и впредь не принимал до тех пор, пока [поселенец] не даст удовлетворения своему сеньору за гостизу или очищением ее от обязательств, или продажей, или дарением, или же меной.
1 Связано с несением военных повинностей.
Но путей заграждать своим поселенцам сеньоры не могут, ибо они — свободные люди, не крепостные. И были еще показания на этом суде [от некоторых лиц], ссылавшихся на свидетельства своих отцов и дедов, о соглашении, заключенном между графом Раулем Клермонским и вассалами его из области Клермона, по поводу того, что граф Рауль провозгласил в местечке Neuville свободные поселения и малые оброки, предоставляя всем, кто туда приходил, вольное жительство и пользование сухостоем в лесу... Ввиду таких вольностей и льгот поселенцы его вассалов стали стекаться туда, не выполняя по отношению к своим сеньорам того, что они должны были [выполнять] со своих наделов...
На это и жаловались вассалы графа Рауля своему сеньору, ввиду чего между ними и их сеньором было заключено соглашение [в том числе], что нельзя им принимать поселенцев друг друга, пока они не выполнят того, что следует с их гостиз сеньорам, как выше сказано.
§ 977. В некоторых местностях графства существует обычай, в силу которого поселенцы наряду с чиншем и оброками должны платить известную сумму денег под видом тальи... Но мы не знаем ни одной местности в графстве, где бы можно было облагать их тальей по произволу, как это во многих областях ведется. Но когда им надо [платить] для покрытия их общих расходов и на их общие нужды и когда они согласны платить, сеньоры могут собирать с каждого [талью] соразмерно его [доходу].
§ 984. Если у меня хотят отнять вещь силой, я тоже могу прибегнуть к силе, но именно в случае и в момент применения силы по отношению ко мне. Если же у меня уже отняли вещь, я не должен возвращать ее силой, но должен обратиться в суд.
§ 986. Бывает так, что, если некий дворянин отнимает что-то у другого дворянина, последний приходит не только забрать отнятое, но и сверх того. И поскольку подобные действия ведут к войне, они запрещены властью и авторитетом короля Франции...
§ 987. Иногда истец смешивает в своей жалобе лишение владения и лишение собственности. И тогда дело рассматривают так, как в случае лишения собственности.
§ 988. Иногда бывает, что проигравший дело о праве владения (saisine) начинает дело о праве собственности (propriete) и выигрывает его. Тогда владение должно быть ему возвращено в
таком же состоянии, в каком оно было; также проигравший дело о праве собственности должен вернуть все, что он собрал с этого владения с момента начала второго процесса [о праве собственности], тому, кто выиграл процесс о собственности, чтобы последнему не был нанесен ущерб. И мы говорим об этом на основании решения Парламента1.
Глава 34. О суверене
§ 1043. Мы говорили в этой книге в ряде мест о суверене и о том, что он может и должен делать, но никто не может полагать, что если мы не называем ни графа, ни герцога, то речь идет [только] о короле; ибо во всех местах, где король не называется, мы подразумеваем тех, кто держит баронию, так как каждый барон является сувереном в своей баронии. Следует понимать, что король является сувереном над всеми, и на основании своего права охраняет все свое королевство, в силу чего он может создать всякие учреждения, какие ему угодно для общей пользы, и то, что он устанавливает, должно соблюдаться. И нет над ним никого, столь великого, чтобы он мог прийти в его двор [творить суд] о правонарушениях или по жалобам на неправильное решение и по всем делам, которые касаются короля. И так как он является сувереном, стоящим выше всех, мы его называем лишь тогда, когда мы говорим о каком-либо суверенном праве, которое ему принадлежит лично.