Техника переправы по перилам
Перед переправой по готовым перилам переправляющийся пристегивает петлю, завязанную на середине страховочной вспомогательной веревки, к карабину на груди своего страховочного пояса. К этому же карабину пристегивают небольшую петлю. Другую сторону петли с помощью еще одного карабина пристегивают к перильной основной веревке. Длина этой петли со вторым карабином не должна превышать 25—30 см, т. е. длина всей системы (карабин на страховочном поясе — петля — карабин на перилах) в натянутом состоянии должна обеспечить захват перильной веревки руками, находящимися в полусогнутом положении. При большей длине петли в случае срыва переправляющегося в воду, он так и не сможет дотянуться до основной веревки. Здесь очень опасным может быть не только полоскание туриста по поверхности воды, но и круговое вращение на петле вдоль потока.
Руководитель группы или другой специально назначенный опытный турист перед входом переправляющегося в воду проверяет у него правильность закрепления карабинов, длину петли (по расположению рук при натянутой системе), полноту экипировки. После разрешения на выход (команда голосом «Пошел!») и одновременной отмашки рукой (для страхующего на другом берегу), турист начинает движение, а страхующие — выбирают (выдают) страховочную веревку. Движение осуществляют лицом против течения. На простых участках корпус несколько развернут к противоположному берегу. Движение средним шагом, ступни ног развернуты почти вдоль перильной веревки. Руки, сильно оттягивая перила на себя, как правило, без всякого перехвата равномерно скользят по основной веревке. Необходимо следить за тем, чтобы карабин не защемил руку. Корпус надо несколько отклонять назад (вниз по течению), этим обеспечивается выбор слабины перил — оттягивание их на себя.
По мере усиления воздействия потока и увеличения глубины реки турист постепенно разворачивает корпус в сторону против течения и переходит на приставной широкий шаг. Делая очередной шаг, важно не менять положения корпуса, т. е. не сдвигать его в сторону движения вдоль перил. Сначала плавно, ощупывая дно, переставляют ближнюю к противоположному берегу ногу (две точки опоры: нога — перила). Как только место на дне, обеспечивающее устойчивое положение ноги, подобрано, передвигают ближнюю к противоположному берегу руку, скользящую по веревке, на максимальное расстояние (полную длину рук) и фиксирование закрепляют на перилах. Теперь турист переносит тяжесть тела на ногу движением корпуса в соответствующем направлении. Одновременно, скользя по веревке, передвигают карабин. Вплотную к карабину придвигают другую руку (три опоры: нога — нога перила). Затем плавно, также ощупывая дно (две опоры), придвигают дальнюю ногу и т. д. Перила с большим усилием оттягиваются туристом на себя. Корпус должен быть сильно отклонен назад. Ноги, корпус и голова — на одной линии (корпус в области таза не сгибать!).
Следует помнить, что крученые веревки вытягиваются и пружинят значительно сильнее, чем плетеные. Но даже плетеная веревка при рывке вниз по течению тут же пружинит, отбрасывая туриста в противоположную сторону — вверх по течению. Поток тут же отрывает его ноги от дна, и турист поплавком плавает на поверхности воды. Из-за большого сопротивления сильного потока очень трудно достать ногами дно и попытаться восстановить устойчивость. Перила под тяжестью человека провисают в воду, и он начинает захлебываться. Поэтому на сложных участках необходимо внимательно следить за постоянным максимальным натяжением перил, полностью выбирать слабину веревки. Передвигая руки, надо стараться плавно менять нагрузку на веревку, не допускать резких рывков.
При недостаточном количестве специального снаряжения в группе по окончании переправы очередного участника его карабин, петлю и страховочный пояс прикрепляют к карабину на середине страховочной вспомогательной веревки и по перилам вытягивают обратно на исходный берег для использования следующим участником.
В случае отсутствия в группе карабинов очередной переправляющийся прикрепляет свой страховочный пояс (грудную обвязку) к перилам петлей длиной порядка 40 см в вытянутом состоянии. Ни в коем случае нельзя крепить эту петлю к перильной веревке схватывающим узлом: сорвавшегося в воду туриста страхующие не смогут подтащить к берегу, так как при этом петля натягивается, и узел срабатывает — петлю заклинивает на перилах. Именно схватывающий узел — причина не одного несчастного случая при переправе вброд по перилам.
Чтобы у участников не намокли брюки и ботинки во время переправы, целесообразно использовать так называемое дежурное имущество. Для этого перед началом переправы в группе выделяют две пары ботинок: одну — наибольшего размера (например, № 44 для тех, кто носит №41—44), другую — среднего (например № 40 для тех, кто носит № 37—40) и штормовые брюки среднего роста. По окончании переправы очередного участника «дежурные» ботинки и брюки с помощью карабина на середине страховочной верейки перетягивают на исходный берег для следующего участника. Предвидя необходимость серьезных переправ, группа может заранее включить в состав группового имущества две пары дежурных легких кедов необходимого (согласно вышеприведенной рекомендации) размера.
Руководитель должен не только направлять действия очередного переправляющегося, но и комментировать для оставшихсянаисходном берегу туристов их целесообразность. Это поможет избежать ошибок в последующих переправах.
Ни в коем случае нельзя допускать движения по перилам одновременно двух участников. Резкая нагрузка на перила одним туристом (например, в случае потери устойчивости) приводит к сильному натяжению веревки, и она рывком заставляет второго туриста податься против течения. Он падает (ложится) на воду и поток полощет его по поверхности. Не так просто организовать эффективную страховку вспомогательными веревками одновременно двух движущихся участников по одним и тем же перилам. В случае сноса одного из переправляющихся, когда его начинает заливать поток, от страхующих требуется очень четкая, слаженная и быстрая работа, к чему большинство туристских групп подготовлено слабо.
Движение переправляющихся страхуется с обоих берегов вспомогательной веревкой, середина которой закреплена в карабине на страховочном поясе туриста, а концы выведены на оба берега. В случае срыва участника в воду, если он не сумел восстановить устойчивое положение через 25—30 с (в критической ситуации — немедленно), по команде руководителя начинается вытягивание упавшего к ближайшему берегу (если положение критическое, то лучше в сторону, минуя основную струю потока).
При натяжении перил туристом, упавшим в воду, они принимают форму треугольника, вершина которого направлена вниз по течению. Поэтому в случае подтягивания страховочной веревкой этого участника, пристегнутого карабином к перилам, его путь к любому берегу будет проходить под углом вверх по течению. Величина угла тем больше, чем слабее натянута перильная веревка. Все это может привести к следующему: во-первых, преодолевая сильную струю, турист может захлебнуться; во-вторых, вытащить туриста в направлении против течения — задача, решить которую одному страхующему, как правило, далеко не под силу. Поэтому руководитель до закрепления перил на противоположном берегу должен подумать, что будет лучше: расположить перила строго поперек течения или под некоторым углом — 15— 20° вниз по течению (как уже говорилось, расположение перил под углом вверх по течению — грубая ошибка).
Рекомендуется также использовать еще один способ организации страховки, при котором турист держится за перила только руками. В случае падения его в воду страховочная вспомогательная веревка фиксируется на месте (становится маятниковой веревкой на первом этапе подтягивания упавшего участника),и,плывущего поток маятником сносит к берегу. Одновременно страхующий на другом берегу по мере необходимости стравливает второй конец страховочной веревки.
Как только дальнейшее приближение плывущего к берегу заметно замедлилось, но сам он не может восстановить устойчивость и выйти на берег, начинается второй этап подтягивания. Поскольку плывущий страхуется только одной веревкой, то она теперь должна быть одновременно маятниковой и подтягивающей. Страхующий быстрым шагом идет вдоль берега вниз по течению и одновременно выбирает эту веревку, осуществляя дальнейшее подтягивание к берегу упавшего в воду туриста по траектории удлиненного маятника. В случае необходимости (например, недостаточная длина второго конца страховочной веревки) страхующий на другом берегу также быстрым шагом идет вниз по течению, продолжая стравливать веревку. Концы страховочной веревки должны закрепляться в карабине на страховочном поясе у каждого, так как при резком рывке со стороны плывущего страхующий может не удержать веревку, и она уплывет вместе с терпящим бедствие туристом.