Оформление курсового проекта.

Курсовой проект состоит из пояснительной записки и графической части.

Пояснительная записка должна быть скомплектована в нижеприводимой последовательности и включать: титульный лист (см. приложение (17)), содержание, задание на проектирование, аналитический обзор, обоснование архитектурно – конструктивного типа судна, определение основных элементов судна и их последующей проверкой, общесудовая спецификация, список использованных источников.

Графическая часть проекта представляется следующими чертежами и рисунками:

· предварительный эскиз общего расположения (включается в пояснительную записку);

· диаграммы статической и динамической остойчивости судна;

· кривая сопротивления воды движению судна;

· общее расположение.

Текст пояснительной записки и расчеты по проекту оформляются чернилами на одной стороне белой бумаги формата 297x210.

Все листы записки, включая рисунки и таблицы, нумеруются сквозной нумерацией: первой страницей считается титульный лист (на нем номер страницы не ставят).

Рисунки нумеруются последовательно в пределах раздела (главы) арабскими цифрами (например, 2.1 – первый рисунок второй главы) и сопровождаются содержательными подрисуночными надписями.

Цифровой материал оформляется в виде таблиц, которые должны иметь содержательный заголовок и нумероваться справа над таблицей внутри каждого раздела (напр. таблица 2.3 – третья таблица второй главы).

Формулы, на которые есть ссылки в тексте, должны нумероваться в пределах раздела (например (2.2) – вторая формула второй главы). Номер формулы заключается в круглые скобки и помещается справа у кромки поля. Значение символов формул должны приводиться непосредственно под формулой. Расчеты с использованием формул в тексте даются в последовательности: формула подстановка численных значений символов в формулу, конечный результат. Размерные численные результаты должны дополняться размерностью.

Расчеты должны выполняться с соблюдением правил технических вычислений, при этом линейные величины вычисляются с точностью до 5·10-3 м, другие числа должны состоять не менее, чем из трех цифр.

Вычисления, где возможно, выполняются в табличной форме.

Содержание излагается кратко, но должно быть достаточным для понимания смысла и логики излагаемого материала и для анализа получаемого в каждом разделе результата.

Чертежные материалы, брошюруемые в записку (рисунки), выполняются в карандаше на миллиметровке с соблюдением и указанием масштабов и необходимых размеров.

Чертежи общего расположения выполняются в карандаше на ватмане.

Приложение 1

Примерный штат экипажа судов внутреннего плавания при совмещении профессий и оборудовании средствами комплексной автоматизации

Наименование должностей Сухогрузные суда и танкеры Буксиры и толкачи
Грузоподъемность, т Мощность, л.с.
Мощность, л.с.
Капитан – механик
1 штурман – 1 пом. механика
2 штурман – 2 пом. механика
3 штурман – 3 пом. механика
Пом. механика по электрооборудованию - - -
Ст. моторист – рулевой (боцман) - - - - -
Моторист – рулевой -
Моторист – матрос - - - - - - -
Матрос II класса - - - -
Повар
ИТОГО:

Приложение 2

Классификация судов

Все суда внутреннего (речные и озерные) и смешанного «река – море» плавания применительно к требованиям Санитарных Правил разделяются на три группы:

группа I – суда с продолжительностью непрерывного пребывания членов экипажа и пассажиров на борту свыше 16 ч.;

группа II – суда с продолжительностью непрерывного пребывания членов экипажа и пассажиров на борту до 16 ч.;

группа III – суда с продолжительностью непрерывного пребывания членов экипажа и пассажиров на борту до 8 ч.

Примечание.

Настоящее деление на группы не распространяется на разъездные суда. Санитарно – гигиенические требования на их проектирование в каждом конкретном случае уточняются и согласовываются органами и учреждениями санитарно – эпидемиологической службы.

Группа судов технического флота определяется также в зависимости от времени непрерывного пребывания членов экипажа (команды или бригады) на борту (земснаряда, землесоса и т.д.). (См. выше).

Требования к скоростным судам уточняются в зависимости их классификации по группам в соответствующих разделах настоящих Правил.

Для грузовых судов грузоподъемностью до 300 т., а также для остальных речных и озерных судов длиной менее 25 м. в Санитарных правилах применяется термин: «МАЛОЕ СУДНО».

Согласно действующему законодательству, судовладелец несет ответственность за неправильное эксплуатационное использование судна в зависимости от его группы.

Примечание.

Эксплуатация судов в более высоких группах разрешается только по согласованию с органами и учреждениями санитарно – эпидемиологической службы и с технической инспекцией труда профсоюза при условии выполнения требований раздела 2 Санитарных Правил.

Приложение 3.

Наши рекомендации